国学著作
-
英汉修辞对比及翻译朱艳菊《英汉修辞对比及翻译》是基于英汉语言对比基础上的翻译研究,在对基础理论进行适当综述后,重点对英汉交际修辞、美学修辞的具体内容进行了对比分析,并研究了相应的翻译方法,扩大了《英汉修辞对比及翻译》的研究范围。 -
英语语言学理论研究与应用陈娟,韩艳,王振红《英语语言学理论研究与应用》了英语语言学的主要分支学科,包括语音学、词汇学、语法学、语义学和语用学。在应用部分,首先研究了应用语言学,然后讨论了与语言应用相关的领域,包括语言与社会、语言与文化、语言与认知、语言与翻译、语言与教学、语言与语言习得。《英语语言学理论研究与应用》结构合理,条理清晰,内容丰富新颖,是一本值得学习研究的著作。 -
汉英模糊量表达对比研究暂缺作者本书运用对比语言学的方法对汉英两种语言中不同形式的模糊量进行结构形式、语义特征、语用文化方面的对比研究。通过汉英数值形式模糊量、复数模糊量、非数值形式模糊量、程度副词模糊表量和形容词的模糊表量五类模糊量的对比,找出模糊量的规律性特征和影响语义模糊性的各种因素。参照量的确定性、参照对象的主观性、边界的确定性、语义的变异性是导致不同形式模糊量的模糊度不同的重要因素。而程度副词和形容词的模糊表量除了受主观性、变异性因素的影响还要受所修饰对象的影响其语义可向准确转化。语用方面,文化因素对模糊量的使用场合有很大影响,在不同交际场合,人们会使用不同程度的模糊量。 -
中西文化差异下的大学英语教学研究周冠琼《中西文化差异下的大学英语教学研究》在分析文化及其与语言的关系、中西文化差异等内容的基础上,研究了中西文化差异与大学英语教学,具体分析了中西文化差异下的大学英语词汇、语法、听力、口语、阅读、写作、笔译、口译、文化教学等系统知识,并对中西文化差异下大学英语教师的自身建设问题进行了探究,以帮助教师提升教学素质。此外,《中西文化差异下的大学英语教学研究》还论述了大学英语教学中的中国文化失语现象。总体来看,《中西文化差异下的大学英语教学研究》内容全面、详实得当,值得品鉴。 -
丰湖外语研究文集暂缺作者《丰湖外语研究文集》旨在于对外语系教师刻苦钻研的成果进行编辑和梳理,从一个侧面呈现我系教师的学术探索与努力,同时激励后学在外语教学与科学研究中取得更大进步。全书共设有语言与语言学研究、外国文学研究、翻译与术语学研究、外语教学与研究四个部分,共收集外语系教师历年发表的部分论文计45篇。 -
儒藏198 精装繁体竖排北京大學《儒藏》編篡與研究中心編"北京大学儒藏工程"是我国一项重大学术文化项目。《儒藏》收录自先秦至清朝结束这一时段中,儒家经典及其注疏、儒家学者的著述和体现儒家思想文化发展的相关文献,包括传世文献与出土文献,尽量选用好的底本,按传统的经、史、子、集四部分类法进行分类。《尚书集注音疏》,清著名经学家江声撰。该书是注释《尚书》全文之作,初以篆文写成,后收入《清经解》本,改用楷体重刻,后于咸丰年间重校补刻。《儒藏》整理本以《清经解》庚申补刊本为底本,以近市居刻本为校本。由曲文、徐阳校点。是该书首次整理出版。 -
读有所得67湖南省委宣传部编《读有所得》是一种连续出版物,人文口袋读本。读本采撷世界先进文化之菁华,集聚国内外人文专家之智慧,为读者提供一个领域广阔而意义深远的阅读平台。它不仅提供阅读内容,还倡导一种价值取向、一种生活方式、一种精神追求。 -
中华人民共和国人格权法律条文建议附理由刘士国暂缺简介... -
儒藏107 精装繁体竖排北京大学《儒藏》编纂与研究中心 著"北京大学儒藏工程"是我国一项重大学术文化项目。《儒藏》收录自先秦至清朝结束这一时段中,儒家经典及其注疏、儒家学者的著述和体现儒家思想文化发展的相关文献,包括传世文献与出土文献,尽量选用好的底本,按传统的经、史、子、集四部分类法进行分类。 -
荀子(战国)荀子荀子是战国末期知名的思想家、文学家,也是先秦儒家思想的集大成者。荀子思想综合了战国道家、墨家、名家、法家诸家的成分,对儒学做了创造性的发展。《荀子(国学经典 全注全译)》作为政论散文的典范,在思想内容上属有为而作,不尚空言,在语言表达上宏论滔滔,博辩无碍,在写作手法上巧譬博喻,联类无穷。这些都给中国古代政论散文的发展树立了很好的榜样,对历代政论散文都产生了很大影响。
