国学著作
-
日语偏误与日语教学研究暂缺作者暂缺简介... -
英汉翻译叶子南本书强调翻译的准确性,通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式,把英汉翻译中常出现的错误或其他问题提出来,并加以解决。文后还附有参考答案。另外,作者还针对文中涉及的具体翻译问题,用简短的方式,重点讲解相关的理论或技巧,使学习者不仅停留在“知其然”的阶段,还要达到“知其所以然”的水平。供讲解的文章多为200字到300字的英文节选,每篇文章构成一个短小精悍的单元,不至于使读者陷于冗长的阅读过程。本书适合大学翻译专业学生、翻译从业人员及翻译爱好者阅读。 -
译文质量自动评测技术尹宝生全书分12部分,包括:译文质量评测技术概述,单词拼写错误检查,术语翻译一致性检查,主谓一致检查,动词形式错用检查,双语句对齐技术研究,双语词对齐技术研究,基于网络资源的译文质量保证技术,基于关联实例检索的质量保证技术,基于跨语言写作的译文质量保证技术,译文质量的定性评价,研究展望。 -
大学中庸论语暂缺作者暂缺简介... -
语言学核心术语Howard,Jackson本书共有11章。前面的十章分别介绍一到两个分支领域的术语,向读者呈现了一幅完整的语言学研究的共时画面;第11章则聚焦“语言学流派”,由于不同的流派大多起源于不同的时间,所以通过这一章读者可以约略窥见一幅语言学研究的历时画卷。共时与历时相叠加,使得这本书虽然篇幅短小,容量却很大。对于国内读者来说,本书不仅适合英语专业本科生、研究生用来学习语言学核心术语,也可供对语言学感兴趣的青年研究者参阅。 -
朱迪斯-巴特勒的后结构女性主义与伦理思想都岚岚《朱迪斯?巴特勒的后结构女性主义与伦理思想》以美国女性主义理论家朱迪斯?巴特勒的后结构女性主义理论为研究对象,集中分析了其主体理论、性别理论及其政治和伦理思想。该书首先概述了女性主义理论的发展历史和态势,尤其是美国女性主义第三次浪潮中出现的认识论转型及其法国女性主义理论家的思想,突显了巴特勒理论的思想渊源与理论传承。其次,通过重点介绍巴特勒本人的主体理论和性别理论,该书阐释和论证了巴特勒的哲学突破,尤其对其思想中的矛盾主体、性别述行、异性恋霸权、规范暴力、酷儿理论等方面进行了深入分析。最后,该书论述了巴特勒后期著作所彰显的政治和伦理转向,认为巴特勒已从早期的哲学探问和对性别化主体的思考转向对被国家权力、新自由主义排除在外的难民、战俘、非法移民等边缘族群的关注,从而从更加宽泛的人的范畴思考这些边缘群体得到社会承认的可能性。 -
实用文体翻译理论与实践梁爽暂缺简介... -
英语修辞与翻译探究于虹,周文静暂缺简介... -
基于语言测试的中学外语教学研究暂缺作者本论文集由序言、高考试题内容效度研究、高考反拨下的复习备考、课堂有效教学研究、附录:教师课堂反思五部分组成,所收录的文章包括:《2014年高考英语18套试卷阅读理解试题内容效度研究》、《高考英语真题书面表达范文中五个功能词及其词块实例分析》、《高三学生“语法填空”和“短文改错”试题失分原因与对策》、《高中英语“生本课堂”教学问题探究》、《学生主体参与在高中英语课堂中的个案研究》、《一节高中英语课堂教学元语言使用情况研究》等。 -
应用英语教学王晓裴暂缺简介...
