国学著作
-
道书辑校十种蒙文通著本书是我国现代杰出的历史学家蒙文通先生文集的第六卷,书中对道家的十部经典作了全面细致的辑校,使读者能对这十部道家的经典有一个较为全面的理解。本书内容全面,具有较高的科学性、系统性、理论性及学术价值,对于研究道藏经典,探索道教思想的精髓具有较大的帮助作用。
-
中国古代笑林四书尹奎友,靳永评注笑话之所以历久不衰,得到人民大众的热爱,首先是因为它具有强烈的批判决识,即对社会弊端、人性劣根的深刻体察和无情嘲弄。古代优秀的笑话,正使人们在捧腹这馀,体会到屠夫的凶残贪婪和居上位者的愚昧无知。明清时代,腐败的官吏制度、虚伪的理学思想愚昧的科举制度,是摧残、愚弄人民的主要根源。
-
中国古代养生四书陈立明等评注养生,古称“摄生”、“保生”、“卫生”、“道生”等,是通过各种方法增强体质、防病祛病以达到延年益寿、尽终其天年的理论和方法。我国人民早在二千多年以前就重视养生之道,经过后世医学家、养生学家的不断总结、补充和发展,形成了不同的养生学派。传统养生学的特点是,与中国古代哲学、传统医药学密切相关,具有完整系统的理论体系,拥有丰富的养生方法,出现了许多重要的养生学家。
-
朱修伯批本四库简明目录(清)朱学勤标注本书是邵懿辰、莫友芝之外,对《四库简明目录》所做的另一种名家标注。作者朱学勤,清末士人,自富藏书,驰誉当时。其所批标注可与邵、莫二书相互考证,足资珍贵。三人各注见闻,互为增益,均为“四库目录”之功臣。邵、莫二人之标注久已刊行,广为人知。惟朱氏所作,只有传钞,知者甚罕。今我社据以影印出版者,乃光绪年间管礼耕传钞本,也是现今所知传世之惟一善本。书中除朱氏标注外,尚有王颂蔚、翁炯孙等人的校勘,及近代版本学名家顾廷龙、黄永年之序跋。
-
诸子著作年代考郑良树著古籍真伪问题是古代文献学中一个相当重要的课题。竹简帛书的大量出土使得这门学问由“真 伪”的单向考订,变成一门“真 伪”双轨同时进行的学问。作者认为应将这门学问正名为“古籍时代学”。作者就《老子》、《晏子春秋》、《孙子兵法》、《列子》等先秦诸子著作采取以篇甚至以段为单位考订与观察,重估某些子书的真伪问题,希望将古籍年代研究引向一个比较客观的新境地。考证翔实,颇能启迪后学。
-
读书札记三集陈寅恪著;陈美延编本书是陈寅恪集,主要内容包括寒柳堂集、金明馆业稿初编、金明馆业稿二编、隋唐制度渊源略论稿、唐代政治史述论稿、元白诗笺登稿、柳如是别传、诗集、书信集、说书札记一集、说书札记二集、说书札记三集、讲义及杂稿详细的内容。独立之精神,自由之思想。陈寅恪集十三种十四册,收入现在所能找到的作者全部著述,其中诗书札记(史记、汉书、唐律疏义、唐人小说、敦煌零拾、高僧等……之部)、书信集、讲义及新稿均为新辑面世。一千九百四十二年春,匆匆又让此收一过,凡两阅月而毕。时在夏患、疾病、穷困之中,其无所心得自不俟言,但亦幸其尚能勉强让一过也。本书是陈寅格集,主要内容包括寒柳堂集、金明馆业稿初编、金明馆业稿二编、隋唐制度渊源略论稿、唐代政治史述论稿、元白诗笺登稿、柳如是别传、诗集、书信集、说书札记一集、说书札记二集、说书札记三集、讲义及杂稿详细的内容。陈寅恪集十三种十四册,收入了现在所能找到的作者全部著述。其中寒柳堂集、金明馆义稿初编、金明馆义稿二编、隋唐制度渊源略论稿、唐代政治史述论稿、元白诗笺证稿、柳如是别传七种,八十年代曾由上海古籍出版社出版。此次出版以上海古籍版为底本(隋唐制度渊源略论稿、唐代政治史论述稿二书原据三联书店1957年版重印),内容基本不变。惟寒柳堂集增补了"寒柳堂记梦未定稿(补)"一文。诗集(原名陈寅恪诗集)和读书札记一集(原名陈寅恪读书札记)八九十年代分别由情华大学出版社和上海古籍出版社出版,此次出版均有增补。书信集、读书札记二集、读书札记三集、讲义及杂稿四种均为新辑。
-
胡适日记全编胡适著;曹伯言整理《胡适日记全编(七)》是参照了各种版本的《胡适日记》整理而成的关于胡适先生在1938年至1949年间的日记汇编。因为之前的版本都是阶段性的,本次整理的结果称之为《胡适日记全编》,就是相对于这些阶段性的《胡适日记》而言的。《胡适日记全编(七)》收集了胡适先生在1938年至1949年间的日记。《胡适日记》充分展示了胡适这位著名学者、思想家、教育家和社会活动家的独特风采。叙述了作者在现实主义思潮影响下与主要流派的交错发展。其中有他的读书治学、朋友交往的札记,有他对社会时事的观察和分析、个人和家庭生活的记录,有他的诗文和往来书信的存稿或摘要;胡适的日记中有不少外文,其中绝大多数是英文,也有极少量的德文和俄文。为了方便一般读者,这里对外文作了必要的翻译。《胡适日记》的内容,涉及中国近代的思想学术,文化教育,内政外交和社会变迁等许多方面,因此,它不仅是研究胡适个人,也是研究整个近现代中国的非常珍贵的原始资料。为学术界研究胡适先生的需要具有重要意义。
-
呐喊鲁迅著本书是一本德汉对照小说读物,是取自相关领域著名的、权威的作品,德译则出自国内外译界名家。《呐喊》贯穿着充沛的反封建热情,“慰藉那在寂寞里奔驰的猛士,使他不惮于前驱”。《呐喊》以卓越的艺术语言——严格的现实主义手法,形神俱似的艺术形象,巧妙的艺术构思,“一篇有一篇新形式”,揭示了深刻的社会问题,写出整整一个时代。 全书力求全面而准确地反映中国文学及中国文化的基本面貌和灿烂成就。书中内容的编造、释译过程均极其审慎严肃,精雕细琢,中文作品及相应的德译版本均堪称经典。
-
赵元任全集赵元任著《赵元任全集》力图通过迄今为止所能搜集到的所有作品,全方位反映赵元任的学术成果和人文精神。全集依类成卷,预计刊行二十卷,附载若干张光盘。前十卷基本囊括他的全部语言学著作,涉及汉语语言学、方言学、少数民族语言学以及汉语规范化等诸多范畴。后十卷分别收录他的音乐著作、中英文译作、《科学》作品、自传、书信等,其中书写七十多年人生历程的全部日记和千余幅摄影作品,将通过高科技手段,以光盘的形式展现在人们面前。2002年计划推出四卷,集中反映赵元任在语言学、音乐和自然科学研究方面的突出成就。
-
故事新编鲁迅著;杨宪益,戴乃迭译本社专事外文图书的编辑出版,几十年来用英文翻译出版了大量的中国文学作品和文化典籍,上自先秦,下迄现当代,力求全面而准确地反映中国文学及中国文化的基本面貌和灿烂成就。这些英译图书均取自相关领域著名的、权威的作品,英译则出自国内外译界名家。每本图书的编选、翻译过程均极其审慎严肃,精雕细琢,中文作品及相应的英译版本均堪称经典。我们意识到,这些英译精晶,不单有对外译介的意义,而且对国内英文学习者、爱好者及英译工作者,也是极有价值的读本。为此,我们对这些英译精品做了认真的遴选,编排成汉英对照的形式,陆续推出,以飨读者。<