国学著作
-
英语教师用书 工科类 职业模块高等教育出版社,教材发展研究所本系列教材是根据教育部颁布的《中等职业学校英语课程标准(2020年版)》要求编写的新形态教材,在九年义务教育阶段学习基础上,进一步引导学生学习英语语言知识、巩固社会主义核心价值观,让其在学习中进行职场语言沟通训练,提高语言能力和跨文化理解能力;在学习中感知中外思维间的差异,提高英语交流能力和人文素养;在学习中养成良好习惯,提高自主学习能力,成为具有正确价值观和职业观的高素质技术技能人才。本书为该系列教材职业模块工科类的配套教学用书,适合中等职业学校工科类使用,分为8个单元,涵盖职业、工作安全等主题和功能模块。每单元包括教学目标、教学要求、背景信息、教学建议、单元测试等部分。
-
高校商务英语写作教学与实践创新研究孙洋子,张海贝,杜凌俊本书从高校商务英语写作相关概念界定和内涵阐释入手,梳理和分析当前商务英语写作教学中存在的问题与不足,以高校商务英语人才培养目标为依托,溯源高校商务英语写作教学的理论基础与现实依据,创新高校商务英语写作教学内容与课堂教学模式,构建高校商务英语写作实践教学体系,以《中国英语能力等级量表》和《高等学校英语专业本科教学质量国家标准》为依据创建商务英语写作能力量表,以切实提高商务英语写作教学的效果,培养既熟悉靠前商贸业务法规,又精通语言技能并善于跨文化沟通的集知识型、技能型、创新型于一体的复合型人才。
-
儒藏 五二 精装繁体竖排北京大学《儒藏》编纂与研究中心《儒藏(精华编五二)》收录《礼记集说》卷一至至卷五十五,包括《曲礼》(上下)、《檀弓》(上下)、《王制》《月令》《曾子问》《文王世子》、《礼运》(上)诸篇。《礼记集说》共一百六十卷,南宋卫湜撰。卫湜其人,史书无传,名闻于今,皆得力于此书。此书以郑注、孔疏为主干,网罗旧闻,博采诸家,所辑资料极其丰富。所引著作,今大半已经亡佚,赖此书得以窥其梗概。此书为古籍校勘、辑佚提供了大量不可多得的材料。此书为首次校点整理,以国家图书馆藏宋嘉熙四年新定郡斋刻本为底本,以通志堂本为主校本,以国图藏明影宋抄本、四库本为参校本,并核查了大量他书文献。校点者毛远明。
-
王阳明语录张建华 编王阳明是中国历史上罕见的在立德、立功、立言三方面都有显著作为的大家。作为思想家,他开创了儒学新天地,成为一代“心学”宗师;作为军事家、政治家,他立下了不世之功,彪炳史册。他在立德、立功、立言上皆居绝顶,成就“真三不朽”,实现了古今圣贤的**人格理想。其独具一格的心学思想流传至今,响彻中外,在中国、朝鲜半岛以及东南亚国家乃至全球都有重要而深远的影响。谨以此书纪念王阳明诞辰五百五十周年。
-
离骚校诂黄灵庚 撰《离骚校诂》分文字、训诂、章句三部分,对《离骚》逐字作了详细的考证,追本溯源,理出了某些字的发展脉络,设立辞目七百三十余条。此次修订改换了底本,对原条目做了大量的删改增补,具体到每条引文,基本上是重新撰写,增补了在新材料、新发现条件下的新成果。是全新的古籍整理成果。
-
敦煌草书写本识粹马德,吕义,吕义,吕洞达本书以辽宁省博物馆藏敦煌草书写卷《恪法师抄》为底本,进行校释。该写卷是一件历代藏经未收载的《法华经》注释作品,存499行,内容是对窥基《法华玄赞》“酬说因”部分的复疏。全卷草法精熟,功力深厚,与唐代僧人怀素书狂草《自序帖》可以相媲美。校释时对照原图版重录重校,在草书文本释读方面功力颇深。综述部分则介绍了写卷经由罗振玉入藏辽宁博物馆的过程,考订了写卷的书手“恪法师”的身份。
-
儒藏 二二七 精装繁体竖排北京大学《儒藏》编纂与研究中心"北京大学儒藏工程"是我国一项重大学术文化项目。《儒藏》收录自先秦至清朝结束这一时段中,儒家经典及其注疏、儒家学者的著述和体现儒家思想文化发展的相关文献,包括传世文献与出土文献,尽量选用好的底本,按传统的经、史、子、集四部分类法进行分类。《儒藏》(精华编二二七)收录南宋杨万里《诚斋集》卷六六至卷一三三及附录。杨万里(1127—1206),字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人。绍兴二十四年(1154)进士,任永州零陵丞时,拜谒谪居永州的张浚,张浚勉以正心诚意之学。杨万里终身服其教,乃名书室曰“诚斋”。庆元五年(1199)以宝文阁待制致仕。开禧二年卒,年八十,赠光禄大夫,?u文节。光宗尝为书“诚斋”二字,学者称诚斋先生。《宋史》卷四三三有传。杨万里生前曾自编诗集为八集,另有《退休集》,无序,殆成集于身后。此九集分别刊刻于淳熙、绍熙年间,学界多称之为“宋淳熙绍熙间递刻本”或“宋刻诗集本”。嘉定年间,其长子杨长孺将宋淳熙、绍熙间递刻本诗集及未刊之文章杂著重新编定为《诚斋集》一百三十三卷。端平初,由刘炜叔刊刻于江西,学界多称之为“宋端平本”。今仅知日本宫内厅书陵部藏有一部,为海内孤本。此本曾遭火厄,故有残阙、钞配之处,然保存完好,刊校精良,洵为善之本。今国内外所藏各本虽均属宋端平本系统,但多经后人改窜,已非旧观。唯《四部丛刊初编》影印江阴缪氏艺风堂藏影宋写本(实为普通钞本,非影宋本)、日本内阁文库藏江户旧钞本近宋端平本原貌,不仅文本相似,即如残阙、错缀之处,亦大抵如出一辙。此外,日本静嘉堂文库尚有陆氏?z宋楼藏朱彝尊旧藏影宋钞本一部,凡一百三十二卷附录一卷别(外)集二卷,与宋本编次略异。此次整理,以日本宫内厅书陵部藏宋端平本《诚斋集》为底本,以《中华再造善本》影印宋淳熙、绍熙间递刻本(简称“宋递刻本”)、日本宫内厅书陵部藏宋淳熙刻本《南海集》(简称“日藏宋淳熙本”)为诗集校本。底本残阙之处,以《四部丛刊初编》影印江阴氏艺风堂藏钞本(简称“四部丛刊本”)补足,并校以《宋集珍本丛刊》影印清顾麐士校明汲古阁钞本(简称“汲本”)、台北商务印书馆影印文渊阁《四库全书》本(简称“库本”)。底本或有疑问难解之处,酌情参校汲、库二本。书末附录宋递刻本序跋及学界辑佚成果,以供读者参考。
-
美国芝加哥大学图书馆藏中文古籍善本书志·史部樊长远本书为美国芝加哥大学图书馆藏中文史部古籍善本共244种的目录及书志提要。每篇提要不仅详列该书作者、卷帙、版本、序跋、凡例、板框、行款、名人校跋及附录等信息,同时对作者生平、每卷内容及序跋凡例内容等均作介绍,尤其是对该书版本始末、递刻源流及先后印本情况进行了介绍和考证,并有海内外各大公藏机构收藏情况,《四库全书总目》《中国古籍善本书目》《续修四库全书总目提要》等重要古籍目录的著录情况,同时附有该书递藏印鉴、名人批校、扉页牌记、纸墨字体等义项的详细介绍。全书配有珍贵书影,书后附有书名、作者索引及版本、馆藏索书号索引。本书内涵丰富而详尽,它综合了目录版本学研究、鉴定所需要的各类信息,其著录义项之详尽、著述与考证丰富严谨,尽可能地为读者提供了想从书中了解的信息,即使未见原书,也能了然在胸,是一部难得的版本目录学参考书。
-
儒藏 二二六 精装繁体竖排北京大学《儒藏》编纂与研究中心"北京大学儒藏工程"是我国一项重大学术文化项目。《儒藏》收录自先秦至清朝结束这一时段中,儒家经典及其注疏、儒家学者的著述和体现儒家思想文化发展的相关文献,包括传世文献与出土文献,尽量选用好的底本,按传统的经、史、子、集四部分类法进行分类。《儒藏》(精华编二二六~二二七)收录南宋文集一种,即杨万里《诚斋集》。其中第二二六册收录卷一至卷六五,第二二七册收录卷六六至卷一三三及附录。杨万里(1127—1206),字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人。绍兴二十四年(1154)进士,任永州零陵丞时,拜谒谪居永州的张浚,张浚勉以正心诚意之学。杨万里终身服其教,乃名书室曰“诚斋”。庆元五年(1199)以宝文阁待制致仕。开禧二年卒,年八十,赠光禄大夫,?u文节。光宗尝为书“诚斋”二字,学者称诚斋先生。《宋史》卷四三三有传。杨万里生前曾自编诗集为八集,另有《退休集》,无序,殆成集于身后。此九集分别刊刻于淳熙、绍熙年间,学界多称之为“宋淳熙绍熙间递刻本”或“宋刻诗集本”。嘉定年间,其长子杨长孺将宋淳熙、绍熙间递刻本诗集及未刊之文章杂著重新编定为《诚斋集》一百三十三卷。端平初,由刘炜叔刊刻于江西,学界多称之为“宋端平本”。今仅知日本宫内厅书陵部藏有一部,为海内孤本。此本曾遭火厄,故有残阙、钞配之处,然保存完好,刊校精良,洵为善之本。今国内外所藏各本虽均属宋端平本系统,但多经后人改窜,已非旧观。唯《四部丛刊初编》影印江阴缪氏艺风堂藏影宋写本(实为普通钞本,非影宋本)、日本内阁文库藏江户旧钞本近宋端平本原貌,不仅文本相似,即如残阙、错缀之处,亦大抵如出一辙。此外,日本静嘉堂文库尚有陆氏?z宋楼藏朱彝尊旧藏影宋钞本一部,凡一百三十二卷附录一卷别(外)集二卷,与宋本编次略异。此次整理,以日本宫内厅书陵部藏宋端平本《诚斋集》为底本,以《中华再造善本》影印宋淳熙、绍熙间递刻本(简称“宋递刻本”)、日本宫内厅书陵部藏宋淳熙刻本《南海集》(简称“日藏宋淳熙本”)为诗集校本。底本残阙之处,以《四部丛刊初编》影印江阴氏艺风堂藏钞本(简称“四部丛刊本”)补足,并校以《宋集珍本丛刊》影印清顾麐士校明汲古阁钞本(简称“汲本”)、台北商务印书馆影印文渊阁《四库全书》本(简称“库本”)。底本或有疑问难解之处,酌情参校汲、库二本。书末附录宋递刻本序跋及学界辑佚成果,以供读者参考。
-
杜甫评传 陈贻焮 当代学术陈贻焮 著著名学者陈贻焮先生的力作,共三卷一百多万字,被公认为“当代杜诗学中的一座丰碑”。全书以杜诗编年为经,以同时代的历史记述与后代重要的杜诗注解为纬,以评带传,考、论相辅,既通脱恣肆又细针密线地为读者复原了杜甫高才大志、仁厚爱民却又颠沛流离、命途多舛的一生:其诗艺的精湛与精神的丰瞻如何在盛唐因安史之乱骤然衰败的历史危局中绽放光辉并绵延久远,成为一代诗圣。 诚如葛晓因先生所言:“(《杜甫评传》)尽可能设身处地,从理解一个人的角度出发,把古人还原成活生生的社会现实中的人:像修复一个打碎了的古董花瓶那样,完整地展现作家的生活背景和时代风貌”,因而,本书既涉及了杜甫所遭逢的各种生活际遇、人事悲欢、政治动荡、百姓苦难,以及山川地貌和风俗世态;也大量铺陈了诗人在日常生活中的性情面相和体己达物。杜甫用诗歌承载的个人、时代与历史,作者将其完整、细腻且活泼泼地翻译和诠释了出来,如一部以杜甫为主人翁全景书写大唐由盛转衰的史诗,可谓长歌当哭、荡气回肠。