国学著作
-
琴史[宋]朱长文 撰本书是我国历史上一部系统记录琴史资料和反映“琴道”发展历史的专著。全书共六卷, 前五卷为历代琴家的述评,从先秦到北宋计156人,如帝尧、孔子、伯牙等;末卷为专题评论,如释弦、明度等琴学理论。作者将历代散见的有关材料首次作出汇集和整理,按一定体例编辑成书,并提出不少有价值的见解,是研究琴史的主要著作。标志着琴学史的成熟,为后世古琴的研究开创了史学先河。《四库全书总目》评价该书:“凡操弄沿起,制度损益,无不咸具。采摭详博,文词雅瞻,视所作《墨池编》更为胜之。”此次据南京图书馆藏清康熙四十五年扬州诗局刻曹寅辑《楝亭藏书十二种》本原样线装影印。此本版刻精美,在清写刻本中具有一定代表性。且此本经清藏书家、校勘家何煌批校,更具学术和版本价值。
-
环谷集 檗庵集 石西集汪克宽 汪禔 汪子祜《环谷集》八卷,元汪克宽撰。由其家族后人汪宗豫在清代康熙年间整理其遗稿的基础上,汇集成书,于康熙年间刊刻。共8卷97篇,主要包括各种赋文、辞文、策论文、序文、记文、传记文体等。 《檗庵集》二卷,明汪褆撰,分为上、下两卷,主要包括各种书、序、记、说、原、文、传、议、赋、诗等内容。 《石西集》八卷,明汪子祜撰,卷末附《崇禮堂詩》一卷,为汪子祜元孙宗豫搜辑遗稿,汇集而成。共收录诗文279篇,赋7篇,书、祭文各1篇。 此次点校的《环谷集》《檗庵集》《石西集》,均以康熙年间汪氏三先生集刻本为版本。
-
孙子兵法三十六计(春秋)孙武等 著,若水古社 译注《孙子兵法》与《三十六计》堪称中国古代谋略学“双壁”,前者主要讲制胜之“道”,后者更侧重取胜之“术”,二者互为印证、互为依托,故经常被相提并论。《孙子兵法》注本众多,清人孙星衍校订考辨的《孙子十家注》是近世流传最广、影响最大,且最为大家推崇的读本,故本书以天津图书馆藏嘉庆二年(1797)孙星衍校订本为底本,又参考其他版本,择善而从。《三十六计》成书于明末清初,编者难以考证,本书以现有的通行本为底本,辅以专业古籍整理团队若水古社的梳理审校,令其原貌尽现。原文与译文采用双栏文白对照形式,译文不夸张、不曲解、不嗦,生僻字一一注音,495处难点精准注释。精选80个真实历史案例,并对其中148处文史知识进行解读,有考有解,故事性强,便于读者轻松收获文史知识。精选27幅彩插。既有反映古代战斗场景的传世名画与木版年画,也有汉墓竹简《孙子兵法》、春战国兵器文物图。配图鲜活生动,与书中文字相得益彰。
-
道德经全集[春秋时期]老子《道德经》,亦称《老子》,是道家著作。《史记·老子韩非列传》载,“老子乃著书上下篇,言道德之意五千余言”,所以又称《老子五千文》。西汉河上公作《老子章句》,分为八十一章,前三十七章为《道经》,后四十四章为《德经》,故有《道德经》之名,遂沿用至今。该书提出了一个以“道”为核心的思想体系,具有丰富的朴素辩证法思想,保存了许多古代天文、生产技术等方面的资料,还涉及军事、修身养性等方面的知识,体现了古人独特的世界观和人生观,对现今社会的发展具有很大的借鉴意义。
-
渔洋山人精华录[清]王士禛 撰古籍善本影印。此为清诗人王士禛所撰诗作的自选集。士禛主持诗坛应酬繁剧,作品亦多,刻集不少,而平庸之作的广泛传播,必然给读者以盛名之下,其实难副之感。因此,士禛从已刊诗集《渔洋山人诗集》《续集》、《蚕尾集》、《南海集》、《雍益集》等中选各体诗篇一千余首,厘为十卷,其中古体诗四卷、近体诗六卷。其佳作名篇,大多收入此编之中,故流传极广,后世读士禛诗者亦多读此集。士禛一生赋诗三千余首,《渔洋精华录》收入一千余首,是其创作思想、创作风格、创作成就的集中代表。此集由其门人林佶手书上板,刊刻于清康熙三十九年(1700年),为有清一代写刻本中声名著者,彼时有“林佶四写”之称。此次据南京图书馆藏清康熙三十九年林佶写刻本线装影印,此本原为苏州顾氏过云楼所藏,曾经清著名学者翁方纲批校,又有顾麟士题跋,版本和文献价值较高。
-
[万历]平都山志(明)冉杲 撰;(明)杨时隆平都山是道教名山,位于重庆市丰都县城东北隅。据《云笈七签》卷二十七“洞天福地”记载,平都山是道教七十二福地中的第四十五福地,是阴真君上升之处。自唐代以来,不少学者游历平都山,唐代李吉甫、段文昌,宋代苏轼、范成大等都留下诗篇。明代嘉靖年间冉杲撰写了《平都山志》,后杨时隆又重编,并于万历年间刊刻。经过几百年流传,《平都山志》只留存有明代万历四十一年丰都知县龚自成刊、万历四十三年陈汝善重修本这一孤本。此次依照原貌影印出版,为读者提供一套适合赏读、收藏的线装古籍影印书。
-
中国有文化南怀瑾 著《中国有文化》意在呈现南怀瑾先生对于中国文化总体脉络、特色和价值的概述。南怀瑾先生对于中国历史文化有很多独到的见解,特别是他亲身经历了中国社会从传统走向现代的几乎全部过程。 主要板块包括:传统文化的内涵,儒道释三家思想的发展脉络及其对中国的意义,传统文化的核心价值观,中国特有的社会、经济、历史、教育、政治理念,中西方文化的对比,以传统文化立场反思当代世界的经济、文化危机。 本书可以让你快速认识中国文化的发展脉络与核心价值,了解古今社会在组织方式、经济、教育、政治等方面的差异,进而获得对中国和世界发展大势的认知。 不仅告诉我们传统文化是什么,更重要的是告诉我们传统文化在今天对于我们有何价值;不仅是在讲述中国古代的文化,也是在对比古今中外的发展趋势。早在几十年前,南师就准确预言了我们今天正在面临的经济拐点、内外冲突、文化危机;当这些问题来临的时候,我们应该何去何从。
-
洪钧著作集洪钧洪钧(1839-1893),字陶士,号文卿。1889年至1892年任清廷驻俄、德、奥、荷兰四国大臣期间,以西方的资料证补《元史》,撰成《元史译文证补》30卷,开中国史学界利用外国资料研究元史的先例。本书选辑洪钧著作数种,包括《元史译文证补》《元史地理志西北地附录释地》《元经世大典地图跋》,以及《元史译文证补》稿本等,以影印方式原貌呈现,精心编制细目,并请名家撰写导读,便于读者研读。本次所收均为洪氏代表性作品,较全面地反映了洪钧治学各个方面的成就。
-
《商君书》译注张亲霞《商君书》又称《商君》《商子》,出自商鞅及其后学,是战国时期流传下来的法家重要典籍,是先秦时期中国政治哲学的经典著作,也是记录中华法系法治思想的代表性著述之一。《〈商君书〉译注》是一部集注解、原文翻译、内容评述为一体的著述作品。注解与原文翻译,汲取了中华书局出版的蒋礼鸿《商君书锥指》、石磊《商君书》译注等资料。内容评述是本书推陈出新的部分,既关照了先秦的时代语境,同时又结合了现代话语,试图在古与今、传统与现代的结合中探讨商鞅政治法治思想的普遍性,求得对历史的理解,以史为镜鉴。
-
英译汉理论与实践范先明,陈清贵,廖志勤该教材第一版为本社2014年版《英译汉理论与实践》。在保持主编和原作者基本不变的前提下,补充了实力更强的编写队伍,历时近一年,全面修订完成。该书特点有二:1.该教材重在探讨英译汉中涉及到的相关翻译理论与翻译实践问题。不仅注重加强英汉基础技能的训练,拓宽英汉跨文化交际的视野,还特别注重将英汉翻译理论与实践相结合,重视复合应用型翻译人才的培养,满足国家全面深化改革和发展对翻译人才培养的需要。2.不仅有一定的理论深度,而且系统性也很强;不仅注重中西翻译理论及英汉翻译标准的论述,而且注意系统地分析英汉语言和文化差异,并从英汉词、句及语篇的角度,较为详细地论述了相应的翻译策略和方法。