文学评论与研究
-
唐宋赋学研究詹杭伦编著我前此曾出版《清代赋论研究》(台北:学生书局,2002年)和《清代律赋新论》(北京:燕山出版社,2002年)二书,早有心转到唐宋赋学研究。这个心愿近年在台湾得到实现。 2002年5月至6月,我赴台湾成功大学作访问教授,与廖国栋教授合作,执行"中华发展基金研究计划",进行"宋代辞赋学研究";2003年9月至2004年7月,我在台湾逢甲大学担任客座教授,与李立信教授合作,执行"国科会教学与研究计划",进行"唐代辞赋学研究"和其他教学工作。本书中的论文,一部分是多年的积累,大多数是在台湾期间撰写的。我在逢甲大学博士班开设有"唐宋辞赋学研究"课程,研究生周安邦、陈铃美、石樱樱分别写成白居易、王綮和苏轼律赋的研究报告,经我全面修订,三位同意收人本书,以见教学相长的成效。最后一篇《论(雨村赋话>对(律赋衡裁)的沿袭与创新》,已涉清代赋论,但因其与唐宋赋学关系甚大,故亦收入本书。 -
茅盾钟桂松著这是一本突出历史照片和图片资料的人物聚焦书。都说眼下属于图像时代。此话颇有道理。且不说电视、电影、光盘等主导着文化消费和阅读走向,单单老照片、老漫画、老插图等历史陈迹的异军突起,便足以表明人们已不再满足于在文字里感受生活、感受历史,他们越来越愿意从历史图片中阅读人物、阅读历史。的确,一个个生活场景,一张张肖像,乃至一页页手稿,往往能蕴含比文字描述更为丰富更为特别的内容,因而也更能吸引读者的兴趣,诱发读者的想像。身为中国现代文学史的一代大师茅盾,出生在浙江北部一个名叫乌镇的水乡小镇上。父亲的病故、家落的中落促使这个早熟的少年发奋读书,很早就显示出文学天赋,而机遇巧合使得茅盾在大学预科毕业后进入商务印书馆工作,并由此走上了文学创造的道路。《茅盾:行走在理想和现实之间》除了向读者叙述茅盾走上文学创造的动机、发展过程以及由此产生的文学作品外,着重通过茅盾在新疆同督办盛世才的巧妙周旋、在历次政治风波中运用政治智慧保护自己或朋友展示茅盾除了在文学创作上的天分外,其独有的睿智的政治头脑。此外,《茅盾:行走在理想和现实之间》还富含100余幅图片,在阅读流畅的文字之余,读者还可以在色彩斑斓的今天回味上世纪初的黑白照片。 -
茅盾艺术美学曹万生著曹万生同志的《茅盾艺术美学论稿》,即将由四川省社会科学院出版社出版了,这真是个令人高兴的好消息。 茅盾的美学思想,历来尚无人进行系统的研究。本书作者费五年之功,率先写出这部具有开拓性、系统性的茅盾艺术美学论著,填补了茅盾研究的一个重要空白。应该说,这是近年来茅盾研究的一个新的重要收获,也是"五四"以来我国现代美学研究的又一新成果。像这样一部具有相当难度的研究著作,却出自一位青年研究者之手,这就更加引人注目了。在目前物欲横流、拜金主义盛行,而学术性的研究著作出书难的境况下,作者如无一股锲而不舍的精神和学术研究的热忱,要取得这样的成果,是不可能的。就此而论,我觉得也是很值得称道的。正是出于上述原因,当曹万生同志希望我为他的书写篇序时,起先我虽然有些犹豫,但最终还是欣然应允了。 -
渊研楼屈学存稿汤炳正编著【目录】 屈学答部一、楚文化的“内向”特征与中原一致二、楚文化以中原文化为主流并吸取了南方土著文化三、楚文化由北南下的历史事实与理论根据四、屈赋以伍子胥自喻的历史背景五、屈原思想融会各家而非杂家六、儒道二家皆言“无为而治”而实质不同七、屈子宇宙观的唯物倾向八、申、商异派的社会根源九、屈原“忠君”的历史进步意义十、《九歌》决非汉代作品十一、郭沫若释《山鬼》的“於山”为“巫山”,断章取义不足信十二、闻一多校《怀沙》的“本迪”与“卞迪”,主观臆断不足取十三、《史记》所载先秦人物,与屈原一样多未见于今天的先秦典籍,但决不等于先秦本无其人十四、重排《天问》的章节次序,是最省事而又最精暴的作法十五、汉初楚辞之学崛起于江淮之间的历史原因十六、《远游》决非抄袭《大人赋》或《大人赋》的初稿十七、《九歌·国殇》乃楚俗国家行傩之歌,其余篇章与傩无关十八、“以屈证屈”,本义自见十九、研究屈赋要善于提出问题,又要善于解决问题二十、不能迷信《楚辞》古本,要能独立思考二十一、屈原曾到汉北的一些旁证二十二、南北朝时期为屈学之低潮二十三、应当正确对待《楚辞》中的汉人作品二十四、屈赋虽多偶句,也具有错落美的特征二十五、读史能通国俗,才知《哀郢》首段实指顷襄元年秦攻丹淅的国内形势二十六、清儒训骚,往往因吹求过甚,反失本义二十七、屈原并非“巫官”,屈赋并非“巫辞”二十八、治屈赋各有所难,亦当各有所重二十九、同一神话之分化,往往由神话本身两种不同特征而引起三十、《天问》问句的修辞,变化多端,无板滞感三十一、《七谏》不见于《东方朔传》的原因三十二、《天问》、《招魂》中的神话原型不容忽视……序跋荟存书信拾遗后记 -
故园卮言范曾著本书提出了“学术兴院”与“互补共荣”的方针,文学、语言、艺术、传播,在教学中由互补而形成特色,在学术上因互补而拓展思路,书中论文为主自不待言,其他或兼有谈文论艺、自抒怀抱的小品点缀其间,在便读者初磋学术之余,也不妨近距离地一睹南开学人的风神。 -
红楼译评刘士聪主编《红楼梦》是一部“前不见古人,后不见来者”的千古绝唱!读过《红楼梦》的人大概都同意这个意见,甚至连读过《红楼梦》的外国人也持同样的看法。斯洛伐克翻译家玛丽纳.恰尔诺古尔斯卡就说,因为它是一部天才的小说、散文和诗的交响曲,它是一部集所有重要的中国文化之大成的百科全书,它是一部蕴涵重要的人生哲理和世界观的小说:而这样大师级的文学作品在世界上任何别的地方均不存在。《红楼梦》的翻译研究虽属个案研究,但在对两种语言、两种文学和文化的对比研究中可以汲取丰富的灵感和资源,用科学的方法加以梳理总结,可以使我们的翻译研究建立在语言、文学和文化对比研究的坚实的基础之上,在对比语言学、对比文化学、文艺美学和翻译诗学等方面有所发现,为翻译学的建设和翻译事业的发展做出自己的贡献。开本 32开字数 471千字页数 510页 -
南宋江湖词派研究郭锋著片断:三清空与骚雅“清空骚雅”对于宋代词学具有普遍的意义,江湖词派词风则是这个普遍意义的一种特殊形式。清空与骚雅,可以二者相联,构成江湖词派的词风;也可以二者分离,如东坡词的清空,稼轩词的骚雅;另外,清空还可以包括骚雅,如陆辅之传张炎清空词法,其中一点就是姜白石的骚雅,那么,二者之间的关系究竟如何呢?“清空”是诗学范畴的一个术语,宋人很少用它来直接论述诗的创作,然而一些常用概念与它是很接近的,姜夔的“清潭见底”、严羽的“透彻之悟”,都是由才学到法度、最后再超越已有的法度达到的“清空”境界。正是在“以才学为词”这个普遍论题下,“清空”与“质实”才有了共同点,它们都是运用才学的法度,区别在于运用的方法有高下之分。《词源》谈到“清空”这个概念时,基本上把它界定在创作风格的范畴中,如“不惟清空,又且骚雅”,“清空中有意趣”等。“清空”与审美范畴的“骚雅”、“意趣”对举,说明它们是相互联结又有所区别的一组概念。再看张炎对有关创作法度的论述,如用事不为事驱使,发挥风月,言外之意,情景交练等,说明“清空”就是去掉一切外在形式的束缚,尽兴率意直抒胸臆。《词源》所谈到的两种“清空”,都具有上述特点:东坡词突破一切文法的羁绊,达到去留无迹、行云流水的艺术境界,白石词从法度森严达到随心所欲而不渝越法度的艺术境界。前一种形式空灵,情感模糊,用张炎的话来说就是“清空中又意趣”,而后一种孤云野飞,古雅峭拔,蕴涵着许多看不见的人力工夫和诗外功夫,其情感“不惟清空,又且骚雅”。张炎论述两种“清空”时,都列举了姜夔词《暗香》《疏影》,可见“意趣”和“骚雅”在某些地方是相近的。但再三玩味,发现二者之间还有一定的区别:首先,“意趣”是作品所表现出来的一种情趣,它浑然一体、意象模糊,有高低之分,高者如东坡、白石词,无笔力者未易到;低者如周邦彦的某些言情词,意趣却不高远,甚至是“所谓淳厚日变成浇风也”。其次,“意趣”的情感模糊,无所定指,而“骚雅”的情感往往是有迹可寻的。东坡与白石词受到清空手法的制约,所抒发的“意趣”比较空灵,言无定指,不同的阐释者可以有不同的感受。而“骚雅”的情感既可以是空灵的,也可以是质实的,辛弃疾等人的词“皆景中带情,而存骚雅”。那么,姜夔与辛弃疾的两种“骚雅”又有什么区别呢?从创作风格上说稼轩词是汉魏乐府之遗意,白石词是发挥词的特质所达到的骚雅;从审美上说辛弃疾无意为词,其词主文而橘谏,姜夔则是抒发一种对时局的感受,而这种感受往往具有深厚主观色彩。辛姜属于同一时代的人物,所面临的社会现实基本相同,辛弃疾抒发的是“斜阳正在、烟柳断肠处”的感受和力挽狂澜的英雄豪情报国壮志;姜夔抒发对“匆匆时事如许”的感受,并且把这种情绪涂抹在他所看到的一切景物之上。极简单的说:稼轩词的“骚雅”是实实在在具体可感的,而白石词的“骚雅”是笼统模糊而难以确指的。根据张炎《词源》的阐述,“清空”的途径有多种,“骚雅”的方法亦犹多种。“清空”既可以“骚雅”,也可以不“骚雅,’;“骚雅”既可以“清空”,亦可以不“清空”。二者之间本来没有必然的联系,只是到... -
汉楚辞学史李大明著大明同志持所撰《汉楚辞学史》书稿二册,求余审阅,并谓"请先生把关"。"把关"一语现在颇盛行,但我从未用过。即使对后学晚辈,也从未以"把关"者自居。我认为,如果由前辈"把关",晚辈又只能闭关自守,不敢越雷池一步,这对学术事业的前途,也许是可悲的。因此,这些年来,虽然晚辈多要我"把关",而我的想法却与此相反,常常是希望晚辈能够"闯关"。 "学有师承"是句赞美之词,而如果走向极端,就会成了"故步自封"的同义词。任何学术都有其继承关系,但真正的继承,应当是对前辈的学术遗产择善而从,对前辈的治学经验扬长弃短,并在此基础上善于独运思维,写出开创之作,自成一家之言。这也就是我所谓"闯关"的确切含义。当然,处在尚未成熟的治学阶段,由前辈指点迷津是需要的,但这也是为"闯关"所做的必要的准备工作,而不是其他。 -
王国维《红楼梦评论》笺说俞晓红著俞晓红,女,1962年8月生于安徽歙县。现任安徽师范大学文学院教授、硕士生导师、古代文学教研室副主任、红楼梦研究室主任;中国红学会理事,安徽省比较文学学会常务理事,安徽省近代文学研究会常务理事;安徽省中青年学术带头人。2004年6月于上海师范大学获文学博士学位。在海内外学术刊物上公开发表论文40馀篇,出版专著《形象:文化的投影》(中国文联出版社,2001),参与编撰辞典、教材6部,省、部级科研立项6个。本书以发表于1904年6月《教育世界》杂志的《红楼梦评论》为底本,重新予以标点、校勘,重点注释和辨析《红楼梦评论》中的诸多文史典故,并对以往学界的一些看法提出质疑。书后附录20世纪王国维研究论文论著索引。本书试图对《红楼梦评论》的本真面目作一清晰把握和展示,并为近代文论研究者、《红楼梦》研究者、高校中文系教师和相关专业的研究生提供参考。 -
民间文学概论毕囗《民间文学概论》民间文艺学是专门研究民间文学的一种人文学科。作为一门学科,民间文艺学以民间文学为研究对象,系统地研究和探讨它的各种现象和各类问题,揭示其规律性,从理论上加以阐释与概括。在中国,“民间文艺学”这一名称,最早是在20世纪30年代由钟敬文作为一种学科名称而提出来的。汉语的“民间文艺”这个词在广义上说,它的范围似乎应该包括口头的民间文学以及民间舞蹈、民间音乐、民间绘画等所有的民间艺术。但是,作为专业的学术用语,从它被提出来就已经用来指称由口头语言创作,并且由口耳相传的民间文学了,而且由于这种民间文学的一些类别又常常由音乐、舞蹈相伴随,因此民间文艺学在学术界便成为了通用的学术用语,专门用以指称民间文学的研究。作为民间文艺学研究对象的民间文学是一种文学,因为它是一种语言的艺术创作,它用语言构筑形象、编织情节,通过语言的艺术感染力反映人们的生活、心理、情绪、感情等等。民间文学的范围包括神话、民间传说、民间故事、歌谣、史诗、民间叙事诗、民间谚语、民间谜语、民间戏剧等等。然而,民间文学又是一种特殊的文学。它以口头语言为媒介,进行创作和传承;它是一种口述的文学、耳听的文学;它同广大民众的现实生活紧密相连,往往是广大民众现实生活的一部分,因此它又不同于一般的文学,不同于作家的文学。
