文学评论与研究
-
宋代散文研究杨庆存著编辑推荐:本书共十章二十多万字,遵循学术内在理路来建构全书框架:先以综论性的开篇两章为学科定位入手,着重探讨“散文”概念的性质和研究范围,属于散文本性这一学科根本属性问题;立意既高,视界亦广,力图使全书建基在较高学术层面上来展开全书主旨的论述。继而即具体论析宋代散文,也是全书的重点和中心,则采取纵横交叉、有论有考的方法。一方面从不同时段梳理出宋文演变的脉理轨迹,论析其不同体派,更逐一品评重要散文作家的写作特点与成就,点、线、面结合,叙次井然,历史与逻辑浑然一体;一方面又着力于宋文有关多个专题的研究,如宋文在中国散文史中的位置,宋文之繁盛及其底蕴,宋文体裁样式等,均有精当细致的阐发与剖析,把宋文研究推向深入。
-
感悟人生季羡林著;胡光利,姜永仁编每个人都争取一个完满的人生。然而,自古及今,海内海外,一个百分之百完满的人生是没有的。所以我说,不完满才是人生。如果人生真有意义与价值的话,其意义与价值就在于对人类发展的承上官下,承前启后的责任感。本书收录先生论述和侃谈人生的杂文、小品、回忆录、序跋等各类文章百余篇。包括:一个老知识分子的心声、我写我、人生、再谈人生、三论人生、人生的意义与价值等。读罢此卷,老人家那声容笑貌,精辟之言,将永久地铭刻在人们的心田,催人猛醒,激人奋进;谈罢此卷,犹如品尝陈年老酒,自有滋味在其中,“世纪老人”非凡的人生经历,是一笔世大的精神财富,令人受益无穷。
-
变色龙(俄)安·巴·契诃夫(А.П.Чехов)著;汝龙译时间是最公正的评判员,契诃夫的小说经受了近百年的时间检验,它们依然闪耀着独特的艺术光彩。世界级文学大师契诃夫在四分之一世纪的文学创作生涯中,为后世留下了大量风格独特、结构严密、语言简练、讽刺尖刻的短篇小说。本书收入《变色龙》、《万卡》、《套中人》、《第六病室》等25个短篇小说。在这些作品中,作者以十九世纪俄国社会中所习见的凡人小事为素材,以高超的艺术手法,从独特的角度,对腐朽没落的社会制度作了有力的揭露和鞭挞,对小市民的庸俗、贪欲、投机钻营进行辛辣的讽刺,对社会底层的劳苦大众寄予深切的同情。契诃夫的短篇小说促人深思,发人深省,既让你感到酣畅淋漓的痛快,又让你发出会心的微笑。这些短篇小说确有永恒的魅力,永远值得阅读。
-
桨声灯影里的秦淮河朱自清著;戴炜,王仁定,章汉亭摄影;魏伟图注朱自清(1898—1948),出生于江苏东海,定居于扬州。著名作家、学者。早年热心于倡导写作新诗,1921年春参加文学研究会后,专注于散文创作,发表了《桨声灯影里的秦淮河》、《荷塘月色》等散又名篇,文字之美,被认为标志了白话文系统里美文的最高成就。本书收录了作者写景散文15篇:桨声灯影里的秦淮河秦淮河的水是碧阴阴的;看起来厚而不腻,或者是六朝金粉所凝么?那漾漾的柔波是这样的恬静,委婉,使我们一面有水阔天空之想,一面又憧憬着纸醉金迷之境了。南京逛南京像逛古董铺子,到处都有些时代侵蚀的遗痕。你可以摩挲,可以凭吊,可以悠然遐想;想到六朝的兴废,王谢的风流,秦淮的艳迹。扬州的夏日扬州的夏日,好处大半便在水上——有人称为“瘦西湖”,这个名字是太“瘦”了,假西湖之名以行,“雅得这样俗”,老实说,我是不喜欢的。说扬州提起扬州这地名,许多人想到的是出女人的地方。但是我长到那么大,从来不曾在街上见过一个出色的女人,也许那时女人还少出街吧?荷塘月色层层的叶子中间,零星地点缀着些白花,有袅娜地开着的,有羞涩地打着朵儿的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如刚出浴的美人。谭柘寺戒坛寺潭柘以展折胜,戒坛以开朗胜;但潭柘似乎更幽静些。戒坛的和尚,春风满面,却远胜于潭柘的;我们之中颇有悔不该住潭柘的。松堂游记我们隔着烛光彼此相看,也像蒙着一层烟雾。外面是连天漫地一片黑,海似的。只有远近几声犬吠,教我们知道还在人间世里。温州的踪迹我用手拍着你,抚摩着你,如同一个十二三岁的小姑娘。我又掬你入口,便是吻着她了。我送你一个名字,我从此叫你“女儿绿”,好么?春晖的一月春晖的校舍和历落的几处人家,都已在望了。远远看去,房屋的布置颇疏散有致,决无拥挤、局促之感。我缓缓走到校前,白马湖的水也跟我缓缓的流着。白马湖湖水清极了,如你所能想到的,一点儿不含糊像镜子。遇到旱年的夏季,别处湖里都长了草,这里却还是一清如故。重庆一瞥重庆市南北够狭的,东西却够长的,展开来像一幅扇面上淡墨轻描的山水画。雾渐渐消了,轮廓渐渐显了,扇上面着了颜色,但也只淡淡儿的,而有阴天晴天差不了多少似的。重庆行记重庆真忙,像找这个无事的过客,在那大热天里,也不由自主的好比在旋风里转,可...[更多内容]
-
网络金庸葛涛编选编辑推荐:在二十一世纪之初,金庸走进网络时代。借助互联网,有那么多不是学者专家的普通民众自发地表达对金庸的热爱与关注。众声喧哗。几百位网友的数百张帖子,对金庸的理解有深有浅,只言片语也不及学者专家的长篇文论有严谨的体系;然而,这四面八方汇聚而来的众声,充满了热情与真诚。倾听这声音,我们会感动,为他们对金庸的深挚热爱;我们会心生敬意,为他们对金庸的深刻理解;我们会快意大笑,为他们幽默的表达;当然也会摇头,为一些人的无知轻率。本书的内容是自网易文化频道,榕树下网站,清韵书院,新浪等各大网站上,网友们发布关于金庸的各种贴子,每个人都有自己独特的看法,本书为你从别人眼中了解金庸。
-
苏轼词编年校注王宗堂内容简介:苏轼是北宋全能的文学、艺术大家。他的散文是唐宋八大家之一;他把宋诗发展到高峰;书法舆黄庭坚、米芾、蔡京合称北宋四大家;他又善于绘画,所画墨竹,后人称为玉局法,其作古槎、枯木、丛筱、断山,笔力跌荡,为世所称。而他之于词,则具有一个伟大作家和一个伟大词派的开创者的崇高地位。大家知道,公元九六。年北宋王朝建立,结束了唐末五代长期分裂割据的局面。到了仁宗庆历时期,一方面,由于将近百年的承乎,社会经济繁荣,促进了文化的繁荣。另一方面,由于国家内外危机的加深,促起文人对现实的关心,诗文革新运动就在欧阳修、梅尧臣、苏舜钦等领导下,取代宋初西昆体诗文的地位,成为北宋文学的主流。但是,继承晚唐五代婉约绮丽的词风,此时基本上未受到多少触动,晏殊、张先、柳永等的词依旧盛行。尽管如此,诗文革新运动也为词的革新准备了条件,在范仲淹、欧阳修的词裹,即景抒怀,气象已自不同,王安石更明白反对依声填词的作法,他们都有一些风格豪放的作品。
-
英诗概论罗良功编著本书适合于大学英语和非英语专业学生、英语教师、文学爱好者和文学翻译人员阅读、参考。前三章对英语诗歌的音乐系统、视觉系统和意义系统作了基本介绍;第四章从文学史的角度对英美文学中的主要诗歌流派、代表人物、风格特点等作了介绍;第五章简略地谈及了诗歌阅读与欣赏的角度和方法,特别介绍了英诗汉译的基本主张和做法,以帮助读者更好地阅读英诗的汉语译作;第六章选取了英美不同时期主要诗人的较能代表其一贯风格的短小诗篇,并设计了一些思考题供读者阅读时参考。当然,书中不足之处在所难免,敬请读者批评指正。
-
人的觉醒与文学的自觉胡令远著弁言作为当年的博士学位论文,这部小书自写迄至杀青付梓,忽忽已近十载,念之令人感慨不置。个中缘由,一是一直以为毕业后所从事的工作与论文原来的内容有较大距离,二是觉得它难以给出版社带来利润,覆瓮或者是它应有的命运。但每当逢年过节去拜望导师之时,总有一种愧对恩师的感觉。因为当时王运熙老师因平常用功过勤至患目疾已经多年,在我毕业前只能将这十数万字的论文,一字字念给他听,然后再据先生的意见反复修改——这样情形的师生相对,也不知有多少次,才得以改毕。另我在攻博期间,有幸得到中日联合培养的机会,日方导师是爱知大学的中岛敏夫教授。中岛先生毕业于东京大学,对中国非常友好《人民日报》海外版曾报道过他的事迹。除留学期间得其无微不至的关照外,我回国后,碰巧中岛老师按爱知大学的规定——连续任教二十年,可以得到一年的学术假期,而来北京语言文化大学进行自己的课题研究。为了字斟句酌地修改我的论文,中岛先生整整花了近两个月——几占了他在中国六分之一的宝贵时间。后来还专门到上海参加我的论文答辩会,连日本人最重视的相当于我国春节的“新年”也顾不上过了。近两年有机会到日本短期访问,遇到先生时,感觉也一如在王运熙老师处。此外,这十年来,随着对日本社会文化研究的深人,越来越感到以往我国的对日研究太多急功近利,从明代所谓的倭患研究再到后来即近、现代的两三次研究高峰,这一情形并未有多大改变。而这与日本对中国的全面深入研究是十分不对称的。而要真正理解现实的日本及中日关系,首先要对日本的方方面面进行扎实的研究,然后在此基础上,再通过综合的、融会贯通的研究才能达成。又在文化一面,因为两国关系的特殊性,所以需要将两者进行历史的、深入的比较研究才行。古代日本在接受中国文化时,呈现出自然与人为两种选择的情形。引进中国的典章制度及相应的思想,当然是有意为之。但在审美领域如文学,自然选择的倾向表现得比较明显,即只有符合日本人审美趣味的作品,才能走进日本知识阶层的文化沙龙和精神园地。另外,自然选择还包括由先天条件而来的选择,如由于日本民族语言自身的特点,日本的诗歌只有音数律的限定,而无平厌、叶韵等的要求,这样,和歌不可能成为像中国的律诗那样的诗型,因而他们只能在自己用汉语创作的“汉诗”中来体验诗歌的节律音韵之美,但要自如地以此形式传神地表达大和民族的感情,其实是戛戛乎其难的。本书是以审美为中介,来探讨思想史和文学发展史关系的尝试。既然在古代的中日之间曾有过如此密切的文化关系,那么,将以上尝试所得出的一般结论,与日本文学自身的发展、特别是在接受中国文学影响的同时逐渐形成了自己民族文学的性格的具体情形相观照,也应该是可能、且饶有意味的。在这样的观照中会发现,一些我们自己作为金科玉律的文学理念,一些我们自己认为最有价值的文学作品,在他民族却可能适为相反的存在。探讨其中的原因固然重要,但首先接受这样的事实或许更重要,因为它能有助于改变我们某些传统的思维方式,以期更接近文学的真实。十分感谢我所尊敬的学长——复旦大学出版社社长贺圣遂先生,有了他的成人之美的热诚帮助,这本小书终得以付梓,在我也了却了一桩心愿。因系十年前的旧稿,这次作了较大修改和补充,但限于水平及时间,一如当初深感还有很多不能令人满意之处。在此,期待着大家的批评和教示。最后,除对两位导师表示诚挚的谢意外,同窗郑利华、高克勤、吴兆路、沈波等皆多有帮助,在此也表示由衷的感谢!胡令远壬午于春申西岸
-
欧游杂记朱自清著;王仁定摄影朱自清(1898~1948),出生于江苏东海,定居于扬州。著名作家、学者。早年热心于倡导写作新诗,1921年春参加文学研究会后,专注于散文创作,发表了《桨声灯影里的秦淮河》、《荷塘月色》等散文名篇,文字之美,被认为标志了白话文系统里美文的最高成就。本书收录了以下篇章:威尼斯在圣马克方场的钟楼上看,团花簇锦似的东一块西一块在绿波里荡漾着。远处是水天相接,一片茫茫。这里没有什么煤烟,天空干干净净;在温和的日光中,一切都像透明的。佛罗伦司正像看达文齐的《摩那丽沙》(MonaLisa)像,她在你上头,可也在你里头。这不独是线形温和平静的缘故,那三色的大理石,带着它们的光泽,互相显映,也给你鲜明稳定的感觉。罗马罗马(Rome)是历史上大帝国的都城,想象起来,总是气象万千似的。现在它的光荣虽然早过去了,但是从七零八落的废墟里,后人还可仿佛于百一。这些废墟,旧有的加上新发掘的,几乎随处可见,像特意点缀这座古城的一般。滂卑故城纪元七十九年,维苏威初次喷火。喷出的熔岩倒没有什么;可是那崩裂的灰土,山一般压下来,到底将一座繁华的滂卑城活活地埋在底下,不透一丝风儿。那时是半夜里。瑞士太阳照着的时候,那水在微风里摇晃着,宛然是西方小姑娘的眼。若遇着阴天或者下小雨,湖上迷迷蒙蒙的,水天混在一块儿,人如在睡里梦里。也有风大的时候;那时水上一便皱起粼粼的细纹,有点像颦眉的西子。荷兰红的黄的颜色,在那从从的背景上,越显得鲜明照眼。那尖屋顶原是三角形的底子,但左右两边近底处各折了一折,便多出两个角来;机伶里透着老实,像个小胖子,又像个小老头儿。柏林在这儿走路,尽可以从容自在地呼吸空气,不用张张望望躲躲闪闪。找路也顶容易,因为街道大概是纵横交切,少有“旁逸斜出”的。德瑞司登站在原上,易北河的风光便都到了眼里。这是一个阴天,不时地下着小雨;望过去清淡极了,水与天亮闪闪的,山只剩一些轮廓,人家的屋子和田地都黑黑儿的。莱茵河这中间住过英雄,住过盗贼,或据险自豪,或纵横驰骤,也曾热闹过一番。现在却无精打采,任凭日晒风吹,一声儿不响。巴黎我们不妨说整个儿巴黎是一座艺术城、从前人说“六朝”卖菜佣都有烟水气,巴黎人谁身上大概都长着一两根雅骨吧。
-
我听鲁迅讲文学程帆主编;胡少卿,郑闯琦,沈传新著《听大师讲学丛书》介绍的大师都是20世纪为我国学术文化发展和社会进步做出巨大贡献的知识精英,他们给我们留下了非常宝贵的精神文化财富,需要我们更好地继承和发扬。这套丛书是以大师的著作为依据,通过作者本人对大师的研究理解,将大师的学术思想、治学精神疏理成通俗文字的一种尝试。本书是一本解说鲁迅的文学思想的普及性读物。它力图将鲁迅关于文学的看法通俗易懂地传达给广大青年。阅读鲁迅,了解鲁迅,借以更深入地了解文学。读者往往在面对大师博大精深的著作时而望洋兴叹。为了帮助读者在短时间内比较全面、轻松地了解大师,我们特约请了一批在高校从事这方面研究的教师和博士精心编写了这套丛书。这套丛书是以大师的著作为依据,通过作者本人对大师的研究理解,将大师的学术思想、治学精神疏理成通俗文字的一种尝试。