文学评论与研究
-
苏童研究资料中国小说学会在国内外,苏童的研究都开展得比较早,涉及到苏童创作的方方面面,这从本书所收录的成果中也可以看出大概。这本苏童研究分为苏童创作谈、对话与访谈、苏童研究论文选、苏童研究论文辑录、苏童长篇小说梗概、苏童主要研究论文索引、苏童主要作品目录等几个部分,意在让读者对苏童的创作有全面的了解,同时为苏童研究提供方便,既注意了广泛性,又照顾到专业性。至于这样的理想在多大程度上达到了,还需要读者的检验。本书的编辑是我和何平博士合作的。另外,南京师范大学文科强化部的朱娜娜、陈娟和张腾达,为收集资料和作品梗概的撰写做了许多工作,尤其是朱娜娜进行了研究目录的整理。在此表示诚挚的谢意。 -
鲁迅译文选集鲁迅《鲁迅译文选集(套装共2册)》包括“短篇小说卷”和“儿童文学卷”。 其中,“短篇小说卷”分为“域外小说集”、“现代小说译丛”、“现代日本小说集”、“短篇小说译补”四部分;“儿童文学卷”分为“小约翰”、“表”、“童话集”、“坏孩子和别的奇闻”四部分。 在鲁迅留下的1000多万字中,有一半是翻译文字。据统计,鲁迅总共翻译过14个国家近百位作家200多种作品。不少学者指出,鲁迅首先是翻译家,其次才是作家。在社会历史大断裂、新旧文化大洗牌的年代,鲁迅在“拿来主义”思想指导下开展的译介工作,形成了其特有的翻译出版思想和工作原则,被誉为“不仅改写了小说翻译史上的色调,也开启了文学翻译新的风气”。 懂得鲁迅或许永远是不可能的,打开本书,去了解作为一个翻译家的鲁迅,或许是我们离这位文学巨匠更进一步的一条捷径。 -
得意忘言(中国台湾)李奭学《得意忘言:翻译文学与文化评论》从翻译的理念出发,通过一些现实的问题阐发中西文化的内核,颇具启示,对文坛、学界和社会万象也有独到的评论。书中文章是作者在教书、著书、译书之余,为台北《联合报》副刊等所写专栏的精选。译事中的文化意蕴是《得意忘言:翻译文学与文化评论》中许多文章最饶有兴味的话题。作者身兼译者与学者,对翻译与文化的思考深及义理、妙趣天成。 -
诗经通释刘精盛 著《诗经通释》分力上、下篇。上篇为《诗经》原典的解题和注释,著者汇聚众说而予以科学取舍,诸说于文不顺者则从《诗经》整个词汇系统考察,另立新说。下篇为《诗经》疑难训诂问题专题研究,重点探讨了高亨《诗经今注》的局限与阙失。 -
文艺学研习胡有清《文艺学研习》是《文艺学论纲》(修订本)以及《文艺学撷英》的配套用书,对于使用其他教材的文学概论教学也有参考价值。《文艺学研习》作者主持的文学概论课程建设和教学改革项目曾获国家级优秀教学成果奖。全书包括教学大纲、教材纲要、参考书目提要、试题选录和教学改革总结等五个部分,完整地表现了作者对这门课程的教学目标、教学思路和方法、重点和难点、延伸学习的路径的认识,对于教师教学和学生学习文学概论课程具有启发意义。《文艺学研习》所附《文艺学论纲》多媒体教学课件光盘,资料丰富,形式活泼,既可供教师课堂教学使用,也可供学生作为自学的辅助工具。 -
红楼梦稿新探胡崧生、王利经两年多时问,我们将《红楼梦稿》、程甲本、程乙本全部百二十回汇校完毕。随着汇校的进展,使我们愈来愈肯定了这样的看法——《红楼梦稿》既不是高鹗的修改手定稿,《红楼梦》后四十回也确实不是高鹗的著作。其问,又反复研读了俞平伯、朱淡文、赵冈等先生的有关著述,感到我们的看法和他们很不相同。怀着对红学的挚爱,我们想把自己的发现表达出来。三易寒暑,草成此书,后又历经数载,反复修改,终成定稿。现在四川大学出版社的大力支持下,本书得以付梓。 《红楼梦稿》后四十回真是高鹗写的吗?想知道原因的话,那就请你看看本书吧。本书将《红楼梦稿》和《红楼梦》程甲、乙本对照,特别是后四十回是否为高鹗所写,进行认真细致的对比研究和推敲。并且书中对一些红学界先辈的观点提出辩难。 -
波兰文学中的自然与自然观赵刚 著暂缺简介... -
周思源新解《水浒传达室》周思源 著周思源新解《水浒传》 图文本。学者作家双重视角,全新解读经典名著。生辰纲:“劫富”却没有“济贫”?梁山一百零八将中至少有四十多个不好汉?宋江来到梁山后,晁盖为什么必须多死快死?征方腊,梁山军为什么必须多死快死?……学者、作家周思源先生在细读文本的基础上,以其对人性的尊重和对创作的体验,给出了不同以往的独到诠释。 -
20世纪美国诗歌大观唐根金 等著综上所述,20世纪美国诗歌是一个包容面极其广泛的命题,它的发生和发展受到诸多不同因素的影响和左右,其理论的构架和流派的衍生及交互作用可谓头绪繁多、盘根错节。笔者斗胆以“20世纪美国诗歌大观”冠名《20世纪美国诗歌大观》,着眼更多的恐怕还是它的宏观层面,而不在于它的微观层面。换言之,笔者的意图是希望抓住20世纪美国诗歌发展的总体脉络,勾画出它的一个全貌,并在此基础上展开一般性的论述。对其中任何一个体系开展进一步的深入研究并非仅仅一个章节所能涵盖,而这也是我们为自己确定的今后的努力方向。如果在阅读《20世纪美国诗歌大观》后读者能够对20世纪美国诗歌形成一个基本的概念,那么,我们的目的也算是达到了。 20世纪美国诗歌是一个包容面极其广泛的命题,它的发生和发展受到诸多不同因素的影响和左右,其理论的构架和流派的衍生及交互作用可谓头绪繁多、盘根错节。笔者斗胆以“20世纪美国诗歌大观”冠名《20世纪美国诗歌大观》,着眼美国诗歌的宏观层面,抓住20世纪美国诗歌发展的总体脉络,勾画出它的一个全貌,并在此基础上对20世纪美国诗歌展开一般性的论述。 -
越南汉喃古籍的文献学研究刘玉珺《越南汉喃古籍的文献学研究》在中越文化比较研究的广阔视野下,首次从传播流布、抄写刊印、记录分类、文献特色等方面对汉文典籍的分支:越南汉喃古籍:进行全面深入地研究,填补了中越文化交流史和域外文献学方面的空白。全书以流畅的文笔、前瞻的资料、周详的论证,考察了中越书籍交流的途径、规模,以及影响其发展的文化因素,揭示了越南古籍的刊刻系统、版刻特色、刊印重心;总结了越南古籍目录的编撰特点和分类特点;分析了越南汉籍产生的基本途径,以及越南本土书面典籍:喃文书籍产生的根本原因;阐发了越南汉文学作为雅言、作为中越两国文化交流纽带的意义。同时,从口头传播的角度,将越南民间抄本与敦煌写本进行了比较文献学研究,依据民间文本的种种特性,提出了建立不同于传统文献学的理论体系和学术方法的新学科“俗文本文献学”的设想。
