英语写作/翻译
-
大学英语通用词汇词典杨重鑫,周荣鑫主编本词典根据“大学英语教学大纲词表调整工作组”1993年确定,并经国家教委批准,从1994年9月起执行的《大学英语教学大纲通用词汇表(1一4级)》编写。旨在使这4000个通用词汇更具体实用,使简单的词表变为生动实用的活的词汇。本词典不仅帮助读者掌握词汇的拼写、读音、词性与释义,而且有利于熟悉它们的句型搭配和用法。通过大量的实例,帮助读者更好地掌握英语语言。本词典具有以下特点:1.实用性:内容力求简明扼要,切合实用,使本词典成为大学生和英语学习者案头必备的工具书;2.准确性:释义、例句和用法说明力求准确、妥贴;3.规范性:词汇量完全遵照《通用词汇表(1—4级)》上所提供的范围,不增不减。但对其中一些多义词的常用义项作适当补充,增加了词的释义和用法说明。本词典正文后有三个附录,其中:“常用缩写词”和“常用前缀、后缀”两个附录,在原《通用词汇表》附录的基础上,作了适当补充。增加了“大学英语1—4级不规则动词表”。本词典适用于大学英语本科、专科、成人高等教育各专业学生,也适用于大学英语专业一、二年级学生,高中生和有志于提高英语水平的社会各阶层读者。
-
英语修辞与写作王玉龙编著暂缺简介...
-
高中英语写作书面表达穆林华 陆薇 杨传纬《高中英语写作——书面表达》是为适应北京市高中英语教学的需要而编写的一套英语写作基础教材。通过系统的写作技能训练,培养高中学生的英语写作意识,引导他们逐步掌握一些最基本的写作技能和写作方法,提高书面表达能力。 为加强本教材的针对性和实用性,我们在编写时一方面认真研究了现行《高中英语教学大纲》及高考英语考试中的有关精神,另一方面认真考虑了目前高中英语教学的实际。 《高中英语写作》遵循功能教法的主要原则,吸收结构教法的可用因素,采用过程教法的主要手段,既注重书面语言的准确与规范,又注重思想表达的连贯与得体,使学生能够在规定的范围内把英语作为交际工具,解决日常书面交流中的问题。 《高中英语写作》以英语原文为主要素材,力求取材广泛实际,内容贴近日常生活,形式适合高中学生的心智特点。在体现科学、系统训练的同时,注意将思想性、知识性和趣味性渗透其中。 《高中英语写作》在内容编排上遵循由浅入深、循序渐进的原则,并以弹性的层次安排,兼顾不同水平学生的要求,因而既适用于普通高中,也适用于职业高中、中专、中技等各类学校。 《高中英语写作》以文体教学为单元,以螺旋型安排为进阶体例,在具体训练上安排了一系列便于操作的写作练习。其目的是使学生在学完每一部分内容后都能初步掌握一种文体的写作方法。 《高中英语写作》共两册,主要供高一、高二两个年级使用。每册书按文体分成四部分:叙事文、描述文、应用文和说明文,书后配有词汇表。另外,每册书还各配有《辅导用书》一册,内容包括教学目的、教学参考与练习答案,即可为教师提供教学指导,又可为学生提供自学辅导。
-
贴切传神搞翻译郑琼如编著暂缺简介...
-
余先生的故事Amy M.Y.Li,Jude W.P.Kong编著据商务印书馆(香港)有限公司1993年版编译,商务印书馆国际有限公司取得重印权著者译名:A.M.Y.李。
-
外企实用英文写作王延雪,王宏俐,庞云青编内容提要本书包括社交、商业书信、备忘录、通知、启事、单据、表格、合同、商业文件、履历、广告、说明书、报告、计划、致辞、电传等各类外企实用英文的写作,共计八章。各章节不仅讲述了各类英文应用文写作的特点、要领,而且还配有大量的实例说明。本书选材新颖广泛,实用性强,内容丰富,英汉并举,可供从事外企工作、外贸业务和国际商务的人员使用,也可作为具有一定英语基础的自学者使用。
-
英语作文荟萃赵玉娥,潘有德主编暂缺简介...
-
实用英汉·汉英口译技巧何高大编著暂缺简介...
-
英语写作技巧新编汪福祥编著致力于解决中国学生在英语写作中面临的四个主要问题,即语言障碍,母语思维方式的影响,思想表达能力的缺乏及写作技巧的生疏:在介绍写作基础知识的同时,《英语写作技巧新编》从写作的各个环节入手,引导学生把握正确的写作思路,掌握丰富的写作技巧.书中范例均选自欧美最新报刊和当代文学作品.每一个讲解点都配有针对性强的练习.第八章总练习对开启写作思路,磨炼写作技巧更加具有指导意义.
-
实用英语写作胡文仲,吴祯福编著本书的前身是《现代实用英语例解》,1987年由上海外语教育出版社出版。出版前曾在北京外国语大学试用过三年。此次修订做了大幅度的改动和补充,由原来的17个单元改为30课,并易名为《实用英语写作》。实用英语如何界定是一个尚未解决的问题,但大致上可以说,在实际生活中常用的各种类别的英语是实用英语。它不同于诗歌,也不同于散文,它的目的不是抒发感情,而是为了解决某个实际问题。这本书中包括了如何写贺词、通知、请柬、便条、书信、电文、如何拟日程、填表格、下评语、订菜单,如何起草说明书、广告、简介、合同与协议等。实用英语自然不止这些,但一本书不可能囊括一切。教授英语写作的课本通常从教如何写句子开始,之后教写段落、全文,从叙述文入手,然后写说明文、议论文等。这些基本训练对于所有学习英语的人来说都是必要的。在这方面已有很好的课本问世。《实用英语写作》不同于一般的写作课本,它的目的是教授使用者写各类实用英语的本领。在类别上尽量做到全面、实用。实例全部取自于英语国家的实际生活,无一是编者的杜撰。本书的资料除了编著者在国外利用进修、访问的机会自己搜集之外,朋友和同事们也帮助收集了一部分。有的材料不易获得,例如监狱门前和狱内的告示就是编著者边读边用录音机录下来,然后整理成文字。书中的几百个实例是从大量英、美、澳、加各国的的原始资料中筛选出来的,选例时力求做到例子典型,有代表性。《实用英语写作》可作不同的用途。有教师指导的大专学生可逐课学习,不仅阅读实例,熟悉各类语体的特点,而且自己动手写,通过练习逐步学会写各类实用英语。已掌握了一定的英语,以英语为工具从事经贸、国际金融、文化交流和其他涉外工作的人员可以先翻阅一遍,了解课本的大致内容,在需要时按照实例的模式写作。例如,招待会前需要发出请柬时,可以翻到“请柬”一课,选取合适的例子,然后根据实际情况加以改动。自学者也可以把本书作为阅读材料,闲暇时随意读上几页,也会有收获。这类英语在一般文学读物和课本中不易见到,学了几年英语可能还没有看到过一份真正的英语通知,至于英语国家的议程、菜单、公文、合同则更没有接触的机会。阅读这类实用英语材料有助于扩大视野,丰富表达手段。《实用英语写作》从收集材料、编选、试用、成书直至修订再版历时14年,虽然我们力图把这本书编得适于各方需要,但由于水平所限,遗漏、错讹仍在所难免,望使用者不吝指正。