英语写作/翻译
-
解词析义记单词张宇绰著这部词典旨在帮助读者轻松而又持久地记住数千乃至两万个中、高级英文单词。作为起点,只希望使用本书的读者已熟悉两千个最基本的英文单词(我们称之为“熟词),而又期达到的目标是相当于GRE词汇的水平。本词典的特点:1、“一苇渡江”:巧用熟词记生词。2、“真如实相”:难词“还原”成易词。3、“只是一音”:音变同源词的联系。4、“盘根错节”:义节的设立。5、“常山之蛇”:同族前缀尾呼应。6、“蓦然回首”:“开山铸铜”的语源新说。
-
剑桥科技英语丛书(英)汉普-莱昂斯(Liz Hamp-Lyons),(英)希斯利(Ben Heasley)著;杨福玲编译《剑桥科技英语丛书》是专门为理工类院校学生用英语学习专业课程、科研工作者用英语从事学术交流而奠定专业英语基础编写的一套丛书。随着国际间科学技术交流的日益频繁和普遍,能更早、更直接地获取世界范围内的科技尖端信息往往成为个人发展和事业成功的关键。但是面对大量的英语科技专业文章,许多理工类院校学生和科研工作者会觉得一筹莫展,从而影响了学习和工作的效率。为此,我们特别引进推出了《剑桥科技英语丛书》。《剑桥科技英语丛书》包括四个分册,分别对目前国际科学技术领域内流行使用的科技英语的听、说、读、写四项基本技能进行了逐一讲述和探讨,由浅入深,编排合理。丛书包含了大量英语理工教材和英语科技文章的实例和相关练习,为读者营造了一种用英语进行科技交流的纯正语言环境,从而能够尽快提高自身的科技英语水平,达到事半功倍的学习效果。为帮助我国读者更好地学习和使用本丛书,我们特别邀请了多年从事科技英语教学和研究的专家、教授对本丛书进行了适当的讲解和注释。本丛书原文版由英国剑桥大学出版社出版,已多次再版,深获好评,长销不衰,并被收入大英图书馆,成为学习科技专业英语的经典读本。
-
中学英语作文王旭等编暂缺简介...
-
英语读写举一反三李红梅,顾丽君编著《英语读写举一反三》本书共分两大篇:第一篇,阅读技巧;第二篇,写作技巧。详细地介绍了一些阅读和写作方面的技巧和方法:第一篇:阅读技巧,作者结合各种实例,讲述了阅读技巧、解题方法。每一道阅读题不仅有答案,而且告诉读者从哪一段找答案,以及运用何种阅读方法找答案,这样可以使读者在对答案有疑问时,从解析部分得到详尽的回答,在潜移默化中领悟答题方法和技巧,因此对提高阅读水平起关键作用。能够使读者对这些技巧方法,融会贯通,起到举一反三的作用。第二篇:写作技巧,作者同样给出各种实例,讲述写作的方法和技巧。每一作文题,不仅配有范文,而且有分析、讲解。使读者知道应该怎样下笔,如何写好。最重要的是:本书还对写作中常遇到的疑难问题分类进行讲解。使读者在短时间快速提高英语写作水平。本书选材精练,语言简洁,以展现语言难点、重点、疑点为主线,以指明方法、技巧为重点,以讲与练为特点。本书正是为满足广大英语学习者提高英语阅读和写作水平而精心编写的。
-
词汇与单项选择魏兰锋编暂缺简介...
-
英语写作与翻译实用教程郁仲莉,王耀庭主编研究生教学用书教育部研究生工作办公室推荐:本书根据《非英语专业研究生英语教学大纲》编写,供专业英语阶段初期作通用教材使用,通过本教程实现由英语教师授课到专业导师指导专业英语的过渡。
-
易混淆的GRE单词手册邵 华 编图书简介:本书共收录了约四千个近年来常考单词词条,以形近、根同、音似进行分组,将各组按首单词拼写从到Z顺序排列,并附以单词的大、小写音标及中文词义注释。该书有效地帮助读者在临考前对易混GRE单词区别比较,巩固记忆,提高应考中对单词的反应速度及应考的准确性,对GRE单词已有初步了解的读者,还可通过比较同组单词,以联想记忆方式,大大缩短GRE单词的记忆时间,提高单词记忆效果及效率。该书还适用于有一定英语水平、希望扩大词汇量的广大英语学习爱好者。本书选词精心,编排独特,单词注释精确、全面,单词在GRE中的主考词性、词意排列在先,便于读者使用。本书选词及排序不仅考虑了单词拼写中词尾相同者,还考虑了拼写中大量前部同或前后部同中间不同的单词,克服了完全采取逆序法的不足。
-
英汉写作对比研究蔡基刚编著本书用现代语言学的理论,对英汉写作从篇章、句法和修辞三个方面作了详细的对比研究,发现英汉文章写作的异同点,以此来指导中国学生写作英文文章。本书以英语文章和汉语文章从宏观结构布局到微砚的遣词造句都有分析,对提高学生的英语写作水平有一定的帮助,对指导学生英语
-
博采英语写作Meredith Pike-Baky本教材以培养和提高学生的写作能力为核心,设计了多种多样的活动,使学生在写作实践过程中,听、说、读等语言能力得到综合运用,并能锻炼与增强科研、社交等多方面的能力。本套教材共4册,第三册注重训练文章段落发展的连贯性及增强文章说服力,体裁以论说文为主,记叙文为辅,增加了摘要写作。
-
怎样写英文E-MAIL(日)染谷泰正著;高嘉莲译在数字化网络时代的今天,“电子邮件”已成为众人瞩目的联系工具。美国使用电子邮件的人口已超过上千万人,它正逐步取代以往的信件、电话、传真等通讯媒体,成为主要的信息交流方式。日本也于1995年正式进入电子邮件时代。尤其是在商务方面,电子邮件的渗透力更为显著,许多企业已不可一日无它。在这种背景之下,本书以商用英文电子邮件的书写为目标,编纂出实用指南。全书分为三部分。另外,在本书的序论中,简单说明了电子邮件的优点。第一部分说明了电子邮件的标准格式及书写电子邮件时须注意的基本规则及礼仪(网络礼仪)。第二部分是本书的主要部分,以电子邮件英文商用书信(包括公司内通讯)为主,挑选出一百篇实用的范例,并附上翻译及词语解释。范例集的英文部分,分别请两位以英文为母语的人士审定。在此必须事先声明一点,本书将“英文”视为国际通用的媒介语言,因此并未全面采用以英文为母语者的意见。第三部分则结合具体实例深入浅出地阐述了电子邮件英文书信的基本写作技巧。<