英语写作/翻译
-
基础英语写作指南廖国强、严俊本书从英语到词汇、句子、段落、篇章的语言特点及结构特征入手,全面讲解英语写作,并对常见的错误进行全面的分析。全书深入浅出,循序渐进,并结合实例精讲多练。本书适合大中专院校学生、广大英语学习者阅读参考。 -
翻译中语篇解构与重构的思维模式王军《翻译中语篇解构与重构的思维模式》作者根据荷兰著名语篇学家戴伊克的话语宏观结构理论,匈牙昨语言学博士拉多的有关翻译逻辑素的思想以及德国功能派学者汉斯.威密尔提出的翻译“目的论”的观点,创造性地构建了翻译中语篇解构与重构的思维模式。 -
当代国际商务英语翁凤翔 主编《当代国际商务英语:写作》较全面地介绍了国际商务英语写作所涵盖的内容,包括图表描述、商务报告、商务建议书、商务备忘录、商务合同、商务信函等国际商务英语考试必备的内容。本书与同类其他写作教材相比颇具特色,例如:国际商务图表描述一章属目前国内商务英语写作教材首创;商务信函一章以一笔业务为主线,从头至尾相互关联,此特色同类教材中尚属少见;商务报告内容来自国际商务公司的实践。本书对学习国际商务英语的读者(尤其是准备参加国际商务英语证书考试的读者)特别适用。此外,对涉外公司、企业员工的工作具有很大帮助。 -
中级口译技能必备黎振援、孙永红口译技能以英语表达能力与汉语表达能力为基础,但绝不是二者的相加之和。口译能力是一种不同语言之间的转换能力,它既要求译者能够娴熟地掌握和运用这两种语言,更要求译者能抓住两者之间的对应关系和内在联系,并在此基础上做大量的练习,直至掌握到一定的程度,方可见效。为了对广大学习者有所帮助,我们根据多年的教学与口译经验积累,通过大量的教、学、考调查,编写了这本旨在提供系统培训的口译导引训练,希望能从三个方面给口译学习者提供一些突破性的帮助:1)思想认识与学习方法方面的指导;2)相关知识的讲解;3)有助于快速提高的导引训练。 本书为口译学习者提供从入门到提高的全方位指导。内容全面翔实、译例丰富实用。可供高等学校英语专业、翻译专业选作教材,也可作为英语学习者和中级口译爱好者的参考用书。 -
商务英语应用文写作与翻译林静本书本着快而有效的宗旨,普及外贸英语,拓宽学生的英语知识面,扩展英语词汇量,传授基础外贸金融知识,使学习者在一至两个学期内基本掌握英语外贸知识,熟悉常见的英语外贸单证;正确地理解并翻译英语外贸合同等,从而为他们今后顺利地进行外贸工作打下良好的专业基础。本书是作者在对自编的教材进行使用——修改——使用的基础上完成的一本通用的高校选修课教材,同时也是作者这些年教学及科研的结晶。衷心希望它的问世能对高校在校生以及其他想了解、学习英语应用文写作及外贸商务英语的人士提供帮助和参考。 -
中国大学生英语作文评改毛荣贵 编著本书为中美学者借助“信息高速公路”倾力编写的大学英语作文教学的专著,荟萃了全国数十所大专院校100篇英语作文,本书对此有一分为二的点评、有细致入微的修改、有周到可信的说明。全书共分校园风景,教师您好,掩卷凝思,热点话题,江山多娇,思考人生等11个专题,每个专题的单篇由三个部分组成。本书还向读者忠实展示了美国教授对百篇作文所折射的形形色色的中国文化的反映与评价,中西文化在书中碰撞、交融。本书可供英语爱好者选读。 -
英汉互译教程王琼《高等教育英语专业教材:英汉互译教程》根据高等教育英语专业教学计划而编写,分为四个单元,分别为:翻译基础知识、汉英语言对比(一)、汉英语言对比(二)以及语篇与文体的翻译。《高等教育英语专业教材:英汉互译教程》在选材上兼顾各种题材与体裁,内容上既有理论背景知识讲解,也有翻译技巧介绍,还有配套的练习题,并有实用趣味翻译,融知识性、趣味性、实用性于一体。《高等教育英语专业教材:英汉互译教程》的使用对象为高等教育英语专业师生,也可供具有同等英语水平的自学者参考使用。 -
英语实用写作彭宣红,彭娅 主编写作是英语学习过程中不可缺少的重要环节,随着我国加入WTO,社会对毕业生的英语实用交际能力也越来越看重。笔者有幸执教英语写作这门课程,了解现阶段高职院校学生的英语写作能力较差,他们迫切需要有一本非常适合自己水平、能帮助自己开拓写作思路、增强语言输入的英语写作范文教材,从而有针对性地指导实际写作,真正提高写作水平。由此,笔者们萌发了动手编写“英语实用写作”的愿望,并得到学院领导的大力支持。2004年8月《英语实用写作》得以问世。《英语实用写作》在编写的过程中借鉴了国内外现行教材的某些理念和体例,力求做到:1.采用案例教学本书编写以“任务教学法”和“以学生为主体的、主题的教学模式”为主线,引入案例教学的理念和方法,提供了丰富的扩展案例,精选优秀习作范文一百多篇,范文所涉及的题目共五十多个,每个题目附有2~3篇范文。通过案例思考、分析、讨论等学习过程,将课程的基本理论知识与实际问题充分结合,力求精讲多炼,让学生亲自体验英语写作的方法和思路,从而引导学生迅速掌握相应的知识和技能,实战性强。2.讲究系统性本书在教学内容编排和教学要求上尽量体现秩序渐进的原则,由易到难、由浅入深逐步过渡,使学生学起来会更加轻松有效;全面地介绍了英语的各种文体的写作基本理论及写法,并系统讲解了英语词、句、段、篇以及常用文体写作的基本技能;同时设置了大量的练习,可以更好地保证学生切实加强基础知识和基本技能的训练。3.讲究针对性本书针对高等学校A级考试,大学英语四、六级英语作文考试要求,重点讲、练大学英语四、六级考试中英语书面表达题常见的几种文体。信息量大,实用性强,适宜于大专院校各个层次的学生,既可作为写作辅助教材使用,也是广大英语爱好者自学英语写作很有价值的参考书。 -
新编实用英语肖辉《新编实用英语:经贸口译》系南京财经大学肖辉教授和南京美日通翻译社社长著名口译专家陶长安在总结以往口译经验和吸收最新口译成果的基础上编著而成。主要特点为选材新颖、简明扼要、突出重点、易学易懂、实用性强。该书旨在培养读者实际的经贸口译能力,适合广大口译工作者和爱好者阅读。 -
新编实用英语王晔本书介绍了法律口译的难点与对策,共分为14个单元,每单元包括三部分内容:(1)Background Material, 主要介绍中外相关的司法体系和部门法;(2)Dialogue;(3)Exercise。
