英语写作/翻译
-
英文写作石坚、帅培天这套教材包括基础英语写作、英语应用文写作和高级阶段的英语论文写作。作为基础阶段的教材,应从句子到段落,再到篇章,帮助学生打下坚实的英语写作基础;应用文写作则为增强学生应用英语进行交际的能力添砖加瓦;论文写作应从普通论文讲起,再到学术论文,初步培养学生从事学术研究、撰写学术文章的能力。有很好的可操作性,理论的讲解和技巧的介绍应深入浅出,环环相扣,且能及时和准确地得到操练,转化为学生的“知识”。 -
商务英语翻译教程贺雪娟 编著《商务英语翻译教程》是供高职高专商务英语专业学生使用的英汉、汉英翻译教材。《商务英语翻译教程》从商务翻译的实际着手,介绍了翻译的基本知识和基本技巧,在编排上突出了以下特点:口译与笔译并重:《商务英语翻译教程》共八章,笔译部分五章,分别讲解翻译的基础知识以及商务信函、全同、广告的翻译;口译部分三章,前两章讲解口译的基本理论和技巧,第三章介绍商务谈判中的口译。理论与实践并重:每节介绍理论知识讲解和课堂实践,讲练结合,突出实践环节。“实践重点提示”部分方便学生掌握学习重点。基础与专业并重:从词、句、语篇到应用文本的翻译,从口译的微观技巧训练到商务谈判口译,难度逐渐提高,专业程序逐步加强。 -
商务现场口译徐小贞 总主编,赵敏懿,刘建珠 主编“高职高专商务英语实践系列教材”以全新的视角实践了商务与英语一体化、教学与评估一体化的教学理念.是一套具有国际视野和中国特色的教材。本教材充分体现了高职高专商务英语专业“以实践为核心.以英语为主线。以商务为背景”的教学模式,引入多元化教学评估体系,全英文编写,重点培养学生的商务实践能力。《商务现场口译》是一本训练学生进行初级英汉和汉英口译的教材,有如下特点:内容丰富:每单元包括口译技巧、常用表达、文化背景知识、商务沟通技巧以及多种实训练习,体现知识性、实用性和可操作性。模式新颖:按照译前准备、现场口译、译后评估三个阶段安排教学.将不同的商务主题与实用的口译技巧相结合。注重评估:设计师生协同评估、小组互评和学生自评活动,巩固训练效果采用多元化、 立体化的评估方式.切实提高学生的实践能力。教师用书提供学生用书的练习答案和MP3的录音文本,其突出特点在于每个单元均配有真实的口译笔记范例。 -
2008年考研英语写作专项突破田育英 编著名师精讲精练,短文与应用文写作并重,附送6重大礼!上篇打基础,中篇强化提高,下篇巩固冲刺,为考生分阶段复习制定详细计划;精解历年真题,提供评分参考范文,分析出题角度与特点;从大纲入手,对考试大纲、评分标准和题型进行针对性分析;提炼词句、句型、篇章等各方面写作技巧,全面掌握写作方法。如何安排使用大约一年的复习考试时间是很多考生在复习开始阶段感到盲目、并且希望得到及时指点的问题。为了能更好地满足考生的需要,本书以上篇、中篇和下篇的形式为考生制定了一份比较详细的写作复习计划。上篇是基础篇,供考在3月至6月使用,这部分的目的是实战历年真题,夯实写作基础。第一章为考生提供了1997-2006年的真题。我们建议考生在做真题时,能够按照要求,小作文用15至20分钟,大作文用30至40分钟,对于没有小作文题的部分,可以自主另选小作文题目,通过做真题,了解和体会真题的出题方式,了解自己的困难所在。为了使考生打好基础,我们在第二章提供了大量的涉及方方面面的句型,在第三、四章还提供了写作原则和技巧,希望能对考生有所帮助。强化写作意识,增强应试能力是中篇的编写目的。这部分试图通过分析大纲、阅读规范短文,达到强化写作意义的一个目的。第一章对考试大纲、评分标准和题型进行了针对性的分析。第二章的范文点评是为了让考生能有机会细细体会范例中的选词、造句和谋篇等方面的问题。依据作者的教学实践和经验,很多学生具备相当的英语水平,但是由于平时练习很少,写作意识比较薄弱,动手写时常无从下手,或者写的句子简单、苍白,想要写的意思表达不出来。若是通过范例了解一些写作的方法和技巧,定能在短期内提高写作水平。扩充词句,尝试写作是第三章。在这一章里,作者希望考通过所提供的写作常用词汇、话题相关词汇以及常用句型来完成写作过程。第四章主要介绍了各种应用文的写作,第五章则提供了多篇作文题及范文,供考生练习、参考。巩固提高是下篇的编写目标,供考生在9月至来年1月使用。越来越临近考试,考生这个阶段最需要的是实践练习。我们相信一周一篇的作文量和所涉及的各种题型定会使考生的复习更加有效。此外,作者还建议考生写作文明不要零散地写在纸上,随意乱放,或写完就扔,而应该把作文写在本子上,这样做的好处是比较好保存,还可以随时阅读自己写的作文,对照自己哪些地方取得了进步,也可不断地发现不足之处;还可以在最后总复习进翻阅自己所写过的全部作文,温故知新,使复习更加有效。 -
实用英汉翻译基础教程贾柱立本教材由19章构成。其中包括:概论;词义的选择、引申和褒贬;词类的转译法;重复法;增词法;省略法;省略法;正反、反正表达法;分句法与合句法;数词、量词和倍数的译法/直译与意译;被动语态的译法;翻译症;否定译法;名词性从句的译法;定语从句的译法;状语从句的译法;长句的译法;习语的译法与外来词的借用和吸收;段落篇章翻译实践和翻译实践参考译文等部分。本教材的突出特点是包含大量例句、译文和分析,学生在学习过程中领悟翻译的技巧和方法的同时,还可以巩固英语语法知识。在许多章中配有科技英语的句子翻译和常用商务短语的翻译练习,可以使学生了解科技英语的基本翻译方法,拓宽基本商务用语。本教材练习部分题量较大,可根据学生的实际水平和需要选择练习。在各章中设计了“综合体验”模块,该模块中的“重温翻译技巧与方法”便于教师进一步进行讲解,也便于学生及时复习各章节所学的内容。本教材还编入了一些谚语名句的欣赏和翻译练习,以丰富学生的学习内容,提高学习兴趣。 -
英语论文写作石坚、帅培天全书用第一人称写成,充分体现了人文精神,让使用者以平等的身份参与问题讨论,增强写作道地英语论文的自信心。一些写作理论和技巧,从课文阐述转到了练习之中,从而减轻了说教式的讲解带给读者的枯燥感;同时,读者通过练习去探索,提取某种理论或技巧,会兴致勃勃,因为接下来的是一种成就感。 《英语论文写作》刚一问世,我们便有了修订的打算。两年中,我们注意观察英语专业和大学英语教学的教学改革,留意同学们在英语学习过程中新的要求和需要,不停地寻找、研读新的教学科研成果,思量着去充实、完善这本已经不薄的教材,给读者多一分帮助,少一分含糊。这次修订,大节上增加了CBE参考文献规范和论文写作技巧的介绍,优化了提纲格式,置换了作用欠佳的范文;细节上严密了可能给读者留下疑问的阐述,力求传达作者不断深化的对理论和语言现象“所以然”的认识,包括对标点符号运用情况的变迁与倾向的探讨。《英语论文写作》的主要对象是大学本科高年级学生,对其他英文学习和工作者而言,不乏为一部指导性的专著。 -
雅思写作必背40篇范文杨凡、张喆、等本书精选了雅思写作考试议论文、图表作文和书信中经常涉及的话题,提供了高质量的范文,有助于扩展读者的写作思路和语言水平。.本书适用于参加雅思考试的读者。... -
英语翻译写作分册王蕙,王建华 主编同等学力人员申请硕士学位考试自1995年由国务院学位办首次施行,历经十余载,考生队伍日益壮大,社会影响力逐渐增强,已成为检验在职申硕人员学习能力和研究能力的重要渠道之一,也是职称评定和职场充电不可或缺的参考性指标。同等学力英语水平考试,以其考纲更新之快,题量设置之大,时间要求之紧,判卷标准之严,成为广大在职应试者不易攻克的难关。最新大纲对词汇量、阅读速度、写作字数和时间提出了具体的量化指标,同时也对考试时间进行了严格控制,具体为: 5000词汇量要求;阅读5篇,每篇300词左右,要求每分钟80-100单词的阅读速度;作文为120-150单词的英语议论文;90分钟主观试题和60分钟客观试题,分开收卷,设定各自合格分数…… 为了帮助广大在职考生在工作之余,利用有限的时间学习必备知识,提高应试技能,学苑中心推出此套《 百分百系列英语辅导书》,本系列图书分为语词、阅读、翻译写作三个分册,并具有如下三个特点:一、讲解紧贴真题 每个分册分为理论知识、真题讲解和分析、模拟试题和答案三部分。语词分册紧扣大纲4500词汇,按考试频率,难易程度归类,讲授科学记忆单词的方法;阅读分册将历年真题进行分析整理,并总结出阅读公式;翻译写作分册结合真题,扩充英语语言知识。二、教学模块明晰 为帮助在职人员利用零散时间进行有效复习,本书编者对语词、阅读、翻译写作进行板块化教学,将语法现象提炼和整理为公式,作文模板由简到难,不变应万变。三、提高应用能力 加强练习是巩固记忆最有效的方法,各章节习题都有详细解释, 便于学习者查遗补漏,总结归纳。本系列图书由中国人民大学王建华博士和中国青年政治学院优秀青年教师王蕙共同编写。他们多年从事在职英语教学工作,在日常工作中积聚了丰富的授课经验。根据在职人员学习的特点,不断拓展和完善自己的教学内容,同时对考试趋势进行揣摩并及时调整教学方向以适应最新大纲变化,使不同水平和层次的读者能利用有限时间进行高效率的复习,并在应试能力和英语水平上实现质的飞跃,本书正是他们教学成果的印证。本书适合同等学力在职人员阅读和学习,同时对广大在校学生、英语自学者英语水平的提高也具有一定指导作用。 -
英语写作套路与演练裘雯,尤正明 编著本书根据《高校英语专业八级考试大纲(2004年新版)》主要为参加英语专业八级考生所编写。书中列举了大量的写作素材、修辞手段、写作套路、模拟题及历年实考题范文,供读者复习时参考。本书针对性强,读者可以进行学习、模仿和创新。本书也可以供有一定英语基础而希望在写作方面有所提高的读者学习。 -
英语实用写作彭宣红,彭娅 主编写作是英语学习过程中不可缺少的重要环节,随着我国加入WTO,社会对毕业生的英语实用交际能力也越来越看重。笔者有幸执教英语写作这门课程,了解现阶段高职院校学生的英语写作能力较差,他们迫切需要有一本非常适合自己水平、能帮助自己开拓写作思路、增强语言输入的英语写作范文教材,从而有针对性地指导实际写作,真正提高写作水平。由此,笔者们萌发了动手编写“英语实用写作”的愿望,并得到学院领导的大力支持。2004年8月《英语实用写作》得以问世。《英语实用写作》在编写的过程中借鉴了国内外现行教材的某些理念和体例,力求做到:1.采用案例教学本书编写以“任务教学法”和“以学生为主体的、主题的教学模式”为主线,引入案例教学的理念和方法,提供了丰富的扩展案例,精选优秀习作范文一百多篇,范文所涉及的题目共五十多个,每个题目附有2~3篇范文。通过案例思考、分析、讨论等学习过程,将课程的基本理论知识与实际问题充分结合,力求精讲多炼,让学生亲自体验英语写作的方法和思路,从而引导学生迅速掌握相应的知识和技能,实战性强。2.讲究系统性本书在教学内容编排和教学要求上尽量体现秩序渐进的原则,由易到难、由浅入深逐步过渡,使学生学起来会更加轻松有效;全面地介绍了英语的各种文体的写作基本理论及写法,并系统讲解了英语词、句、段、篇以及常用文体写作的基本技能;同时设置了大量的练习,可以更好地保证学生切实加强基础知识和基本技能的训练。3.讲究针对性本书针对高等学校A级考试,大学英语四、六级英语作文考试要求,重点讲、练大学英语四、六级考试中英语书面表达题常见的几种文体。信息量大,实用性强,适宜于大专院校各个层次的学生,既可作为写作辅助教材使用,也是广大英语爱好者自学英语写作很有价值的参考书。
