外国文学作品集
-
选择(俄)尤·邦达列夫(Ю.Бондарев)著;王燎,潘桂珍译本书描写的是战时被俘而被迫滞留在西方的原苏联军官拉姆津,作为一名西方富商回到阔别多年的祖国后的悲剧,由于他得不到老母的谅解和当年好友们的理解而自杀了。 -
宫泽贤治童话(日)宫泽贤治著;周龙梅译日本作家宫泽贤治的童话多以浪漫与幻想的虚构世界为主题,充满了理想主义气息,但又带有深厚的宗教色彩。其代表作有《银河铁道之夜》、《一个规矩繁多的饭店》、《过雪地》等。其中,《风又三郎》和《银河铁道之夜》已先后拍摄成电影。 -
伦理学(荷兰)斯宾诺莎 贺麟出版说明斯宾诺莎(BaruchdeSpinoza,1632――1677)是十七世纪“典型资本主义国家”――荷兰的伟大哲学家,唯物主义者和战斗的无神论者,同时又是一位理性主义的先驱。斯宾诺莎的世界观是在尼德兰资本主义生产关系急剧发展的时期形成的,反映了新兴资产阶级的利益和要求,他的哲学思想应该看作是对资产阶级自由的论证。《伦理学》一书是斯宾诺莎的主要著作,他的哲学思想基本上都表述在这本书中。他写这部著作化费了十多年的功夫,从1662年写起,到1675年才完成。在他生前,这部著作并没有发表,死后才由他的友人出版。而出版不久,就被当时的荷兰当局视为“亵渎的,无神论的学说。,禁止发行。《伦理学》一书是用“几何学的方法”写的。斯宾诺莎和比他稍早的法国哲学家笛卡儿(1596一1650)一样,认为只有象几何学一样,凭理性的能力从最初几个由直观获得的定义和公理推论出来的知识,才是最可靠的知识,因此,他写作《伦理学》时,就把人的思想。情感、欲望等等也当作几何学上的点、线、面一样来研究,先提出定义和公理,然后加以证明,进而作出绎理。 -
欺骗之网(美)玛丽·E.索勒(Mary E.Soller)著;韩忠华译德国著名网球选手麦克斯,不顾女友索妮娅的竭力劝阻,只身去美国寻求发展。21年后,麦克斯成为一名出色的网球教练。他收养了父母双亡的教女玛丽莎,并把她抚育成人。麦克斯的高徒尼克与玛丽莎同住在麦克斯的家里,两人亲如兄妹。不料,另一名网球选手卡尔闯入了三人的生活,也成为麦克斯的徒弟,还爱上玛丽莎。玛丽莎的女友莉碧在采访尼克的过程中爱上了他。小说由此演绎出了网坛内外的恩恩怨怨,而令人意想不到的是,卡尔竟是其生母索妮娅派来向其生父麦克斯实施复仇计划的。 -
致命的治疗(美)罗宾·科克(Robin Cook)著;王虎等译在美国的畅销书作家中,罗宾·科克的名字早已为中国读者所熟悉。他的《狮身人面像》、《昏迷》、《白衣怪圈》等,将人们带入了一个个惊心动魄的精彩故事。与西德尼·谢尔顿一样,罗宾·科克作品的魅力经久不衰,每部新作都在排行榜上占有显著的一席之地。罗宾·科克的作品大多以医疗卫生界为背景,以一些平凡而正直善良者的生活为线索,揭露了美国某些人及其代表的医疗制度置病人的利益于不顾、一味追求金钱的丑恶行径。医生出身的他,凭着对这一领域的透彻了解,从不同的视角入手,使每一个故事都有着新颖独到之处,令他的读者执迷而不悔。《致命的治疗》讲述了一对献身医学的年轻夫妇在一个貌似平静的小镇上的惊险遭遇。他们带着患有绝症的女儿,承受了各方面的压力,揭露出一桩由美国当前实行的医疗制度改革所带来的骇人丑闻。小说悬念迭起,引人入胜。 -
尼罗河传(德)埃米尔·路德维希(Emil Ludwig)著;赵台安,赵振尧译在尼罗河的稍后时期生涯的斗争中,自然环境和地形都证明了它本身的特征。这一特征对它的青春期有决定性的影响,而后期的影响却来自人类。这一主题的转变不得不特别记录在河的硌里,在成熟期,它横穿土地时曾目周最久长的人类历史:一个世纪在苏丹,接着是六十个世纪在埃及。这样,本书开头一半的四分之三(关于上尼罗河的)将专用于自然界,只有四分之一用于历史。在后半部(关于埃及的)两者大致相等,特别是由于从阿斯旺和三角洲之间,地形、植物和动物的变化相地少些。 -
母亲的话(法)密那(Mira)著;徐梵澄译这是现代举世闻名的神圣母亲。——对超凡入圣的人物,我们所崇仰的,不在其为凡而其为圣。圣而不可知之谓神,孟子早有此说。圣人所臻至的精神境界,凡夫俗子实无由而知。但神圣人物也出自人间,有其为凡人的一面。我们所能知的多限于这一面。然其主要方面在其为由凡人而臻圣境成圣道以至于不可知,真实不诬。今世在法国在印度以及世界余处,多称这位老母亲曰神圣母亲,或简称母亲而加冠词,皆表尊敬。不可知或不能知,与不及知或未知不同。历史不触及前项,历史若有阙点多属后者。我们所关注的,寻常是其为神圣,少有注及这位母亲之为凡人。听她所教示的,作她所指导的,却没有人问她过去的史事。几乎一世纪了,尚没有一本她的专传或自传。而且,若立意写出某人,对其人应有部分倘非全部了解。据笔者所知,实没有人敢于说出自己能完全了解她的人。倘有人有部分对她的了解,是否宜于为她立传,尚属疑问。有些接近她的门人,知道某些事迹值得公诸世间的,又纷纷辞世,未曾着笔。阿罗频多顺化于一九五0,享寿七十八。她亦示寂于一九七三。享寿九十有六。 -
伊坦·弗洛美(美)伊迪斯·华尔顿(Edith Wharton)著;吕叔湘译本书是华尔顿的的一部独具一格的小说。小说背景不再是纽约的上流社会,而是新英格兰偏僻地区贫瘠寒冷的小镇。主人公伊坦· 弗洛美曾受过中等教育,但是一连串家庭的不幸把他牢牢地捆在农庄上,后来更受着整天称病卧床的暴虐专横的妻子细娜的折磨。伊坦爱上了细娜找来帮助料理家务的表妹玛提,细娜发现之后,命令玛提立刻离开农庄。这对情人决心乘雪橇拦树自杀,但不幸自杀未死,双双成了残废,从此反过来由细娜照料这两人,三个不幸的人在破旧的农庄小屋里苦苦地受着煎熬。 -
温夫人的扇子(英)王尔德(Oscar Wilde)著;余光中译《温夫人的扇子》是王尔德的第一本喜剧,所探讨的主题是上流社会的定义,说得具体一点,便是淑女与荡妇之别,王尔德的答案是:难以区别。要做淑女或荡妇,往往取决于一念之差。未经考验的淑女,也许就是潜在荡妇。从口相传的荡妇,却未必是真正的荡妇。换一句话说,天真的女人不一定好,世故的女人也不一定坏。同时,未经民故的女人习于顺境,反而苛以待人,而饱经世故的女人深谙逆境,反而宽以处世。在《温夫人的扇子》里,母女两人都陷入了这种“道德暧昧之境”。 -
诸神死了(俄)德米特里·谢尔盖耶维奇·梅列日科夫斯基(Д.Мережковский)著;谢翰如译《诸神死了(2)》是梅列日科夫斯基的《基督与反基督》叁部曲中的一部,它写了关於罗马皇帝尤里安的一生。尤里安在其短暂的统治生涯中(他死时年仅32岁,在位不过20个月),宣布宗教自由,致力於恢复古希腊的多神教,然而,在基督教已成正统的四世纪,他的做法不得人心,并留下了“千古骂名”。 对於尤里安来说,他生错了年代,如果是早一些,多神教仍然兴盛着,再晚一些(不过要晚一千年),文艺复兴就开始了。 这个人博学多才,雍容大度,即位後有很多复兴罗马的正确举措,对於现代人来说,“叛教者”倒不是什麽可憎的名字。伏尔泰在《风俗论》中也说:如果尤里安在位的时间更长久些,罗马也许不会那麽快的沦落。伏尔泰这麽反传统的说并不稀奇,因为《风俗论》中有大量讽刺宗教的段落,伏尔泰本身是个反宗教的人。 梅列日科夫斯基写关於尤里安的故事是借这个历史人物表徵自己的宗教论,他把希腊多神教的美和基督教的善解为世俗的爱和天上的爱,认为两者的结合是宗教的完美,尤里安虽然是个反基督者,醉心於古希腊圣洁高贵的美,排斥基督,然而,他的内心,却是真正的、基督的思想,在愚昧把宗教变成迷信的民众中间,基督教没有使人们更善良、更仁爱,而罗马的残忍、享乐、忘恩负义始终贯彻着民众的行为举止,任何宗教对於他们都是一团糟。尤里安推行知识与美,他的徒劳正如曾经的基督面对残酷镇压的罗马皇帝的徒劳。他始终不被人理解,孤立无援。这个故事读了非常的压抑和沈重,又美丽得出奇。 小说结尾,隐居的阿尔诺娅做了一尊神像,像欢乐之神狄俄尼索斯的优雅和美丽,又带着基督的肃穆与哀伤,在蜡像上,基督与诸神融合到一起。 梅列日科夫斯基是个宗教论者,不过他的宗教改良更像一种泛信仰,有如无神论者标榜的用道德完善自我。他是少数可以自由运用历史表现现代思想的作家,他的故事从古埃及到古罗马再到文艺复兴,包罗万象,文字非常美丽,关於古代的描写令人信服。
