外国文学作品集
-
世界名著大师课柳鸣九,王智量,蓝英年 著《世界名著大师课:综合卷》是世界文学领域的翻译家、权威学者们对外国文学史上zuiju有代表性的16部名著的深入解读,如《荷马史诗》《神曲》《十日谈》《疯狂的罗兰》《少年维特之烦恼》《吉檀迦利》《先知》《城堡》《百年孤独》《不能承受的生命之轻》等。 各名家从作者经历、时代背景、故事情节、人物形象、创作技巧等不同角度展开,对经典名著进行了条分缕析的解读,深入探讨了青春成长、梦想奋斗、人情财富、爱恨生死等紧扣现实生活的主题。例如,叶廷芳用通俗易懂的语言,对《城堡》中卡夫卡笔下的“异化”世界进行了深入浅出的讲解;丁君君走进少年维特的内心,用现代人的眼光,重新审视《少年维特之烦恼》…… -
曼城日与夜[英] 戴维·M·巴尼特 著黛茜在夜晚上班。单身的她和同样单身的妹妹一同陪伴着罹患重病的母亲。她没有朋友,不敢去爱,认真守护博物馆便是她全情投入的日复一日。纳特在白天上班。独自生活的他只能遥望曾经亲爱的家人。他从不掉泪,总是开心自在。在他眼中的世界美丽浩大,每一个人都比他更努力在生活。 黛茜和纳特只在工作交接班时短暂相逢。当博物馆里接二连三发生奇怪的事情,黛茜开始邀请纳特一同解谜。一扇门从此缓缓打开。他们发现的不仅是真相,还有自己从没想过的未来。 -
石黑一雄访谈录[美]布莱恩·谢弗 辛西娅·黄(Brian W. Shaffer Cynthia F.) 编著,胡玥 译本书收集了英籍日裔作家石黑一雄在2008年之前的20年里在大西洋两岸接的18次访谈。访谈涵盖了作家主要的创作生涯,以最生动形象的方式,描绘了这位四分之一个世纪以来获奖无数的作家的形象,讲解了他的小说的幕后故事与产生的影响力。访谈内容主要集中在他的六部小说(《被掩埋的巨人》和《小夜曲》短篇集当时尚未出版),同时也谈到了他在短篇小说、影视剧本和长篇小说影视改编方面的创作。另外,作家对自我的不断探索、他对日本文化的传承以及他学习日语和英语的经历也在书中得到了充分的讨论。 -
小癞子 三联精选佚名 著,杨玲 译“看不见自己,倒嫌弃别人,这样的人世上不知有多少呢!” “拉撒路啊,伤你的东西也能医治你,你说是不是?” “吝啬鬼给的总比穷鬼多。” “上帝啊,像他这样的人,你在世间播散下多少啊!他们为了那倒霉的所谓的面子愿意吃苦受罪,而为了你却不愿意。” ——《小癞子》 作为流浪汉小说的开山扛鼎之作,《小癞子》以小拉撒路为叙事主体,讲述了其许多不幸又可笑的遭遇,勾划出了一幅幅性格迥异的人物形象: 贪婪恶毒的瞎子、狠心吝啬的神父、破落卑微的贵族等。随着小拉撒路的流浪足迹,16 世纪西班牙社会的真实现状跃然纸上,整部作品妙语连珠,以其特有的语言表达把世间的污秽和疮痍一块块抖了出来。 -
呼啸山庄 三联精选[英] 艾米莉·勃朗特 著,李晖 译我现在要是嫁给希斯克厉夫就等于自轻自贱;所以他永远都不要知道我有多爱他;而且,这不是因为他长相英俊,奈莉,是因为他比我更像我自己。不管我俩的灵魂是什么做的,他和我的都一模一样,而林登相比起来就像月光之于闪电,冰霜之于烈火。 ——《呼啸山庄》 《呼啸山庄》是世界文学史上毋庸置疑的经典作品,小说中浓郁的地方写实特色内蕴着原始创造的力量;借助被解构的语言与不可靠的叙述者,艾米莉让我们反思语言是否能够表达真相;凯瑟琳与希斯克利夫之间炽烈而极端的爱以及小说中并未提供单一意义的纷纭反复的象征意象构成了强大的阅读吸引力。 -
海仙女的馈赠[美] 丹尼斯•约翰逊(Denis Johnson) 著,应晨 译《海仙女的馈赠》是因《耶稣之子》成为美国当代文学偶像的丹尼斯??约翰逊时隔二十五年出版的第二部短篇小说集,也是他2017去世前完成的最后一部作品。 这部由五个篇幅较长的故事组成的小说集延续了丹尼斯??约翰逊几十年来深受读者喜爱的奇诡风格,幽默而富有诗意,故事中的人物大都六十多岁,既怪异又令人怜惜。他们历经沧桑回顾过往:婚姻、邂逅、改变人生的事件,挥之不去的主题则是衰老与死亡。 人到晚年的丹尼斯??约翰逊面对渐近的死亡,没有以幻灭感审视生死,却通过这些苦乐参半、优美而真挚的故事,让他那些挣扎于痛苦的人物走进读者心中,读者因而不知不觉忘了故事主题的沉重,沉醉于丹尼斯??约翰逊这最后的文字馈赠。 -
京极夏彦妖怪故事集[日] 京极夏彦 著,[日] 东雅夫 编,[日] 町田尚子,[日] 山科理,[日] 石黑亚矢子 绘,唐诗 译妖怪诞生于人类的内心。 日本妖怪文化源自一方风土人文以及生活在那里的人的喜怒哀乐。 了解妖怪就是了解自己从何而来,并对自己存在的意义有所自觉。 (东雅夫 编辑/文艺评论家) :: 令人恐惧,让人着迷,妖怪究竟是什么?个性丰富的妖怪们,3个与人的喜怒哀乐之情息息相关的精彩故事—— 《洗豆妖》:妖怪什么的才不存在,只要小心一点就没问题。 《豆腐小僧》:解放你对夜晚的恐惧。 《捉子鬼》:妖怪的原点——那里好像有什么? :: 妖怪推理小说家、妖怪研究家京极夏彦联手3位妖怪画师,打造沉浸式妖怪绘本故事。 让我们回归初心,与书中的孩子们一起感受情绪,体验与妖怪的“相遇”。 -
译文插图珍藏本[英] 查尔斯·狄更斯 著,金绍禹 译发表于1857年的《小杜丽》,是狄更斯后期最伟大的作品之一。小说以英国维多利亚时期伦敦著名的债务人监狱——马夏尔西狱为背景,讲述了“监狱之女”小杜丽辛酸坎坷的成长历程,揭开了男主人公克莱南背负的一部写满复仇与诡诈、压制与凄怆的暗黑家史。其故事与人物之复杂错综,被评论家称为是一座“交织着无数情节的浓密森林”,读来如抽丝剥茧,令读者唏嘘击节,难以释卷。本书对维多利亚时代英国社会画面描绘之广阔,对伪善外衣掩盖下资本家贪婪本性、肮脏灵魂揭露之深刻,对官场腐朽嘴脸的嘲讽之无情,集中体现了狄更斯后期作品的特点:思想内容更趋于深刻丰富,驾驭人物与情节的能力更趋于老到成熟。 -
日本影弘仁本《文馆词林》校注林家骊 著《文館詞林》,唐許敬宗等纂,共一千卷,分類纂輯自先秦到唐代各體詩文,唐顯慶三年(公元658年)十月書成奏上。原書北宋時已散失,但此書在唐時曾傳至日本,日本嵯峨天皇弘仁十四年(公元823年,相當于唐穆宗長慶三年)下旨在校書殿抄寫該書。時隔一千多年,該書有些殘卷在日本陸續發現。昭和四十四年(公元1969年),日本古典研究會出版《影弘仁本(文館詞林)》,共收三十卷(包括殘卷),為保存《文館詞林》原書卷數最多的一個本子,且最接近許敬宗所編原本,其中頗多先唐文獻中土已佚或殘缺不全或可供校勘,因此彌足珍貴。本書即以《影弘仁本(文館詞林)》為底本,對其中所收文章逐一校注,每篇文章都有“題解”,凡見于其他文獻記載者作為參校之本,有異文的部分以“校勘一形式見出。注釋部分盡量考求文字準確意義,並舉例證予以說明。全書標點采用新式標點,凡需出校者,即于該字下或句末加注碼,並出校記。凡文字漫漶不清或原本阙失的,經與其他文獻對校後,依然無法辨認的,一律以□標記。本書內容豐富,具有很高的文獻價值。 -
戈尔丁文集威廉·戈尔丁 著,龚志成 译《蝇王》是戈尔丁最重要的代表作,这部著名的哲理小说,借孩童之天真来探讨人性之恶这一严肃主题。故事发生于想象中的第三次世界大战(未来的核战争),一群六至十二岁的英国男孩在撤退途中因飞机失事困于一座荒岛,起先尚能和睦相处,随着恶的本性萌发膨胀,人性中潜伏的兽性战胜了人性,他们互相残杀,重现了使他们落到这种处境的历史的全过程,将荒岛乐园变成人间屠场。作者将抽象的哲理命题具体化,让读者通过阅读引人入胜的故事和激动人心的争斗场面来加以体悟,人物、场景、故事、意象等等都深具象征意味。这部小说由此被公认为二十世纪最伟大的文学巨著之一。
