外国文学作品集
-
冬日花粉[英] 特德.休斯 著本书是20世纪下半叶极负盛名的两位英国诗人之一、桂冠诗人特德·休斯最重要的文集。全书由诗人、评论家威廉·斯卡梅尔编选,共收录休斯的评论、随笔及序言等40余篇,涵盖了休斯的整个写作生涯。 在对莎士比亚、柯勒律治、济慈、狄金森等经典诗人和对道格拉斯、波帕、皮林兹基、莱汀等当代诗人的精彩评论中,“诗人”休斯的普遍兴趣尽显无遗;在围绕神话与教育、中小学写作等主题而展开的探讨中,“童话作家与儿童诗人”休斯的爱心与良知熠熠生辉;而在回顾普拉斯作品的整理与出版,深入解读普拉斯诗作并对涉及两人婚姻与感情的尖锐“谜题”作出回应与解答时,“普拉斯的丈夫”休斯以其惊人的坦诚与深刻予人无限宽慰。更重要的是,休斯深入童年的回忆、“乌鸦”的历史和暴力的领地,深入他极为陶醉的神话、传说、宗教的线团,回答了诸多直接与他赖以成为诗人的“核心”相关的问题。这些强力的文字,将这位如“霹雳”一般的神秘诗人多角度、多层次地呈现在我们面前。 -
里尔克全集[奥] 莱纳·马利亚·里尔克 著,叶廷芳 编,史行果 译《里尔克全集》根据岛屿出版社1975年版12卷本《里尔克全集》(Rainer Maira Rilke.Saemtliche Werke in zwoelf Baenden)译出。中文版共11卷,分别为: 第一卷 早期诗歌、祈祷书、图像集; 第二卷 新诗集、新诗续集、挽歌、玛利亚的一生、杜伊诺哀歌、致俄尔甫斯的十四行诗;第三卷 佚诗与遗稿(1906-1926);第四卷 法文诗、意大利文诗、俄文诗;第五卷 组诗、诗剧(1894-1902);第六卷 佚诗与遗稿(1884-1905);第七卷 早期短篇故事、散佚短篇故事和草稿(1893-1902);第八卷 戏剧(1895-1901);第九卷 沃普斯韦德、奥古斯特??罗丹;第十卷 短论、书讯、沉思录、读书笔记(1893-1905);第十一卷 布里格手记、小品文(1906-1926)、散文诗(1906-1914)。 本卷共收录里尔克的两篇艺术家传记《沃普斯韦德》《奥古斯特??罗丹》。《沃普斯韦德》这篇艺术专论写于1902年早春的韦斯特韦德。《奥古斯特??罗丹》于次年撰写完成。虽然这两篇文章均非完全出自诗人自身的写作冲动,而更加是迫于生计,却并未因此而削弱它们在里尔克作品中的重要地位。它们绝非普通意义上的艺术家传记,无论从语言艺术还是思想性上来看,它们本身都是独立的优美的艺术品,凝聚了里尔克的美学思考,内容和意义均大大超越了传记对象。 -
歌德谈话录[德]爱克曼 辑录,朱光潜 译《歌德谈话录》是记载歌德晚年言论和活动的文集,反映了歌德晚年关于文学、艺术、美学、哲学、生活、处世、自然科学等方面成熟的思索和见解。 本书选用美学泰斗朱光潜先生的经典译本,明白晓畅、极富哲理、可读性强,堪称了解歌德及欧洲近代思想文化、增进文学艺术修养、汲取人生智慧的传世之作。 德国著名哲学家尼采称赞它: “如果人们把歌德的作品尤其是歌德和爱克曼的谈话录,这本迄今为止至佳的德语书排除在外,德语的散文作品中还有什么东西值得人们一读再读呢?” -
焦虑的人果麦文化 出品,[瑞典] 弗雷德里克·巴克曼 著,孙璐 译究竟是何种程度的无奈和绝望,迫使一个中年人在新年来临前的早晨,用一把玩具枪抢劫一家无现金银行。行动失败的劫匪仓皇之中逃进一间位于大楼顶层的待售公寓,里面全都是正在看房子的潜在买家。由此开始,抢劫案变成了劫持人质案。 然而事情的发展出乎预料,没有警匪对峙、没有致命一击,漫长的一天过后,八名人质安然无恙得到释放,劫匪却完全不见踪影。警察对人质逐一展开讯问,却发现他们每个人都有一肚子的抱怨和疑问,可是谁也说不清楚并且不关心劫匪究竟去了哪里。 -
从鲁德亚德·吉卜林到扎迪·史密斯徐彬 著《从鲁德亚德·吉卜林到扎迪·史密斯:现当代英国流散文学研究》较为系统地阐释了19世纪晚期至21世纪初,从鲁德亚德·吉卜林到扎迪·史密斯英国流散作家作品中英国人从英国到其海外殖民地和从(前)殖民地到英国的双向流散和与之相伴而生的政治经济、军事、文化与人种安全等问题。 -
企鹅现代经典弗朗索瓦丝·萨冈,约翰·斯坦贝克,阿尔贝·加缪,约翰·伯格,普里莫·莱维 ... 著,陈剑,程巍,杜蕴慈,李文俊,寇淮禹 等译《企鹅现代经典》每辑8册,选目汇集20世纪思想犀利前卫的诸多经典作家的短篇小说、诗歌、散文、演讲等,被称为“先锋之声”,文本完整非节选,中英双语。 其中50%的内容为国内率先译介,作家阵容豪华,包括诺贝尔文学奖得主阿尔贝·加缪捍卫智识的演讲稿《创作危险》,“波普艺术教父”安迪·沃霍尔的杂文《名声》,还有萨冈、约翰·斯坦贝克、卡森·麦卡勒斯、约翰·伯格、苏珊·桑塔格和普里莫·莱维的经典作品,主题关于爱与恐惧、孤独与自由、艺术与思想、个性与反叛等,彰显了20世纪先锋文化独具的开创性和独立精神。 -
英诗金库[英] F.T.帕尔格雷夫 著,曹明伦,罗义蕴,陈朴 编《英诗金库》最初由英国诗人帕尔格雷夫于1861年选编出版,收录了英国16世纪至19世纪上半叶名家诗作288首。这些诗作主要是一般大众喜闻乐见的抒情诗和歌谣,一经出版,便受到英国民众的普遍欢迎,以后重版多次,成为至今有名的选本。因原版本系帕尔格雷夫于1861年选编,英国国内相关诗人又进行续编,即在原作基础上,后续了145首1861年后至20世纪初的经典诗歌,使《金库》选诗达到433首。 1983至1984年,四川大学曹明伦教授策划并与罗义蕴、陈朴合作,编注了此书的中英文对照版,编注者联络了众多知名翻译家和诗人(如卞之琳、王佐良、杨周翰、戴镏龄、朱维之、飞白等)进行翻译。此书于1987年由四川人民出版社出版后,一直在国内诗歌界享有盛誉,研究者和学习者纷纷以此为经典,或为工具书,或为教材,或为读物。 -
罗密欧与朱丽叶[英] 威廉·莎士比亚 著,朱生豪 译《罗密欧与朱丽叶》是莎士比亚名剧,讲述了意大利维罗纳城中两位陷入热恋的青年男女——罗密欧与朱丽叶,因两个家族的世仇而未能走到一起,最后双双殒命的故事。《罗密欧与朱丽叶:插图典藏版》选用译莎巨匠朱生豪的经典译本,配以俄罗斯80后新生代画家亚历山德拉·谢苗诺娃精心创作的全彩插画,无论对于初读此剧的读者,还是重温经典的莎翁粉丝,都是不二之选。 -
黑暗昭昭威廉·戈尔丁 著,张和龙 译《黑暗昭昭》是戈尔丁重要的代表作,荣获英国历史悠久、颇具声望的文学奖詹姆斯??泰特??布莱克纪念奖。麦蒂是从二战伦敦大轰炸中幸存下来的孤儿,虽然奇迹般生还,身体却被烧伤。注定一生痛苦,麦蒂成了一名流浪者,在精神上寻找未知的救赎。还有另外一对孪生姐妹苏菲和托妮,前者沉湎性施虐,后者涉足政治暴力。当另一场大火来临时,他们的命运碰撞在一起……这是一部由火照亮的黑暗之书。从《蝇王》延续下来的善与恶之间的斗争被作者置于现代语境之下,其间还混杂着宗教狂热、恐怖主义、反常性心理与性行为以及逃出世俗的绝望尝试。小说深刻地揭示了人性之“黑暗”不仅存在于人的内心深处,而且存在于外部的现代世界:“你无处可逃”。 -
品彻·马丁威廉·戈尔丁 著,刘凯芳 译《品彻??马丁》是威廉??戈尔丁重要的代表作,是一部深入探讨人性之恶与灵魂最终是否可以获得救赎的佳作。全书写的是在第二次世界大战期间,英国海军护航舰队上一个叫克里斯托弗??哈德莱??马丁的低级军官因军舰被鱼雷击中,被海浪冲到大洋中的一块礁石上,为求生存独自在恶劣的环境中拼死搏斗,终究死去的故事。可是直到故事接近尾声,作者方才以一种出人意料的方式向读者揭示:马丁在礁石上备受折磨的过程,实际上只是一个罪恶的灵魂在炼狱中所经受的重重磨难。作者想借此警示人类,如果执着于自己的贪欲和罪恶,终将堕入地狱,万劫不复;而唯有毁弃贪欲的人性,灵魂才有望经过炼狱的洗礼最终获救。
