其他语种
-
朝鲜民间故事精粹2金亨暂缺简介...
-
新编阿拉伯语语法陈中耀编著本书目录简介:一、动词的变位概说和刚性动词的变位;二、动词的分类;三、名词的分类;四、名词的性、数、格、指;五、派生名词的构成等。
-
泸溪土家语李敬忠著《泸溪土家语》是作者深入土家族地区,对土家语进行全面调查研究所撰写而成的一部专著。该书从语音、词汇、语法、言语篇章等方面科学、系统地描写了泸溪土家语的现状。抢救了文化遗产,为后人留下了一份宝贵、翔实的语言资料。
-
药用拉丁语梁向东主编内容提要本书是根据原国家医药管理局颁布的《全日制普通医药中等专业学校指导性教学大纲汇编》编写而成。内容主要包括了拉丁语语音、语法基础知识、中药药材、制剂命名法,动植物学名命名法等基本知识。可供中药、中药制剂、中药商品专业学生作专业基础教材,其他专业及拉丁语自学者也可使用。
-
实用中级韩国语周宾,(韩)郑准镐编著《实用中级韩国语》是我们通过多年的教学实践和研究,并总结了多年的教学经验编写的。我们在学习内容的实用性、针对性方面,结构的科学性方面都做了仔细的考虑与精心的编排。并且,《实用中级韩国语》是在《实用初级韩国语》的基础上,以进一步扩大词汇量,加深语法知识和提高会话能力为目的而编著的。我们确信这会是一本对学习者有帮助的好的语言参考书。本书有如下一些特点:1.课文总共有17课,是以一中国贸易代表团访问韩国为线索编写而成的会话。语言实用、生动、有趣,是最地道、最纯粹、最标准的现代韩国语。为了让学习者学到标准的韩国语,书中的语言均是以“最新更正的缀字法”为根据的规范的标准语言。2.我们在每课课文后还编写了相应的参考阅读。提高阅读能力是学习外语的一个重要内容。通过阅读,扩大语言的背景知识面,从而最终达到提高语言能力的目的。3.本书的附录实用分类词汇和实用外来语词汇也是本书的特色之一。书中的外来语也是以“最新更正的外来语标记法”为根据的规范的标准外来语。
-
韩国语李先汉等编著;北京大学朝鲜文化研究所编全书共分四册,每册学习一学期,供一、二年级使用.本书从韩国语字母友音讲起:根据韩国语发音的规律与特点,结合初学者学习韩国语时的难点,做了较为详细的介绍,并将其与汉语发音做了对比,以使初学者准确地掌握韩国语的发音要领。每课均包括课文、生词、语法与惯用型及练习等内容。课文分为情景对话和短文两部分,兼顾了口语和书面语两种形式,不仅可以提高初学者的口语水平,还能增强书面表达能力。另外,编写课文时,没有过多地拘泥于语法的难易次序,尽量做到课文内容自然、生动,以使初学者能够学到地道的韩国语。生词部分收录了课文中出现的生词和语法、练习中出现的生词,并逐一注明了词性。释义只限于该课出现的或一般常用词义。第二册开始以词汇活用的形式,对部分重要的单词做了详细的解释,并加了较丰富的例句。语法与惯用型部分完全以韩国现行语法规范为标准,因此,在语法体系及语法术语的使用上与以往的教材有较大的不同。语法与惯用型解释力求准确、详尽,并尽可能地与汉语做了比较,有利于初学者正确理解语法意义。此外,本书还安排了形式多样的练习,内容具有补充和启发性质,可在课堂授课时间内完成,也可选做课外作业。
-
韩国语基础会话金忠实编著《韩国语基础会话》由上海外国语大学东方语学院韩语系金忠实讲师编写的一本供韩国语专业二年级学生使用的教材。本教材选择了韩国语中最常用、最基本的生活片断为课文,读来生动亲切。其文字标准,语言规范,词汇、语法讲解清楚易懂、重点突出。在练习编写上,作者摆脱了常见的替换法的框架
-
民航韩语实用会话1000句马丽本书由十二部分组成:重要用语、购票、侯机楼、在海关、护照检查和安检、办理登机手续、在卫星厅、客舱服务、入境检查、行李查询、接人·旅行社、日常用语。会话是从工作人员与旅客的角度分别编写的,这种体例便于读者根据自己所需而学习……
-
阿拉伯政治外交与中阿关系张宏,王保华编著随着国际交往的扩大和我国改革开放步伐的加快,社会对外语人才的需求已呈现多元化趋势,过去那种单一外语专业和基础技能型人才已不能适应市场经济的需要。因此,外语专业必须从单科的“经院式”人才培养模式转向宽口径、应用性、复合型人才的培养模式。21世纪对外语教育的挑战决定了外语专业人才应具备以下特征:扎实的外语基础本功、宽广的知识面、一定的专业知识、较强的能力和较好的素质。从根本上讲,外语是一种技能,一种载体,只有当外语与某一被载体相结合,才能形成专业。过去常见的是外语与文学、外语与语言学的结合,而现在只有这两种结合是不够的。大量需要的是外语与其他有关学科,如外交、经贸、法律、新闻等的结合。改革开放以来,我国的外交事业发展极为迅速,我们的朋友遍天下,国家对外交外事人才的需求不断扩大,但过去那种单一外语型的人才已不适合时代的需要。因此,外语与外交相结合,将是21世纪所需的一门专业或专业倾向。迄今,我国阿拉伯语界在这方面做了一些探索,我系在数年前已试开类似的课程,但也只是在摸索中,谈不上研究,不能说开设了外产专业倾向课,理谈不上“专业”,至今没有什么教材,连较完整的材料也没有。《阿拉伯政治外交与中阿关系》这一课题突出政治外交与中阿关系,涉及面较广,要想进行较深入的研究并达到较理想的结果着实不易。据了解,国内外尚无人就此进行较系统的研究,也没有开类似的比较系统的课程。21世纪将至,社会的需求显越来越迫切。因此,我们选择了《阿拉伯政治外交与中阿关系》这一课题进行研究,编出了此教材,供阿拉伯语专业师生、政治外交与中阿关系的参考书,一部外交知识和外交文书写作与翻译参考书。全书分上下两册,上册注重理论,下册侧重实践。上册共有十八章,每章含正文、注释、提示、背景介绍、思考题、讨论题、翻译、摘要、概述和写作练习阅读材料等内容。其主要内容有政治外交的基本知识、阿拉伯国家的政治情况,著名的阿拉伯区域组织、中东问题、阿拉伯国家与各大国的关系、中阿关系等。下册内容主要有阿拉伯国家概况、外交文书、新闻公报、领导人讲话、签记者问、维也纳上交公约、维护也纳领事公约及各种与政治外交有关的文章。其中一些内容附汉语参考译文,另一些内容不附汉语译文,可作为翻译练习材料和扩大知识面的阅读材料。本书侧重介绍阿拉伯国家的基本国情、政治外交情况及中阿关系,通过学习提高学生和读者的语言技能和外交、外事工作能力,提高他们分析问题和解决问题的能力。因时间仓促,编者水平有限,错漏在所难免,恳请读者批评旨正。
-
现代意汉汉意词典王焕宝等编《现代意汉汉意词典》是一部中型双语双向词典,全书分意汉和汉意两个部分,共收词目6万余条,包括了意、汉两种浯言中最基本的词汇和短语,并尽可能地收入了有关社会政治、经济、贸易、法律、科学技术、文化生活等各方面的新词浯。为便于读者正确掌握和使用意大利语和汉语,我们不仅注上了汉语拼音,意大利语部分还标上了重音。此外,还收有世界各国的国名和首都译名,意大利主要城市和主要山脉及河流的译名,度量衡计量单位,中国历史年表和意大利语动词变位表等附录,以满足中外读者多方面的需要。