其他语种
-
老挝语张良民编著《老挝语4》共有课文16篇,每课又包括的内容有:课文、词汇表和练习。 -
缅甸语周思贤,陈雪华编著缅甸语是缅甸联邦的通用语言,它属于汉藏语系藏缅语族缅语支。 缅甸文是单音节拼音文字,共有三十三个辅音字母,元音分为基本元音、短促元音和鼻化元音三种。 缅甸语是有声调的语言,分为高降调、低平调、高平调和短促调四种声调,声调区别词义的作用。 缅甸文字为圆形。自左而右横行书写。元音及声调用符号表示。 缅甸语有口语体和书面体之分,两者有一定差别。 缅甸语的基本语序为主语+宾语+谓语。 缅甸语句子中的各种成分一般都要附加助词,语法关系往往通过助词来体现。 缅甸语变音现象十分普遍,书写与读音有一定差别。 -
壮语词汇学覃晓航著《壮语词汇学》的主要内容有Introduction、Characteristics of Zhuang Language、Dialects of Zhuang Language、Researches of Zhuang Vocabulary、Characteristics of Zhuang Words、Zhuang Word-Building、Zhuang Loanword From Chinese、Idioms of Zhuang、Words of Zhuang Dialects、Zhuang Vocabulary(Explanation and Analysis of Zhuang Words in One by One)、Directions等。 -
普什图语教程张敏,车洪才编著本书是继《普什图语教程》(上下册)、《普什图语基础语法》两部教材之后,作者为大学酶普什图语专业高年级学生编写的高级阅读课本。本书分为散文、译作、小说、剧本、诗歌、文献共六部分。至今还没有一部普汉互译工具书,所以本书详细列出了每篇著作的生词与词组,计2000余条。本书对各篇著作的写作背景、作者生平和写作的语言特点都作了介绍,对于难懂的句子和习语做了注释。在诗歌部分还介绍了普什图语常见的几种律诗的格律。 -
西藏的语言与社会周炜著语言离开不开社会,社会也离不开语言。自从人类社会诞生之日起,便有语言伴随而生。语言是作为交际工具和交流信息的媒介为社会服务的,因此它同社会生活的各个方面息息相关,从生产到生活,从经济到政治,从文化到科技,从文学到艺术,可以说,人类创造物质文明和建设精神文明,无处不需要语言的参于。本书就是以当今的西藏为实例来考察语言与社会之间的种种错综复杂的关系。这是一部社会语言学与应用语言学的个案研究报告。他通过实地调查为人们提供了丰富的材料和诸多建议,从而为西藏的藏语规划工作提供重要的参考。 -
缅汉翻译教程张铁英,赵瑾编著《缅汉翻译教程》是一本集缅汉翻译理论和缅汉互译实践为一体的翻译教科书。本书的让要对名胜是大学本科高年级学生和有一定缅甸语基础的自学者。《缅汉翻译教程》分两部分。第一部分是翻译理论部分。以缅译汉为例,通过较详尽的译例深入浅出地论述了翻译的基本理论和翻译技巧。内容包括翻译、翻译的标准、翻译的种类、翻译的过程、翻译工作者的素质、常见的翻译技巧等。本文作者在总结了几十年从事翻译教学的实践经验的基础上,从学生的实际需要出发,重占介绍了缅汉翻译技巧。通过译例的分析,归纳出具有普遍意义的规律,用于指导翻译的实践。第二部分是翻译实践部分。分笔译、口译两种形式。笔译部分包括缅译汉、汉译缅练习各32篇;口译部分也包括缅译汉、汉译缅练习各32篇。这些练习突出了实用性的原则,内容丰富、语言新、形式多样、有时代感,可以使用较长时间。但是,因为篇幅的限制,各类练习的练习量略显不足。本书由张铁英、赵瑾二人合作编著。张铁英负责第一部分、第二部分的笔译的全部与口译的少部分练习编先工作;赵瑾负责口译的大部分练习编选工作。本书在编选工作进程中,得到了北京外国语大学亚非语系领导的大力支持。 -
西班牙语交际口语赵雪梅,罗晓芳编著从使用语言的人口总数来说,西班牙语是世界上除汉语、印地语之外的第三大语言。欧洲的西班牙,拉丁美洲的绝大多数国家、非洲的赤道几内亚等,西班牙语是他们的官方语言。此外,约占美国人口的10%的拉美裔移民,西班牙语是他们的母语。随着中国经济的快速增长,中国人的收入水平不断跨上新的台阶,越来越多的中国人走出国门,和世界各国做贸易,到世界各地去旅游。赵雪梅:本科毕业于外经济贸易大学西班乐语专业硕士毕业于墨西哥经济教学研究中心现任对外经济贸易大学西班牙语专业副教授外国语学院副院长,硕士研究生导师曾任中国驻智利使馆二等秘书中国驻多米尼加共和国代表处副代表先后翻译《发展中国家服务贸易》、《依靠明确法规保护外国投资》等十余篇文章;发表《阿根廷金融开放与经济危机》、《跨国公司在拉美经济发展中的作用》、《墨西哥加工贸易的发展及其启示》等十余篇论文;出版教材《西班牙语经贸文章选读》、《西班牙语经贸应用文》等。西班牙是欧洲最迷人的国家之一,她有美丽多变的景观,建筑精美的城市,丰富多彩的文化艺术和悠久的历史。幅员辽阔的拉丁美洲拥有世界文明的印地安文化、玛雅文化和阿兹台克文化。讲西班牙语的国家共有近4亿人口,他们喜欢消费,喜欢花钱,这是一个潜力巨大的市场。当您有一天决定去一个讲西班牙语的国家旅游,或者您作为公司的业务员需要到拉丁美洲的某一个国家去考察和开拓市场时,您一定会希望有一本实用、方便查阅的口语书,帮助您解决语言表达中遇到的各种困难。西班牙语交际口语正是为了满足您的需求而编写的。本书的编写不是对话式的会话。全书是按照特定的场合,把交际口语中常用的语句都提供给您,供您选择。本书共分21章,包括日常交际口语中常常遇到的问候、介绍、问路、打电话、看病、购物、邀请吃饭、谈论天气等等。特别值得一提的是,书中有关赞美、各种情绪、建议等情感,以及时间、日期、数字等的表达习惯,为您与外国人的交流创造了更广的空间。 -
韩国语李先汉等编著;北京大学朝鲜文化研究所编本书是为大专院校韩国语专业的学生编写的,也可供各类韩国语学习班及个人自学选用。 全书共分四册,每册学习一学期,供一、二年级使用。 本书从韩国语字母发音讲起。根据韩国语发音的规律与特点,结合初学者学习韩国语时的难点,做了较为详细的介绍,并将其与汉语发音做了对比,以使初学者准确地掌握韩国语的发音要领。 每课均包括课文、生词、语法与惯用型及练习等内容。 课文分为情景对话和短文两部分,兼顾了口语和书面语两种形式,不仅可以提高初学者的口语水平,还能增强书面表达能力。另外,编写课文时,没有过多地拘泥于语法的难易次序,尽量做到课文内容自然、生动,以使初学者能够学到地道的韩国语。 生词部分收录了课文中出现的生词和语法、练习中出现的生词,并逐一注明了词性。释义只限于该课出现的或一般常用词义。第二册开始以词汇活用的形式,对部分重要的单词做了详细的解释,并加了较丰富的例句。 语法与惯用型部分完全以韩国现行语法规范为标准,因此,在语法体系及语法术语的使用上与以往的教材有较大的不同。语法与惯用型解释力求准确、详尽,并尽可能地与汉语做了比较,有利于初学者正确理解语法意义。 此外,本书还安排了形式多样的练习,内容具有补充和启发性质,可在课堂授课时间内完成,也可选做课外作业。 本书还在最后的附录部分安排了课文译文、语法索引及词汇索引等内容,便于对照与查找。 -
全国专业技术人员职称俄语等级考试大纲人事部专业技术人员管理司编为了使职称俄语等级考试更加科学化、标准化、规范化,更好地帮助广大专业技术人员学习俄语,提高俄语水平,熟悉考试方法,根据几年来职称俄语等级考试实践经验和广大专业技术人员的要求,我们对1998年出版的 新修订的考试大纲继续遵循“严格要求、实事求是、区别对待、逐步提高”的原则。A、B、C三个等级划分不变。专业技术人员可根据自己的需求,申报相应等级的考试。此次修订的主要内容有: 1.对各级考生的阅读要求有所调整;原大纲规定申报A级的人员应在所规定考试时间内完成2500词左右的阅读任务,现改为阅读2300词左右;申报B级的人员由原大纲要求完成2000词左右的阅读任务改为阅读1800词左右;申报C级的人员由原大纲要求完成1500词左右的阅读任务改为阅读1400词左右。2.对大纲词汇表进行了部分调整;增加了少量政治、经济、社会、科技等方面的常用词汇,删去了少量现已不常用的或应用范围较窄的科技专业词汇。3.对考试项目作了一定的变动。原各级考试的第三项内容为“短文填空”,现改为“判断句子正误”。 4.对样题进行了更新。 -
简明豪萨语语法程汝祥编《简明豪萨语语法》是为中国学生学习豪萨语而编写的,也可供欲学该语言的人使用,并可用作豪萨语教师的教学参考书。《简明豪萨语语法》是作者根据多年教学经验及本人学习、研究所得,并参照国外有关豪萨语语法专著编辑而成。书中例句力求贴近现实生活,有少数则引自豪萨语文学著作。《简明豪萨语语法》是国内出版的第一本豪萨语语法。是北京外国语大学、亚非语系豪萨语专业的基础教材之一。
