德语
-
德语语法手册李崇艺编著拥有语法知识能使人更好地听懂别人的话,更好地在口头和笔头上表达自己想说的意思进而提高与他人交流的能力。学语法能促使我们有意识、系统地学好这门语言帮助我们区别外语同母语之间的差别。要想鉴别他人的语言水准,也须掌握语法知识。世界上语言约在2055-5000种,其中大多数只有很少人说。全世界说德语的人口也近一亿,在世界上排第九位,在欧洲是继凭证之后排位第二的语言。语法是语言学的一个组成部分。德语语法包括语音、词法和句法。德语语音、句法不难学,词 法较繁杂,不易掌握,所以一开始就要下决心,花时间攻难点,学好词法。《德语语法手册》旨在系统地将繁杂的德语语法规则简单明了地告诉读者,使读者容易理解,便于记忆,缩短学习时间。 -
标准德语教程(德)韦策|译者《标准德语教程》袖珍词汇手册3,《标准德语教程》手册中左栏列出第一册课本中的单词,分单元按生词第一次出现的顺序排列。中间一栏是德文词的中文释义,主要是课本中用到的意义。右栏则给出书中出现的句子或短语(有时会适当缩短),以便学员在具体的语境中学习词汇。这本袖珍词汇手册包含第一至第二十四单元以及三个备选单元的词汇。您不一定需要的被动词汇以斜,本的形式印刷。泛读课文和小资料中的生词、数字、人名、地名和国名没有收录。 -
标准德语教程(德)芬克、(德)凯尼格《标准德语教程》是一套三册的《标准德语教程》中的第三册。这套教材是德国柏林康乃馨出版社投入大量人力物力、汇集德语教学及美工等各方面专家专门设计的德语教材,为非母语者学习德语提供了贴近生活的德语学习素材,编排系统,题材多样,内容丰富,同时穿插了大量的图片,增强了学习材料的直观性。全套教材包含所有的德语语法现象和大约六千德语词汇。学完这套教材可以达到德语考试证书(ZertifikatDeuitsch)或泛欧语言参照标准中的B1水平,也就是达到了基本上掌握德语的水平,可以从容应对在德语国家日常生活和日常工作中碰到的绝大部分语言问题。根据上海新东方学校的德语教学经验,全套教材的教学以投入800学时为宜,我们建议第一册的教学设计为300学时,第二册300学时,第三册200学时。 -
德语高级写作(德)Ralf Glitza编著《德语高级写作》是德国学术交流中心(DAAD)专家结合中德两国写作课教学经验、按照德国人的思辩逻辑编写而成,在纯粹的德语语境中您将轻松地领会德语写作的方法与技巧。以外语学习的需求为中心,理论阐述简单明了,配有丰富的写作练习,方便教师课堂授课和学生自学使用。选材风趣生动,主题设计富有激励性,诸如“考试作弊”,“世界技术化”等主题使学习写作的过程变得趣意盎然。大量Redemittel的列举简化了写作,使德语写作不再是一件苦苦寻找表达方式的差使,而成为真正准确表达思想的过程。准确分析TestDaF和DSH的写作测试,为广大考生提出了绝妙的应试方案。 -
德语妙语肖章 编著谚语是一个民族流传在民间的用简单通俗的话反映出深刻道理的语句。为了使我国学习、研究和从事德语工作的广大读者便于查阅、使用起见,《德语妙语》从现代德语中收集了700余句常用的谚语,并译注上相应的汉语释义以供参考使用。《德语妙语》中所有的德语谚语词条排列,均以句首的单词为序,按其起首的第一个字母顺序依次编排,若句首遇有作为第一格使用的定冠词der,die,das时,则该句谚语仍以定冠词后所跟的单词为准,按起首字母顺序依次排列。 -
高等学校德语专业四级考试真题与解析含CD全国高校德语专业基础阶段测试组 编写全国德语专业四级考试自1994年举办以来得到了各校学生、教师和教学单位的积极响应和支持。现应广大考生的要求,将考试历年真题收集整理出版,并配以必要的试题解析说明,以便给考生的学习备考提供一些具体的帮助,给教师的教学工作提供一些有益的参考。本书收录了考试大纲、考试样题及答案和八套笔试真题。我们建议考生认真阅读和学习考试大纲、研读并独立完成考试样题,然后研读和参比其他试题和有关说明,认真学习、大胆实践。书后附两张光盘,包括从1997年至2004年德语专业四级考试的听写和听力录音。为突出录音的真实性,所附光盘完全采用以往考试的录音。 -
活用德语句型会话关津编著“活用外语句型会话系列”是一套针对另人学外语而设计的系列会话丛书,涉及西班牙语、德语、法语和俄语四大语种。每个语种分别由初、中级和高级三本组成,读者可以循序渐进地学习。学习外语关键在于听说,为了便于国内的学习者打好听说基础,“活用外语句型会话系列”为每一语种初、中、高级的订内容均灌制了录音带,并由外籍老师朗读,特别适合自学者和学生课后复习、练习用,以加强学生对课文的掌握。本套教材分为初、中、高级三册,德中对照,除有关社会接触及日常生活之会话外,还涉及关于德国现状及教育、文学与工商贸易之范围,可供读者多方面学习、应用及参考。此外,每课除专题会话之外,附列"是否"(Ja/Nein)问答句型,"语法"说明,另辟"短语"一栏等。< -
活用德语句型会话关津编著“活用外语句型会话系列”是一套针对另人学外语而设计的系列会话丛书,涉及西班牙语、德语、法语和俄语四大语种。每个语种分别由初、中级和高级三本组成,读者可以循序渐进地学习。学习外语关键在于听说,为了便于国内的学习者打好听说基础,“活用外语句型会话系列”为每一语种初、中、高级的订内容均灌制了录音带,并由外籍老师朗读,特别适合自学者和学生课后复习、练习用,以加强学生对课文的掌握。2008年奥运会的圣火将在中国点燃,世人的目光将聚焦在这辽阔的神州大地,同时会有成千上万的来自世界各地的运动员和游人前来造访中国,这无疑将是一场世界性的聚会。为了迎接奥运会的到来,我们特地为国内的学习者推出这套“活用外语句型会话系列”,以满足人们渴求学习英语以外的其他语种的需要,并帮助他们早日学好外语,为奥运会贡献一份力量。 -
三叶集杨武能简要介绍一下本书的三部分内容,具体说说它们各自新在何处: 第一部分论述德语文学。作为外国文学特别是西方文学重要的一支,德语文学是我真正意义的专业。我从事逭门专业的幸运在于,曾先后师从叶逢植、张威廉和冯至等杰出学者。可尽管如此,我却不对自己的老师亦步亦趋,而是力图有所创造、有所突破、有所前进。例如冯至先生是海内外公认的歌德专家,我虽在治学方向上步其后尘,却在已另行出版的《走近歌德》一书中研究了他不曾顾及到的问题和作品,如《少年维特的烦恼》和《亲和力》,或者他来不及系统、深入地研究的作品,如诗歌和《浮士德》。拿眼前的“德语文学散论”来说,《走近歌德》之后的几篇文章如《何只自强不息 ——“浮士德精神”别解与反思》、《思想家歌德》等等,也可谓别开生面,不乏新见。对歌德的研究如此,对其他作家和作品的研究亦复如此,多数也言人所未言,因此便多少有了些价值。 与我率先强调歌德首先是一位伟大的思想家一样,我也第一个提出以德国文学为主体的德语文学是思想者的文学这一命题,从而阐明了它作为世界文学重要组成部分的根本特点和特殊价值。 再者,这部分的不少探讨德语Novelle即中短篇小说的文章,在中国率先进行了德语中短篇小说理论及其作家、作品的研究,对中国读者了解、认识和欣赏德语文学擅长的这一体裁样式不无促进和帮助。须知,德语Novell e大多十分好看;广大读者能了解、欣赏德语Novelle,德语文学“不好看” 这个以偏概全的结论就有望得到修正。 我强调创新是我的学术追求,肯定“新”是我这部论文集的主要价值,不过话又说回来,在中国搞德语文学而做研究的人本来就不多,要在研究工作中有所创新并不难,要填补某项研究的空白也不难,甚至要成为研究某个小课题的第一人同样不难。重要的是得有胆量并且有心;只要有胆、有心,实在是不难取得某些成就。因此,我对自己德语文学研究的成绩,远不如对我的翻译成果重视;也自知搞学术基础薄弱,难成大器,相反却自诩具备成为文学翻译家的特定气质、素养和能力。这便是我学术研究用功不勤、成就差强人意的主观思想根源。 第二部分谈文学翻译的实践和理论。文学翻译是我的至爱,进大学学外语原本就是为圆自己上高中时已开始做的当文学翻译家的痴梦。从五十年代末开始坚持业余做文学翻译至今,我深知一位好的译者必须清楚文学翻译的本质是什么,必须具备怎样的学识和素养,必须持有评判自己成果的正确标准。因此,在翻译实践的余暇,在注意翻译理论发展动态的同时,也经常进行一些有关文学翻译理论和规律的思考,并且藉与海内外同行交流的机会把自己的思考结果写出来,如此便产生了这部分称作“断想”的几篇文章。这样的文章,不言而喻具有个人经验总结的性质,难以做到深刻和系统,然而却源于实践、发自肺腑、言之有物,富有独特新鲜、别出心裁这样一些优点。 逭部分的其它文章虽写作契机不同于“断想”,但产生的基础同样都是自己的文学翻译实践,讲的都是自己个人的真实感受,所以也一样地富有个性,不可取代。 谈得比较多也比较早的是文学翻译的主体性问题。而今,它已成为译学界的热门话题和研究题目,令始作俑者之一和自视为译学理论“票友”的区区深感欣慰。 第三部分涉及比较文学。从实招认,我之搞比较文学,勉强跻身所谓比较文学学者之列,甚而至于当上比较文学与世界文学专业的博士生导师,完全是出于自己做梦都不曾想到的偶然,完全由于幸运之神的关照、呵护,在我本人,实乃所谓的无意插柳,歪打正着也。 -
活用德语句型会话关津编著“活用外语句型会话系列”是一套针对中国人民外语而设计的系列会话丛书,涉及西班牙语、德语、法语和俄语四大语种。每个语种分别由初级、中级和高级三本书组成,读者可以循序渐进地学习。学习外语关键在于听说,为便于国内的学习者打好听说基础,“活用外语句型会话系列”为每一语种初、中、高级的主要内容均灌制了录音带。并由外籍老师朗读,特别适合自学者和学生课后复习、练习用,以加强学生对课文的掌握。2008年奥运会的圣火将在中国点燃,世人的目光将聚焦在这辽阔的神州大地,同时会有成千上万的来自世界各地的运动员和游人前来造访中国,这无疑将是一场世界性的聚会。为了迎接奥运会的到来,我们特地为国内的学习者推出这套“活用外语句型会话系列”,以满足人们渴求学习英语以外的其他语种的需要,并帮助他们早日学好外语,为奥运会贡献一份力量。
