英语读物
-
上帝的宠儿(英)彼得·谢弗(Peter Shaffer)著;英若诚译这个故事绝非一个“谋杀”之谜,也不仅仅是两个奇人之间的过招,而更多的是描写天才的实质,一个动辄出错、喜欢幻想、脆弱潦倒的人,源源不断地写出历史上最美妙的乐章,而另一个专一、聪明、成功的人,却除了平庸之作外一无所成…… 许多年来,在英国和美国,《上帝的宠儿(英汉对照)》是人们谈论最多的一部戏剧。在英国,它获得“晚间标准戏剧奖”和为年度最佳戏剧所设的“剧评奖”。它还使著名的大不列颠国家剧院享有独一无二的巨大成功。 -
中国成语故事选缪永华译解;凌涛插画一、按图索骥;二、百发百中;三、杯弓蛇影;四、草菅人命;五、草木皆兵;六、丑女效颦等等。 -
西学基本经典弗雷泽暂缺简介... -
西学基本经典暂缺作者暂缺简介... -
西学基本经典·哲学类22册柏拉图暂缺简介... -
英语的未来(英)Graddol,D. 著英语是一门很科学的语言,它广泛地被世界各地所使用,本书介绍的是英语在世界各国被如何广泛使用的。它将往何处发展,英语的未来是怎样的。本书全版英文原文,是想详细了解英语,是英语爱好者的一部很好的读本。 -
编织万维网(英)蒂姆·伯纳斯-李(Tim Berners-Lee),(英)马克·菲谢蒂著;张宇宏,萧风译本书主要由两个部分组成:第一部分叙述了万维网诞生的整个过程,它从一个侧面反映了10年来因特网的发展历程,并披露了许多鲜为人知的真实故事;在第二部分中,作者探讨了万维网给社会带来的各种影响和问题,并对万维网未来发展前景提出了个人的设想。正如伯纳斯·李所说,他写作本书并非为了获得名声和荣耀,而是为了与人分享万维网演变的真实经历,与人分享和探讨关于万维网的是非长短,以及更重要 的是,与人分享和探讨对共未来的构想。对于每一个关 心信息的社会和因特网发展前景的人来说,伯纳斯·李“编织万维网”的故事和他对于万维网的心声是绝对体的珍贵历程。 -
哗变(美)赫尔曼·沃克(Herman Wouk)著;英若诚译《哗变》这部戏描写的是美国的军事法庭上的一场论战,几乎没有什么动作冲突,舞台调度也是少之又少,甚至连女性角色都没有,完全依靠演员坐在台上陈述和讲解来推进剧情,台词中包含有大量的法律知识、航海知识和心理学知识,表面上看似乎十分枯燥乏味。当时我曾怀疑这部曾轰动欧美的名剧是否能为中国观众所接受,看着父亲跃跃欲试、欲罢不能的样子,我不以为然。我的意见是另选一部戏,您要是不听呢,我们也不拦着,不火呢您也别郁闷,权当为中外文化交流添砖加瓦罢了。父亲经过深思熟虑,最终还是决定着手翻译。1988年,中国版的话剧《哗变》终于被搬上了舞台。演出效果之火爆,社会反响之强烈大大出乎我的意料,演出的盛况我至今记忆犹新。精彩的对白让观众如醉如痴,演出直破百场,以至于业内流传着这样的说:看过《哗变》,才知道话剧为个么姓话!我不得不佩服父亲的眼力,他堪称高瞻远瞩,永远是站在时代最前沿的人。 -
民国治藏行政法规中国藏学研究中心,中国第二历史档案馆编This book is the sister book of the Regulations of the Qing Dynasty Concerning Rule Over Tibet. It encompasses the rules enacted during the period of the Republic of china(1912-1949), and related rules and regulations of a legal nature, in all 55 kinds, which represent the entire official documentation regarding the exercise of sovereignty and rule over Tibet exercised by the Central government of the Republic of China.本书为英文版。 -
语言教学的环境与文化(英)ClaireKramsch著本书是讨论语言教学与环境和文化关系问题的学术专著, 作者C·克拉姆契是美国加利福尼亚大学德语和外语习得教 授,曾多年在美国教授德语,并从事德语教师的培训工作。本 书由H·C·威多森教授担任应用语言学顾问。本书从语言教学的理论和实践两个方面探讨了语言教学 的环境和文化问题。在理论方面,作者阐述了环境和文化对语 言教学所起的重要作用;在教学实践方面,作者评析了互为极 端的教学法,提出了兼顾两极、全面施教的观点。
