大学英语
-
植物保护专业英语何月秋,尹新明 主编《全国高等农林院校“十一五”规划教材:植物保护专业英语》按60-80学时设定内容及篇幅。所有内容均来自国外植物保护方面的最新教材、期刊和电子文稿。在编注过程中,仅对较长的原文进行了适当压缩和衔接,对原文个别错误的地方进行了订正。在取材时,主要包括植物病理学、昆虫学、农药学、杂草控制、生物防治、啮齿动物、综合防治及论文摘要等方面的知识,各部分基本遵循由浅入深、由基础知识到新进展的递进方式编排。各单元按题目、课文、单词与词组、注释、思考题和参考文献6个层面进行编排,全书最后按字母顺序列出了词汇表(约1430词条),词条后用圆括号列出了本词第一次出现的课文序号,便于学习时查找。随着科技飞速发展,薪的词汇层出不穷,有些词汇注入了新的含义,《全国高等农林院校“十一五”规划教材:植物保护专业英语》仅列出了课文中主要释义和词性,且对词组未标出词性。 -
新视野大学英语周国强《新视野大学英语》是新视野大学英语(第二版)读写教程2的教师用书。提供读写教程的背景知识、课文难句理解、重点难点词汇讲解、结构分析、练习答案等。供教师参考使用。 在第一版基础上加强了对课文语言点的分析。课文详解(Detailed Study of the Text)部分包括难句解释、语法要点和重要句型说明、词语及短语讲解和例证、相关文化背景介绍等,阅读技能(Reading Skills)部分提供了相关教学建议。修订后的教师用书重点和难点更加突出,针对性更强,便于教师开展课堂教学。 -
大学英语交际口语教程李争鸣 编本书是一本以学生为中心组织课堂教学、培养口语交际能力的教材。全书共有8个单元,每个单元的内容都有所侧重。为给每一个人创造开口说英语的机会,其活动形式多种多样,有两人对练、多人合练、小组讨论、游戏、角色扮演、即兴对话、看图说话、辩论、自由讨论等。所设计的活动既能提高学生的语言表达能力,也有助于增强他们的跨文化交际意识。书中所提供的口语话题数量可观且覆盖面广,适合在校大学生、准备参加各种口语考试的考生、涉外工作人员、外企职员、出国留学人员以及广火的英语口语爱好者使用。本书也可作为火学英语口语课以及各种英语口语培训班的教材。 -
旅游营销英语王向宁 编《旅游营销英语》是为高等院校旅游相关专业高年级学生和研究生编写的专业英语教材,同时也可供旅游业管理人员及旅游英语爱好者作为自学和培训教材。本教材以营销知识为构架、以旅游知识为引证和案例、以英语语言为表达方式、以学习运用英语表达营销知识为目的,试图通过基础与专业相结合、知识与技能相结合的途径,力图全面提高学生旅游英语综合运用能力,为顺利阅读和理解专业原著打下扎实的基础。学生在学习本课程之前应已完成基础阶段的英语学习,具备了一定的听、说、读、写、译的能力,同时对旅游和营销专业的基础知识有一定的了解和掌握。本教材分为三大部分,由旅游营销基础知识逐步过渡到具体旅游业要素的营销,共有33课,可供一学年常规教学使用。需要说明的是,本教材不同于系统的营销著作,它的每篇课文独立成章。教师在组织教学时,可根据学生的具体情况有所侧重,课时分配也可因校而异,建议每课用2~4课时完成。本教材在课文材料的选择上力求注重典型性和代表性,突出介绍国内外旅游营销发展的现状和趋势。但由于篇幅所限,而且近年来旅游营销发展变化迅速,各课内容不可能面面俱到,教师在授课过程中可以补充一些最新的资料给学生,以期跟上时代的发展变化。 -
大学英汉翻译教程常玉田《大学英汉翻译教程》以遵循传统而屡有创新的翻译方法和技巧为章节框架,以归化译法的创新技巧为主线,各章各节的叙述以讲理举证为主,同时提出了行之有效的翻译技巧,多年来在实际教学中得到了反复印证和完善。《大学英汉翻译教程》的英译汉理念、具体的教学策略自成体系,提出的翻译问题的解决思路方面,创新之处比较明显。大多数例句采用了笔者自己的翻译笔记,极少重复别人;绝大部分一得之见尚未见报。创新译法的目的在于让汉语读者以最小的投入成本,也就是花最短的时间,用最少的精力,获得最多的信息,也就是原文作者的信息产出、译者的信息转移劳动和译文读者的信息接受这三个方面都能实现“利益最大化”。 -
大学英语实用翻译教程龚雪萍第一章讲解翻译的基本原理、实用标准、发展过程以及从事翻译工作所应具备的基本素质;第二章讲解翻译的基础知识和技巧,包括词汇理解以及词与句翻译技巧;第三章讲解常见应用文的翻译。其中,第一、二章为基础,第三章是重点。本教程在编写过程中得到了许多大学英语教师的无私帮助和学生们的积极配合,特别是得到了高等教育出版社(集团)外语出版社的大力支持和鼓励,对此我们表示深深的谢意。文中亦有对国内外同行、专家的研究成果的借鉴之笔,统一列于书后的参考书目当中,在此向这些翻译学界的先行者和同行们一并表达敬意。 -
现代大学英语金莉《现代大学英语听力》为《现代大学英语》系列教材中的配套听力教材,全套四册,供高等院校英语本科一至二年级学生及其他水平相当的英语学习者使用。听力作为英语学习的基本技能之一,是学习者在基础阶段一项具有相当难度和挑战性的任务。因此,在这一阶段,重视和加强听力训练十分必要。本教材的编写旨在提高学生的听力水平,帮助他们学会各种提高听力的技巧,从而提高他们的英语综合能力,为他们真正掌握英语打下坚实基础。 -
现代大学英语金莉《普通高等教育十五国家级规划教材:现代大学英语(听力2)(教师用书)》为由北京外国语大学杨立民教授担任总主编的《现代大学英语》系列教材中的配套听力教材,全套共四册,由北京外国语大学金莉教授主编,供高等院校英语本科一至二年级学生及其他水平相当的英语学习者使用。《普通高等教育十五国家级规划教材:现代大学英语(听力2)(教师用书)》为该套教材第一册的配套教师用书,供教师在课堂上教授课堂听力部分时使用。 -
现代大学英语金莉《普通高等教育十五国家级规划教材:现代大学英语(听力3)(教师用书)》是北京外国语大学英语系的专家们根据当代语言教学的研究成果和多年的教学经验,精心编写的供高等院校英语专业本料学生使用的“ 现代本学英语”系列中的听力教材。本教材有以下特点: 由课堂听力(精听)和自主听力(泛听)两部分组成,兼顾“质”与“量 ”的双重练习,“以精带泛,精泛并举”,符合英语学习的自然规律。选篇内容丰富、题材广泛,融功能性、知识牲、思想性和趣味性为一体。分级设计合理,题材和体裁由易到难,语速由慢到快。录音由原声材料和外籍专家录制的语言材料组成,学生在学习标准地道的英语的同时,还能接触到真实生活中的各种口语形式。紧扣大纲,无论是词汇范围、难度设置还是练习方式,都体现了新大纲的要求。使用者在完成四册学习之后能够达到通过国家英语专业四级考试中听力部分的水平。 -
世纪商务英语口译教程刘杰英 主编《新世纪高职高专商务英语类课程规划教材:世纪商务英语口译教程(第2版)》在第一版的基础上调整了部分内容,全面修订了第七至第十单元内容,使之更符合高职高专学生的特点。学生用书用中文讲解,训练选材内容为商务英语。刘杰英和刘雪芹主编的《新世纪高职高专商务英语类课程规划教材:世纪商务英语口译教程(第2版)》共分为十个单元,每个单元又分为四个部分。第一至第三单元训练选材内容为商务场合与活动,主题包括接待、入住酒店、参观、洽谈、购物、宴会、旅游、产品介绍、送机等方面,并简单介绍了记忆力训练的方式和技巧;第四至第六单元训练选材内容为国际贸易实务,主题包括询盘、报盘、还盘,支付,保险,运输、包装,索赔,代理等方面的对话和段落,简单介绍了笔记技巧和数字口译技巧;第七至第十单元训练选材内容为大商务,主题包括经济发展与改革、对外贸易、国际经济与贸易组织介绍等方面的段落,简单介绍了视译技巧和演讲技巧,主题广泛,同时还介绍了同声传译的基本技巧等。
