大学英语
-
机械专业英语图解教程朱派龙本书着眼于机械专业英语教学的重点,即专业词汇/专用术语的学习,抛弃篇章、句式、语法的传统教学,通过图片、图形、英汉跟随对照方式,系统介绍机械工程涉及的各类名称、名词和动词。内容涵盖热加工和冷加工的各类制造工艺方法,包括从传统制造技术到非传统的新型工艺以及现代制造技术和装备以及各类零部件、各种工具、器具、量具的图解介绍。图片主要来源于国内专业教材和国外原版教材,内容系统、全面、简明、形象。对于已经学习过专业课程的学生可以达到“温故而知新”,对于非机类专业人士可以起到简单学习专业术语、名称和认识机械各类零件、结构、设备和加工方法的作用,便于切人实际工作。本书不仅适合于机械类专业的大中专院校及高、中等职业学校的专业英语教学,对于非机类专业(如外语专业、外贸专业、商贸专业)的各界人士、工矿企业的专业技术人员从事技术翻译、技术交流、进出口贸易等工作也具有学习、参考价值和资料积累等实用价值。 -
新编大学实用英语2张俊英《新编大学实用英语2》是根据国家教育部颁发的《大学英语教学要求(试行)》,针对低于大学英语一般要求的学生所编写的一套教材。全书共分15课,供一学期使用。书中每课均由课文、生词、短语、注释、语法复习、课后练习和补充练习等部分组成。每课课后附加了一定的分项练习和补充阅读部分,以期提高学生实际运用语言的能力和对语言文化的了解。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。 -
新编大学英语口语教程范建华暂缺简介... -
大学英语阅读高手饶莉啦《大学英语阅读高手》一直致力于帮助学生提高他们的阅读能力,主要阐述和讲解阅读和欣赏各种材料所需要的专门的理解和阅读技巧,这些材料包括图书馆里的各种图书,以及你在学校里学习的各种教材和文章。内容富有知识性和趣味性,既增长学习者的多元知识,又能使学习者保持阅读兴趣;材料来源多样化,语言地道。 -
大学英语写作与修辞\郭霞郭霞,尚秀叶 编著这是一本与大学英语教学配套的英文写作辅导读物,旨在帮助中国学生了解英语写作知识,从而提高英语写作水平。本书具有信息量大、实用性强的特点。本书共分四大部分:第一部分为基础写作篇,系统介绍了英语写作的选词、写句、成段、成篇、写作文体这五个环节及其写法;第二部分为应用文写作篇,重点介绍了书信、便条、个人简历、证件及公证、讲演词等的具体写法;第三部分为英语修辞篇,从词义、结构、音韵三个方面系统讲述了各种修辞手段,以满足高级学习者的需要;第四部分为应试篇,详细介绍了近些年四、六级考试中的提纲式作文、主题句作文、规定情景式作文及图表作文四种常见作文题型及其写法。本书既可供大学课堂教学使用,也可作为各种四、六级写作辅导班的辅导教材,同时也可以作为学生的自学用书。 -
本科成人英语诸允孟 主编这套教材正是基于上述认识而做出了一些宝贵的探索。教材贯彻了“理论联系实际”、“学用结合”、“各种能力并重”以及“教、学、考”三者相互照应等原则,严格按照《全国各类成人高等教育英语(非专业)教学大纲》以及《全国各类成人高等教育英语(非专业)考试大纲》的要求来选材编写。内容文理兼顾,体裁广泛,题材新颖,语料真实,并富有创意地镶入了一个个精粹的谚语和诙谐的幽默;体例实用,各单元结合课文随学随练;注解清晰全面,信息丰富,便于自学,利于备考,让您每迈一步都能有一份成就感;技能方面帮助您总结语法及词汇规律,透彻生动,并强化听说技能,特别是实用交际能力等训练。全套教材融贯了“以语言为基础,以学生为中心”的编写思路,注重创设意义真切生动、心情轻松愉快的英语学习语境,激活您学习英语的兴趣和潜力,使您体验到“英语原来这么有趣、这么有用、这么易学”,真正从“要我学”转变为“我要学”,成为兴趣浓厚、信心倍增的乐学者、善学者。 -
美国文化风云人物范咏涛《高等学校英语专业泛读与泛听双功能新型教材:美国文化风云人物》是一本融文字、录音、文化知识、图片、音乐等元素为一体的基础英语教材,它为学生掌握语言和文化提供了一个全方位的学习角度。值得一提的是,课文录音中穿插有不少珍贵的历史性录音。如著名作家或诗人本人朗读或解释自己的作品,著名表演艺术家和音乐家的历史性演唱或演奏等。《高等学校英语专业泛读与泛听双功能新型教材:美国文化风云人物(附光盘)》文字浅显易懂,既适合教师在课堂上选用,也适合教师安排学生在课外独立自主地学习。 -
新视界英语邹勇,邓海 主编这是一本为高等学校成人教育而编写的英语教材,也可作为网络教育、夜大、函大、高等专科院校和高等职业院校英语教材使用,还可作为自学教材供相应水平的英语爱好者学习使用。 本教材旨在指导学生深入学习课文的基础上,从读、写、译、听、说等方面进行语言操练,使学生具备较扎实的英语语言基础知识、较强的阅读能力和翻译能力以及一定的听和说的能力。 全书共有十六个单元。每个单元都设计有一个话题及两篇阅读文章。它们既相互关联,又各有侧重。围绕这些与学生生活和学习息息相关的话题,教师可以安排学生讨论,充分发挥学生的学习主动性。每个单元后还配有相关的语法知识和情景对话,帮助学生达到能够比较熟练地应用英语进行交流的目的。 -
中国文化概况廖华英 编本书从文化角度架起一座沟通中西的桥梁,用英文将中国文化的概貌展现给读者,简要概括了中国的地理、历史、传统节日、少数民族、烹饪、茶酒文化、服饰、表演艺术、建筑以及中药、武术等方方面面的知识,分析了某些表象的深层次文化内涵,展示了祖国灿烂丰富的文化。本书强调以学生为主体的教学理念,课文的内容有充分的扩展空间,练习的设计有利于学生展开讨论和思考。通过学习本教材可以使学生更加了解中国的文化底蕴,并学习到如何用英文表达,从而进一步增强学生在对外交流时的自信心。 -
大学英汉翻译教程常玉田《大学英汉翻译教程》以遵循传统而屡有创新的翻译方法和技巧为章节框架,以归化译法的创新技巧为主线,各章各节的叙述以讲理举证为主,同时提出了行之有效的翻译技巧,多年来在实际教学中得到了反复印证和完善。《大学英汉翻译教程》的英译汉理念、具体的教学策略自成体系,提出的翻译问题的解决思路方面,创新之处比较明显。大多数例句采用了笔者自己的翻译笔记,极少重复别人;绝大部分一得之见尚未见报。创新译法的目的在于让汉语读者以最小的投入成本,也就是花最短的时间,用最少的精力,获得最多的信息,也就是原文作者的信息产出、译者的信息转移劳动和译文读者的信息接受这三个方面都能实现“利益最大化”。
