外语类考试
-
商务英语综合教程1 学生用书王立非 主编“新世纪商务英语专业本科系列教材(第二版)”按照教育部制定和颁布的《普通高等学校本科外国语言文学类教学质量国家标准》编写修订,对接《商务英语专业教学指南》中的课程设置,全方位覆盖专业核心课程、专业方向课程和实践教学环节,涵盖英语语言技能课程和专业知识课程,全面满足新时期商务英语专业教学需求。以现代外语教育理念和教材设计理论为指导,结合商务英语语言和教学特点,融合多年商务英语教学实践,由国内知名外语教育专家和长期从事商务英语教学的教授共同参与,联袂打造。强调打好扎实语言基本功,兼顾商务知识学习与人文素养提升;课堂任务设计多样化,资源配置立体化,着重提高商务英语运用能力、跨文化商务能力、思辨能力和商务实践能力。语言、文化、商务有机融合,编排和选材注重立德树人,培养学生的中国情怀和国际视野,充分体现国际化、人文性、复合型、应用性的特点和全人教育的理念。丰富的图片、音视频材料和“爱听外语”APP、WELearn数字课程等多模态学习资源,提高学习的趣味性和输入的有效性:TOP课件、PPT课件、微课、慕课等数字资源配套丰富,为教师提供线上线下融合教学支持,助力打造商务英语专业课程。 -
综合教程1 综合训练谭卫国 主编本书为《综合教程》(第2版)综合训练的修订版。修订要求大多数练习语料与第3版高度一致,并且题型根据2016年专业四级考试的新题型全面重写,因此修订幅度较大。第3版《综合训练》已于2019年出版,由于配套的《综合教程》(第3版)第1册修改了一个单元的内容,故《综合训练》也需要随之修改。此次来稿为全新修改版本,替换了Unit 7的内容,来稿质量尚可。 本《综合训练》是新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版):综合教程(第3版) 1的配套用书。秉承前一版的编写原则,每个单元的操练重点都和教科书里每个单元的练习重点相对应,教科书每个单元的主题也在练习册的部分练习中得到反映。与前一一版不同,本《综合训练》在习题设计上,采取了英专四级考试形式。这样设计,使学生在提高语言水平的同时,能够尽早接触专四题型,以练促考,考练结合,提升英语学习效率,助力学生在专四考试中取得良好的成绩。 -
老龄化与老年语言学引论黄立鹤对老年人语言现象及背后机制开展研究具有重要的理论意义、临床价值和社会效益。本书全面阐释了老年人在个体身心衰老及老龄社会背景下的语言交际特点、规律及影响因素,介绍了老年语言学的基本议题、研究方法、临床应用及其与老龄社会治理的关系,系统构建了老年语言学知识体系,同时对发展中国特色老年语言学提出了学科规划。本书对拓展面向全生命周期的语言学知识、探究脑认知老化、服务老龄社会等均有参考价值,适合从事老龄科学、语言学、心理学、社会学等领域的师生阅读。 -
中国译学史陈福康本书通过记述评说历代有代表性的或有较大影响和意义的译论家和译学流派的观点,大致勾画出中国译学理论的轮廓和梳理出其流变的线索。 -
黑猫英语分级读物 中学A级 第1辑安娜·瑟威尔 等暂缺简介... -
国际学生教育管理研究3程爱民由中国高等教育学会外国留学生教育管理分会主办,该书在我国来华留学教育事业迅速发展的背景下应运而生,研究和探讨国际留学生的教育和管理领域的理论问题和实践问题,分享国内外留学教育和管理的成功经验,展现我国留学教育事业的发展动态和成果,以期探索出适合我国来华留学教育的科学管理模式,推动我国来华留学教育事业健康、可持续发展。本书汇聚了众多留学生教育管理研究的一线专家学者,为负责或参与留学生教育和管理的有关人士提供了一个积极的交流平台。 -
智能与赋能王定华 杨丹《智能与赋能:中国外语教育数字化展望》以中国外语教育数字化发展为主题,由背景篇、政策篇、技术篇、研究篇、应用篇和国际篇构成,系统论述中国外语教育数字化的时代背景、顶层设计、技术变革、研究演进、应用发展、国际动向以及未来趋势,洞悉国际语言教育态势,提炼中国外语教育实践,分析人工智能赋能途径,谋划人工智能赋能方略,探索外语教育提质增效,为面向未来推进“十四五”时期外语教育高质量发展提供指导与参考。 -
实用综合日语学生用书宿久高 总主编针对高职高专日语专业的精读教材,按照“实用为主,够用为度”的原则编写而成,全书共15课,以基础日语为主,内容简洁明快,语法描述尽量简单,选材内容丰富多样,贴近生活,注重实用。提供学生用书课文翻译和练习答案。本册供二年级第二学期使用。 -
中国书法文本的译介研究顾毅《中国书法文献的翻译研究》是国内第一部系统研究中国书法文本翻译的研究成果。本研究首次对自20世纪20年代到本世纪初出现的中国书法英译文本进行了梳理,对书法文本的翻译类型进行了归类,并在此基础之上构建了四个主要研究模块,即书论典籍的英译研究,书法普及读物的英译研究,博物馆展览解说词的英译研究及书法文本的无本回译研究。研究首次将已有的若干理论应用于书法文本的翻译研究中,不仅拓展了理论的适用范围,也为书法文本的翻译及研究提供了理论指导。 -
外语教师学习康艳暂缺简介...
