外语类考试
-
汉语辞典史雍和明,罗振跃,张相明暂缺简介...
-
领航职业英语1 自主学习手册徐小贞,马俊波《领航职业英语》是根据《高等职业教育专科英语课程标准(2021年版)》编写的高职公共英语教材,全两册,包括学生用书、教师用书和自主学习手册。教材落实立德树人根本任务,从选文和练习等多个角度融入课程思政元素;教材体现职业教育专科英语学科核心素养,通过精心设计,将职场涉外沟通、多元文化交流、语言思维提升和自主学习完善四个英语学科核心素养系统安排到各个模块中,强化训练。 自主学习手册紧扣学生用书内容,包括听力、词汇/语法、阅读理解、翻译、写作五大板块,旨在帮助学生巩固语言知识,训练语言技能,提高自主学习能力,提升核心素养。
-
综合教程1 学生用书何兆熊本书是按照《高等学校英语专业英语教学大纲》《高等学校外国语言文学类专业本科教学质量国家标准》《普通高等学校本科英语类专业教学指南》等编写的“综合英语”教材。每册共计12个单元,每单元设置2篇课文,以及针对课文理解、词汇、语法、听力、写作等方面的练习。主要特色:1.单元所选课文都选自第一手英语资料,内容广泛,涉及家庭生活、伦理道德、未来世界、文化教育、网络科技、社会问题等各种题材,学生在学习英文课文的同时,还可扩展个人视野,提高人文素养。2.第3版修订时,侧重加入具有一定深度的中国文化语料。3.练习种类颇多,采取多种方式确保有效的语言输入、内化和输出。4.融合线上线下多模态教学模式,实现课前课中课后教与学全方位覆盖。
-
复杂动态系统理论视阈下的EFL学习者英语口语发展研究于涵静 著本书基于复杂动态系统理论,采用混合性研究设计,一方面结合量化分析方法和复杂动态系统所特有的变异性分析方法可视化呈现中国学习者英语口语复杂性、准确性和流利性的动态发展轨迹及三者的互动关系,另一方面采用质性方法深度剖析影响中国学习者英语口语发展的因素,揭示EFL学习者二语口语能力的个体发展差异、非线性发展特点以及发展模式。本书对二语口语发展研究与教学进行了理论和实践上的探索,可以作为语言研究者、外语教师和口语学习者的参考用书。
-
新国标英语专业核心教材 综合教程3 学生用书王俊菊 主编“新国标英语专业核心教材”依据《外国语言文学类教学质量国家标准》和《英语类专业教学指南》中“专业核心课程”的设置精心策划编写,将国内英语教育专家的教学成果和国外优秀教学资源有机结合,坚持立德树人,弘扬社会主义核心价值观,帮助学生打好语言基本功,培养具有中国情怀、国际视野、跨文化交际能力的新时代高质量英语专业人才。教材充分融合数字教育技术,助力教师构建新型课堂教学模式。坚持中国立场,强化价值带领,采用鲜明的中外文化对比视角,增强学生主体意识和文化沟通能力,提升语言知识、综合运用、高阶思维和学科素养等整体水平。主题兼具个体性、社会性和时代性,语料真实地道,讲解和练习围绕词汇、语法、语篇、文体等,为学习提供“支撑链”,任务设计循序渐进、环环相扣,形成“任务梯”,培养学生形成独立见解和探索解决问题的能力,充分实现丰富知识、锤炼语言、拓展思维、形成观点的教学目标。WE Learn数字课程、TOP课件等教学资源充分融合,突出信息时代自主性、随时性、移动性、可延伸性等教学特点,助力离校打造英语专业课程。
-
商务英语 学生用书(德)肯·汤姆森(Ken Thomson)等编暂缺简介...
-
全新版大学高阶英语张卓 主编,徐托 总主编暂缺简介...
-
翻译技术研究(西)皮拉尔·桑切斯-希洪,(西)奥尔加·托里斯-奥思腾奇,(西)巴托洛梅·梅萨-拉奥The literature on translation and technology has generally taken two forms: general overviews, in which the tools are described, and functional descriptions of how such technologies are used in specific projects, often with a view to improving the quality of translator training. There has been far less development of the deeper implications of technology in its cultural, ethical, political and social dimensions. In an attempt to address this imbalance, the present volume offers a collection of articles, written by leading experts in the field, that explore some of the current communication and information trends that define our contemporary world and impinge on the translation profession. The contributions have been divided into three main areas in which translation and technology come together: (1) social spheres, (2) education and training and (3) research. This volume represents a bold attempt at contextualising translation technologies and their applications within a broader cultural landscape and encourages intellectual re?ection on the crucial role played by technology in the translation profession.
-
新目标大学英语系列教材 综合训练3马晓奕 主编“新目标大学英语系列教材(第二版)”依据《大学英语教学指南》(2020版)及《中国英语能力等级量表》精心打造,将外语教学理论与教学实际需求紧密结合,充分体现了新时期外语教学发展趋势,旨在实现我国大学英语教学新目标。《综合训练》配合《综合教程》使用,具有以下特色:融单元语言知识点和技能点于大学英语四、六级考试题型框架之中,从听力、词汇、阅读、翻译、写作等方面操练和巩固所学;语篇关联单元主题,突出思想性、时代性和中国元素,帮助学生加深对主题的领悟,树立正确价值观,讲好中国故事。
-
2021中国外语教育年度报告王文斌,徐浩随着中国外语教育事业的迅速发展,外语教育界每年都有许多事件发生,它们从不同角度影响着我国的国家外语能力与公民外语素质的提高。本系列报告自2011年起,每年对我国外语教育各个领域的重要事件、活动和发展进行全面、系统的梳理、简述和总结,以期定期记录我国外语教育的发展过程,全景展现外语教育现状。《2021中国外语教育年度报告》共有五章,第一章为总报告,第二至第五章分别报告了2021年我国高等外语教育教学、基础外语教育教学、外语教师教育与发展、信息技术与外语教育教学的发展状况,涉及多个外语语种和不同的外语教育层次,真实、实时地记录我国外语教育在2021年的发展和变迁。