中国专门史
-
西南彝志毕节地区民族宗教事务局编;毕节地区彝文翻译组译目录 -
彝族源流毕节地区民族事务委员会编;毕节地区彝文翻译组译目录 -
彝族源流毕节地区彝文翻译组编;王继超,王子国译目录 -
西南彝志毕节地区民族事务委员会编;毕节地区彝文翻译组译目录 -
西南彝志毕节地区民族事务委员会编;毕节地区彝文翻译组译目录 -
贵州仫佬族罗世庆主编暂缺简介... -
东北抗日联军董滨,魏纪奎,石礼文编著东北抗日联军是中国共产党领导的一支抗日武装,本书作者以大量的历史资料,以严谨的学术风格和生动活泼的纪实文笔,提供了东北抗日联军史诗般的事迹,又突出展现了抗战将士的个人风采和动人事迹。全书既有故事,也具有可视性和可读性,是一部优秀纪实作品。大批日本关东军高级战犯都曾与东北抗日联军交过手,其中曾任伪满洲国总务长官的武部六藏写下了自己的忏悔录:“在大东亚战争中遭到惨败的今天,以一个日本人的身份深刻反省自己,冷静地批判日本过去所做的事情。我以为是有必要的。日本及日本人如果能从内心来反省,改正过去的错误,完全放弃侵略主义,一心一意为创造和平的文化而努力的话,也许能有在和平的意义中复兴自己的时期。” -
古代中国的思想世界(美)本杰明·史华兹(Ben Jamin I.Schwartz)著;程钢译史华兹作为美国哈佛大学政府与历史系的知名教授,虽然他一生主要学术兴趣仍集中于中国思想文化史,但却坚持被学术界称之为“普遍主义”的基本立场。他认为,自己一直致力于“运用那些超越文化和语言差异的概念,透过所有表面的不同,去发现中国思想中对普遍问题的探索。这里的“普遍”乃是一个与“差别”相对的概念。而在近些年,这种“普遍主义”与“特殊主义”相对的学术立场之争,已经引发了当代中国思想史研究领域的极大兴趣。《中国古代的思想世界》中文译本的新近出版,将对研究中国思想史提供了一种极有价值的方法论提示。应当说,这本书并不是一部比较完整的先秦思想史,而是一部“掘地”之作,它的所有判断都建立在对中国先秦宗教终极崇拜方式的分析之上,诸多思维的散点却聚焦在“普遍主义”这个平面上。如果称史华兹的分析方法为“哲学的格式塔”,这将一点也不过分。为了能够比较真实地再现古代中国的思想世界,史华兹坚持认为,必须在一个民族性的文化框架内去研究思想史中连续性的重大变化。他一直认为,一个民族性的文化之中始终存在着一个非实体性的“中立性”的道德态度,这样的态度已经区别于实体性的文化符号及符号系统,而且基于古代中国自身内化的、但乃尚未成形的幼稚的社会有机体中。这种认识与古尔兹(Clifford Geertz)那种“科学的中立性建立在科学策略和道德情感之间的分裂之上”的认识有所不同。如果将思想史中古人的思维方式视为一种“科学”,史华兹则坚持方法论上的道德“普遍主义”立场,即认为:古代中国思想史的文本记录了当时一批社会精英对社会道德情感进行反思、批判的“超越性”思想途径。当时由少数人构成的“精英主义”乃是文化的“中立者”,他们既不站在当时的社会立场上,也不站在过去的社会立场上,而是对所有的文明、“对新意义的探求,都是不断地通过此前存在过的文化取向而折射出来的,因而值得注意的并非个性身份,而是进行有意义的比较研究的可能性。”他提示到:“值得注意的是,在轴心期时代出现的思想运动都将直接或间接地深刻塑造所有这些文化随后的全部历史。” -
汉字的文化史藤枝晃(Akira Fujieda)著你每天都在使用汉字,但是你真的了解它么?你知道比甲骨文更早的汉字是什么样的?你知道汉字最初的用途是什么?你知道人们常用的隶、楷、行、草四书是什么样的关系?你知道从刻画在甲骨、金石上的汉字到写在简牍上的汉字、写在绢帛上的汉字,再到写在纸上的汉字,最后到印刷在纸上的汉字,其间经历了多少曲折漫长的努力?在这本小书里,日本著名敦煌学专家藤枝晃教授,用简洁流畅的文字和百多幅珍贵的图片,联系汉字载体的材料和形式、制作方式、收藏方式等,饶有趣味地为你讲述了汉字三千五百年的发展与进化。这是一些你或许已经有所耳闻,或许还从未听说过的,但却是应该知道的知识。 本书第一版1971年由日本岩波书店出版。翌年,法国学士院给这部著作颁发“朱里安奖”。1991年,这部著作登上岩波书店“同时代藏书版”排行榜,并再版。同年年尾,知识出版社出版此书的中文版,书中的大量资料对中国在该学术领域的研究产生了很大影响。1990年,本著作收入日本“讲谈社学术文库”目录,并发行第三版. -
贵州彝学黄克学主编;贵州省彝学研究会编本书收入论文40余篇,内容包括“浅谈西部大开发与发展民族地区经济”、“毕节民族地区全面建设小康社会试探”、“黔西北彝族服饰艺术”等对彝族民族经济、文化的论述。
