文物考古
-
淮海文博徐州博物馆《淮海文博》是徐州博物馆主办的学术性系列丛书。以历史唯物主义为指导,积极宣传党和国家的文物法规与相关政策,及时反映淮海经济区文博工作的新发现新成果,加强与业界同仁交流,促进文博行业的繁荣。《淮海文博》内容涵盖了文物研究、博物馆学研究、考古学研究、文化遗产研究、历史学研究及区域文化研究等方面,尤其以汉代文物、考古、历史研究为主,许多选题具有一定的前瞻性、探索性,对推动淮海经济区优秀传统文化的创造性转化、创新性发展具有一定的引领作用。 -
法国国家图书馆藏敦煌文献76荣新江 主编法国伯希和探险队1908年继英国斯坦因之后到达敦煌。伯希和精通汉学典籍,他以每天1000卷的速度彻查了藏经洞文献,按照四项原则(非通行佛教经籍、有年代题记的写本、古籍和民间写本、胡语藏语写本)收买了总约8000件写本,其中4000件藏文编号,4000件汉文编号,包括粟特文、回鹘文、于阗文、希伯来文等。除了零星刊布以外,法方在1970年代以前制作35毫米缩微胶卷,向全世界发行,可惜为黑白图版。以往的出版也是基于黑白图版,对于文物原貌原色、批注、图画等的阅读和欣赏均造成一定不便。本次本社收录法国国家图书馆藏伯希和在中国敦煌西域考察时所收集的全部敦煌文献,以伯希和编号为顺序,吸收最新研究成果,采取最新的研究性定题,高清全彩影印完整出版法藏敦煌文献。本丛书预估100余册,中式翻身,8开特精装,布面,加函套。内文总体繁体竖排,以伯希和(Paul Pelliot)之姓“Pelliot”编号(缩写为“P.”)为编排顺序,对黑白版做彻底的校订修正,吸收已有研究成果进行重新定题。凡题皆先列伯希和编号,后接定题成果,繁体横排于图版之下。本书所收范围包括伯希和在敦煌藏经洞所获全部汉文文献,以及原列入汉文文库的粟特语、于阗语、龟兹语、梵语和部分回鹘语文献;部分汉、藏文同卷共存,既有汉文文献编号也有藏文文献编号的,早年被抽出列入藏文文库,现也抽回汉文文库刊出。年代上起魏晋,下讫宋元,内容丰富,蔚为大观,既包括佛教典籍、道教佚书、四部文献,也包括公私文书、绢纸绘画等。全书图版为法国国家图书馆拍摄、提供的全彩高清图版,高度还原原卷面貌。文献题名在以往研究的基础上,本次由荣新江教授为首的编委会全部重新研究定名。第一册前部有荣新江教授撰写的研究前言,介绍法藏敦煌文献的获取、收藏、研究和本次出版情况。前言与凡例同时也译成法文、英文,方便海内外读者利用。各册发表全部文献图版及全新定名,并对卷轴整体、外题、装裱形态予以展示,前附最新定名目录。全书末册将说明定题依据,编撰《法国国家图书馆藏敦煌文献解题目録》,提示写本的残存状态和首尾题情况,给出定题的文献和研究依据。 -
里耶秦简新研何有祖 著里耶秦簡包含秦遷陵縣官府文書簡牘資料,數量眾多、價值重大,對研究秦文獻、秦史具有重要的學術價值。但由於埋藏年代久遠,該批材料存在不少殘斷缺損的簡,頗不利於其研究價值的發揮。殘簡的綴合及字詞考釋對於充分發揮出土材料的作用是一項基礎且十分必要的工作。本書集結作者多年來研究里耶秦簡的成果,嘗試從形制、文意等方面分析所綴殘片之間的關聯性,論證綴合的合理性,新釋字詞,並比較秦漢簡牘、傳世文獻,對相關簡文加以疏解,為學界利用該批簡牘資料提供良好的文本基礎。 -
法国国家图书馆藏敦煌文献78荣新江 主编法国伯希和探险队1908年继英国斯坦因之后到达敦煌。伯希和精通汉学典籍,他以每天1000卷的速度彻查了藏经洞文献,按照四项原则(非通行佛教经籍、有年代题记的写本、古籍和民间写本、胡语藏语写本)收买了总约8000件写本,其中4000件藏文编号,4000件汉文编号,包括粟特文、回鹘文、于阗文、希伯来文等。除了零星刊布以外,法方在1970年代以前制作35毫米缩微胶卷,向全世界发行,可惜为黑白图版。以往的出版也是基于黑白图版,对于文物原貌原色、批注、图画等的阅读和欣赏均造成一定不便。本次本社收录法国国家图书馆藏伯希和在中国敦煌西域考察时所收集的全部敦煌文献,以伯希和编号为顺序,吸收最新研究成果,采取最新的研究性定题,高清全彩影印完整出版法藏敦煌文献。本丛书预估100余册,中式翻身,8开特精装,布面,加函套。内文总体繁体竖排,以伯希和(Paul Pelliot)之姓“Pelliot”编号(缩写为“P.”)为编排顺序,对黑白版做彻底的校订修正,吸收已有研究成果进行重新定题。凡题皆先列伯希和编号,后接定题成果,繁体横排于图版之下。本书所收范围包括伯希和在敦煌藏经洞所获全部汉文文献,以及原列入汉文文库的粟特语、于阗语、龟兹语、梵语和部分回鹘语文献;部分汉、藏文同卷共存,既有汉文文献编号也有藏文文献编号的,早年被抽出列入藏文文库,现也抽回汉文文库刊出。年代上起魏晋,下讫宋元,内容丰富,蔚为大观,既包括佛教典籍、道教佚书、四部文献,也包括公私文书、绢纸绘画等。全书图版为法国国家图书馆拍摄、提供的全彩高清图版,高度还原原卷面貌。文献题名在以往研究的基础上,本次由荣新江教授为首的编委会全部重新研究定名。第一册前部有荣新江教授撰写的研究前言,介绍法藏敦煌文献的获取、收藏、研究和本次出版情况。前言与凡例同时也译成法文、英文,方便海内外读者利用。各册发表全部文献图版及全新定名,并对卷轴整体、外题、装裱形态予以展示,前附最新定名目录。全书末册将说明定题依据,编撰《法国国家图书馆藏敦煌文献解题目録》,提示写本的残存状态和首尾题情况,给出定题的文献和研究依据。 -
问古集郑州市文物考研研究院,顾万发 编郑州地处我国中心地区,是东西南北各区域相互交流的枢纽,对研究中国史前时期,乃至历史时期各个区域之间的文化交流与互动也具有不可替代的作用。正因如此,郑州地区考古工作的意义和价值绝不仅限于郑州本身,其对中国历史文化的研究都具有关键意义。所以近年来,我们与兄弟单位合作,启动了数十个关联国内其他区域的考古科研课题,像“国际视野下郑州地区龙山一商代文明要素综合研究”“夏文化综合研究项目”“商代墓葬地理环境三维建模研究”“中原腹心地区龙山至二里岗时期碳十四年代研究(2018~2020年)”“中华文明腹心地带的青铜文化与东北地区夏家店下层文化的比较研究(2018~2020年)”“中国新石器时代出土彩陶整理与研究(2018~2021年)”“早期中国文化圈的形成研究——裴李岗文化与中华文明起源(2018~2022年)”等,各项成果陆续呈现。此外,随着中国考古学国际化步伐,郑州市文物考古研究院也顺应形势,在国际合作方面不断迈出新步伐。2019年,与中国社会科学院考古研究所合作,共同开展对古埃及新王国首都卢克索孟图神庙的发掘,2020年,启动了对罗马尼亚多布若瓦茨遗址的联合考古,探寻欧亚大陆新石器时代古文明的往来,探索丝绸之路之前的彩陶之路。这是中国人首次在古欧洲地区进行考古工作。多年来郑州市文物考古研究院始终牢记两条腿走路,一方面服务经济建设,一方面致力于学术科研。在城市建设中紧紧围绕单位业务管理工作实际,注重考古发掘质量,突出学术课题意识,加强规范化管理,逐步形成了刻苦钻研、团结协作、求真务实、风清气正、积极进取的新风气。在完成大量基本建设考古工作的同时,积极开展主动性科研工作。平时注重学术性团队的培养、注重学术性的勘探、注重科技考古和多学科联合、注重公众考古学传播等,在上级行政改革和基层制度化变迁过程中,各方努力,逐步探索出中国考古的“郑州模式”。60年来,郑州的考古工作其实也还有很多不足。一些历史遗留的考古界存在的旧形式等,对于我们工作时的发挥还有明显影响;学术领军人才的培养还需进一步优化措施;适应新形势的人才梯队必须储备,还需要更好地未雨绸缪;在考古学经济管理方面缺乏专业人才;在公众传播、文旅文创融合方面还缺乏有效转化;等等。60年来,考古院的每一步发展、每一个成就,都得益于国家的政策、政府的关怀、人民的支持、同行的关心和全体人员的努力。在这一重要时刻,我院组织业务人员撰写文章,以志纪念。论文内容覆盖了从新石器考古到唐宋田野考古,还有动物考古、艺术考古等方面的专题研究,虽然很不全面,也基本代表了我院的学术面貌。 -
敦煌寺院会计文书整理研究王祥伟本书在将敦煌寺院会计文书分为便物历、施物历(含施物入历、施物破历、施物交割历及历状)、施物出卖历(含唱卖历和货卖历)、分儭历、什物历、诸色入破历(含入历、破历和入破历)、帐状和凭据等几大类的基础上,结合其他出土文献和传统文献,从起源、性质、结构、记帐格式、记帐方法、残卷的拼接缀合等方面对敦煌寺院会计文书进行了分类整理研究,同时又从佛教社会史、寺院经济史等角度对敦煌寺院会计文书的内容进行了讨论。 -
德行天下 化育万物德化县人民政府 著《德行天下 化育万物:中国白:德化瓷艺术展》由德化县人民政府编 -
相生相伴[印]阿南达·班纳吉,[意]玛蒂娜·科尔尼亚蒂 著,杨姝睿 译本书简要追溯了从古代晚期到20世纪的艺术史,着眼于完全不同的环境和问题,包括人与动物的关系,以及这种关系是如何随时代变迁的。所选的动物是一些艺术史上最具代表性的动物,在当前的自然保护中也发挥着至关重要的作用。 -
三星堆对话古遗址川观新闻2021年7月,四川日报全媒体“寻根五千年中华文明 三星堆对话古遗址”大型融媒报道启动,项目组历时4个月、跨越全国7个省、行程上万公里,从三星堆出发,沿长江、黄河两大流域行走。先后走进宝山遗址(陕西)、石峁遗址(陕西)、马家窑遗址(甘肃)、石家河遗址(湖北)、盘龙城遗址(湖北)、凌家滩遗址(安徽)等11处具有代表性的古遗址,采访对话数十位余位考古学者。本书用大量的实地走访资料呈现出三星堆与其他古遗址的内在联系,用大量考古发掘成果为进一步证实中华文明多元一体提供了坚实且丰富的证据。 -
法国国家图书馆藏敦煌文献74荣新江 主编法国伯希和探险队1908年继英国斯坦因之后到达敦煌。伯希和精通汉学典籍,他以每天1000卷的速度彻查了藏经洞文献,按照四项原则(非通行佛教经籍、有年代题记的写本、古籍和民间写本、胡语藏语写本)收买了总约8000件写本,其中4000件藏文编号,4000件汉文编号,包括粟特文、回鹘文、于阗文、希伯来文等。除了零星刊布以外,法方在1970年代以前制作35毫米缩微胶卷,向全世界发行,可惜为黑白图版。以往的出版也是基于黑白图版,对于文物原貌原色、批注、图画等的阅读和欣赏均造成一定不便。本次本社收录法国国家图书馆藏伯希和在中国敦煌西域考察时所收集的全部敦煌文献,以伯希和编号为顺序,吸收最新研究成果,采取最新的研究性定题,高清全彩影印完整出版法藏敦煌文献。本丛书预估100余册,中式翻身,8开特精装,布面,加函套。内文总体繁体竖排,以伯希和(Paul Pelliot)之姓“Pelliot”编号(缩写为“P.”)为编排顺序,对黑白版做彻底的校订修正,吸收已有研究成果进行重新定题。凡题皆先列伯希和编号,后接定题成果,繁体横排于图版之下。本书所收范围包括伯希和在敦煌藏经洞所获全部汉文文献,以及原列入汉文文库的粟特语、于阗语、龟兹语、梵语和部分回鹘语文献;部分汉、藏文同卷共存,既有汉文文献编号也有藏文文献编号的,早年被抽出列入藏文文库,现也抽回汉文文库刊出。年代上起魏晋,下讫宋元,内容丰富,蔚为大观,既包括佛教典籍、道教佚书、四部文献,也包括公私文书、绢纸绘画等。全书图版为法国国家图书馆拍摄、提供的全彩高清图版,高度还原原卷面貌。文献题名在以往研究的基础上,本次由荣新江教授为首的编委会全部重新研究定名。第一册前部有荣新江教授撰写的研究前言,介绍法藏敦煌文献的获取、收藏、研究和本次出版情况。前言与凡例同时也译成法文、英文,方便海内外读者利用。各册发表全部文献图版及全新定名,并对卷轴整体、外题、装裱形态予以展示,前附最新定名目录。全书末册将说明定题依据,编撰《法国国家图书馆藏敦煌文献解题目録》,提示写本的残存状态和首尾题情况,给出定题的文献和研究依据。
