世界各国文化
-
中国古代民间信仰研究荣真《中国古代民间信仰研究:以三皇和城隍为中心》以三皇和城隍信仰为中心,探讨了中国古代民间信仰在古代民间文化中所具有的生命力,在漫长的文明史中留下的深刻烙印。中国古代民间信仰具有比较顽强的生命力,其在各地的传承,在漫长的文明史中留下了深刻的烙印,成为民族文化的心理积淀之一,是民间深深的精神依赖所在。这种依赖,几乎渗透到民间社会的方方面面。其中不乏荒诞的形式,但显然也包蕴着灾难深重的中华民族理想的人生蓝图设计。那些载歌载舞的盛大赛会场面,集中倾吐了普通百姓的悲苦情怀。《中国古代民间信仰研究:以三皇和城隍为中心》无力对此进行全面的阐释,唯求以三皇及城隍为中心,做一点小小的阐释功夫。囿于水平所限,错误恐怕难免,恳请方家学者不啬赐教焉。 -
全球化工作环境中的跨文化沟通(美)瓦纳、比默经济全球化不仅使公司经营与管理发生了变化,也使人际交流关系变得更为错综复杂。其中,由文化差异引发的文化冲突已成为跨文化沟通中的最大障碍,也是跨国公司兼并失败的主要原因。本书的两位作者均是跨文化商务沟通方面的专家,他们将跨文化研究与商务沟通相结合,开创了跨文化商务沟通这一学科领域。本书以跨国公司实例为背景,全面阐述了跨文化语境中的文化差异,并提出一系列行之有效的跨文化沟通技巧。本书具有很强的指导性和实用价值,通过大量案例分析,能有效提高读者跨文化沟通能力,解决全球化工作环境中的跨文化问题冲突。本书在美国非常畅销,是管理和MBA等专业最流行的教材之一。 -
中国文化传统探究竹内实本书主要内容包括:道德与反道德、关于《矛盾论》的原型、认识中国的关键:《矛盾论》理解面纱后神秘现象的诀窍等内容。 -
文化生产力方伟《文化生产力:一种社会文明驱动源流的个人观》是理论界第一部专门而系统研究与总结“文化生产力”的著作,集中对“文化生产力”这一主题进行了较为广泛深入的探讨,全面阐述了社会总发展的动因与推动再认识、文化、文化作为生产力、文化与经济参入关系的适时把握等内容,并力求形成属于作者自身的思想和观点,具有理解认识的说服力和思想脉络的拉动力。 -
非物质文化遗产学论集陶立囗《国际亚细亚民俗学会理论文库:非物质文化遗产学论集》主要内容包括:什么是文化遗产——对一个当代观念的知识考古、保护人类口头和非物质遗产:由来、发展和现状、文化遗产保护与修复:理论模式的比较研究、谁能拥有文化解释的权力——生态博物馆理念所面临的挑战、民间文化亟待法律保护、非物质文化遗产的保护与民族文化的传承和发展、关于非物质文化遗产保护的几点理论思考等。 -
丝绸之路(法)阿里·玛扎海里 著,耿昇 译本书是阿里·玛扎海里先生的代表作,也是作者二十多年心血之硕果。这部巨著于1983年由巴黎的斯巴格(巴比鲁斯)出版社出版,立即引起了很大反响,很快被作者自己译作波斯文准备出版。本书内容共分三编。编是《波斯史料》。作者在这一编中译注了三种古代波斯文著作:《沙哈鲁遣使中国记》、阿克伯的《中国志》以及《纳迪尔王和乾隆在中亚的较量》。作者把这三种有关中国和波斯之历史关系,特别是以丝绸之路为纽带的文化关系的重要古波斯文著作译成法文并作了长篇注释。他在注释中提供的资料价值可贵,其诠释又多具新颖观点。他对中国文化(也包括印度及中国周边地区的文化)经丝绸之路传到波斯并在波斯得以发展,然后又传向西方(特别是罗马)的问题作了深入探讨,有许多观点是先人所未触及过的。第二编是《希腊—罗马史料》。作者对托勒密、普罗科波、泰奥法纳、科斯马、马尔塞林和梅南德著作中有关波斯的段落作了辑录和译注。第三编为《丝绸之路和中国物质文明的西传》。作者主要是介绍了中国的谷子、高梁、樟脑、桂皮、姜黄、生姜、水稻、麝香和大黄的栽培史、用途以及经波斯传向西方的过程。大家在阅读过程中一定会为书中丰富的资料及具有探讨性的观点所吸引,同时也会看到作者给予具有悠久历史的中国文化的高度评价和赞赏。法国一位著名的汉学家在与译者谈到本书时,称玛扎海里先生为“具有中国热的学者”,这是颇有道理的。 -
跨文化交际动力(美)多德为了推动我国跨文化交际研究的发展和学科建设,上海外语教育出版社特别推出“外教社跨文化交际丛书”。丛书既引进国外权威力作,也出版我国学者的著述,还有中外专家的合力之作。读者既可以学习和借鉴来自不同文化背景的学者的真知灼见,在领略我国学者和专家的新思维和新成果的同时,还可以欣赏各种文化交流的结晶。本套丛书对于我国跨文化交际学的发展将会起到极为重要的作用。《跨文化交际动力》为丛书的第四本。本书从“跨文化交际背景与介绍”、“文化与社会多元化实质的认识”、“跨文化语言与非语言交际理解”、“文化适应与交际有效性:跨文化能力应用”、“跨文化交际产生社会影响的因素”五个方面对跨文化交际这一学科作了深入细致的探讨。本书的独特贡献在于两个方面:(1)提出了跨文化交际模式。不仅扩展了跨文化交际的内涵,而且还有助于读者直观地了解产生跨文化障碍的症结所在;(2)对跨文化交际理论作了新的阐述。本书可供英语专业研究生、跨文化交际研究者及爱好者使用。 -
中国文化文物统计年鉴文化部计划财务司本书是全面反映2005年我国文化、文物产业发展状况的资料性年刊,收录了文化、文物、文化市场等各方面大量数据。 -
七弦味道·经典古琴故事贤之 著每个朝代在建国后的安定时代,都有人提出复古。很多人都在寻找着自己的精神寄托。幻想着理想的世界,古文化似乎成了图腾。在中国的古典文化里,我们读到了中国的味道,中国人的生活状态,一种将生活方式艺术化,而又将艺术生活化的真实写照。一切皆在于激活现实生命个体的情感因素,这就是中国传统文化的终极价值。民族有那么长久的历史是一种荣耀。让大众走向文化,让中国走向世界,让人类走向文明。这就是《中国味道系列丛书》的期望与目标。遥望历史的长河,一壶茶,一炉香,伴着古韵幽幽,忘却尘世凡俗,细细品味,自在感动渗出。古琴与文人雅士的不解之缘,几乎贯穿了中国几千年的文明史。 -
法国知识分子的世纪(法)米歇尔·维诺克(Michel Winock) 著;王一峰、孙桂荣 译这部法国知识分子的编年史,与其说是一部关于个人、思想和作品的历史(其实也确实是这么一部历史),不如说是一部记述这些人之间的友谊、冲突或者仇恨的历史,不如说是一部记述这些人之间的友谊、冲突或者仇恨的历史。在回顾巴雷斯时代、纪德时代和萨特时代时,我们仿佛又回到了那些事件迭出、动荡不安的岁月,也领略了它们的象征意义;我们又看到了那些有血有肉的鲜活的人物——那些来自历史舞台上的主角和配角,他们都曾试图用各自的思想和行动来影响自己生活于其中的那个世纪。透过这些鲜活的形象,法国20世纪的历史展现在我们面前,从象征知识分子时代开始的德雷福斯事件到敲响知识分子世纪末日丧钟的萨特和阿隆的逝世。不过,米歇尔·维诺克对知识分子末日的说法仍有怀疑……
