中国文化
-
中国音乐鉴赏岳英放编本教材采用章、节的结构,在导言部分,简略介绍有关音乐鉴赏方面的基本理论与常识性知识,其余各章由概述、音乐作品解析、名词附注三部分组成。一至六章的内容,以中国音乐史为主线,同时结合阐述与音乐审美相关的基本知识和基本理论。通过介绍我国各历史时期音乐发展的概况、主要音乐形式及音乐特点和审美特征,来赏析本时期的优秀音乐作品。第七章的内容,以介绍中国部分少数民族音乐为主。本教材的宗旨,在于提高大学生对音乐艺术的鉴赏和审美能力,为他们逐步树立正确的音乐审美观,打下良好的基础。本教材概述部分篇幅短小,简单扼要;作品解析部分选材经典,解析细致;名词附注部分可根据各自的需求方便地查找音乐名词、音乐家简介及乐器介绍。光盘部分增加的音响、图像、图片等方面的内容,更加直观,并且使用方便。不仅为普通高校师生提供讲授学习音乐欣赏课的教材,与此同时,也为广大音乐爱好者提供一本值得阅读的普及性音乐教材。
-
老外侃中国(英)郭莹著郭莹,英籍华人,专栏作家,著有《相识西风》;凤凰卫视《时事辩论会》评论员;她专程赴欧洲、北美、澳洲、港台及中国大陆,采访了数十位在中华地区生活过的西方人,完成《换双眼睛看自己:老外侃中国》实录,记录了老外在中国、港台生活学习、婚恋及与中国人交往的经验。郭莹的丈夫是英国的汉学家布莱恩.霍顿(BrianHolton),《水浒传》苏格兰文本译者,并被誉为英国汉英翻译最出色的前三甲之一。
-
南船北马总他乡洪亮著本书通过解读中国历代的江南诗和边塞诗,激发读者对个体生命旅程的一种寻觅和回忆,进行一次中国诗性地理上的精神漫游。书中附图100幅。
-
中国传统文化经典文库王辉 等编全书由正文和注释两部分构成。正文为韵语,四字一句,两句一对,以韵部分类,易诵易读,朗朗上口,一如其它的韵语启蒙之作;注释为对正文的解释,寻根探源,深入浅出,择精选要,与正文相得益彰。该书内容广博,杂取各家,上至三皇五帝,下致唐宋各代,经史子集,无不涉猎;对后人熟悉经史,了解典故,贻养性情,砥励志向,无不裨益,是以该书自从明代刊出后,即广为流传,影响极大。因而到清代时,又被人重新整理卫次,并有李晖吉等人依照原体例又重新编撰了一部分内容,称为《龙文鞭影二集》。中华民族有着数千年的文明历史,创造了光辉灿烂的古代文化,给人类留下了丰富的精神财富。它不仅对中华民族的形成和发展产生了巨大的凝聚力,而且对今天在人们正确认识民族历史的同时,得到爱国主义教育,陶冶道德情操,提高全民族的文化素质,促进社会主义文化的繁荣;仍有巨大的现实意义。它们是我们炎黄子孙的文化精髓,它们塑造了我们中华民族的民族精神。为了继承我国优秀文化遗产,使文明古国的历史遗产得以发扬光大,我们特推出了《中国传统文化经典文库》丛书。这套丛书本着推陈出新,弘扬传统之宗旨。精选我国历代经史子集名著多种,以古籍名著今译的形式出版。我们首先重点选取我国古代哲学、历史、地理、文学、科技各领域具有典型意义的不朽历史巨著,又兼及历史上脍炙人口世代流传的著名选本。考虑到普及的需要,考虑到读者的对象,就每一部名著而言,除个别是全译外,绝大多数是选译;即对从该名著中精选出来的部分予以译注,译文力求准确、畅通,免去了读者面对纷繁复杂,文字艰深的古书之苦,适应快节奏的时代,使读者能够直面中国古代文化之精华,一边学习,一边就可以运用。使老年人、中年人、青年人都愿意去读,都能读懂,以便从中得到教益。<
-
宋词三百首注析朱孝臧编选;周鹏飞,王黎雅注析传统文化经典读本。中国是举世闻名的文明古国,其光辉灿烂的传统文化,已成为整个人类共同的精神财富。随着时代的进步,随着探索自然、认知社会的触角不断深入,人们比以往任何时候都迫切需要发掘传统文化宝藏,汲取更多的智慧和精神力量,来进行自我完善、自我提高,从而获取成功。传统文化经典很多,就存在一个轻重缓急和选择的问题,不赞成搞什么“百种必读”或“50种必读”,武断地制造一个封闭系统。中国传统文化经典宝库应当是开放的,其中异彩纷呈,玉蕴珠藏。本套丛书第一批20种,只能说是向广大读者奉献的最基本的、应当最先了解的经典作品。本书采用现代白话文进行注释和赏析,文字更浅显易懂,对部分通假字直接做了改换,并对每位词作者进行了简单的介绍,希望广大读者能够喜欢。
-
巴伽活佛温普林著美丽的阿须,多少动人的传说。活佛、草原、康巴汉子,酥油、奶茶、阿佳拉……也许她不是香格里拉,但她的静谧,如梦似幻……巴伽活佛是阿须草原格西·噶举朵杰丹增第六世转世活佛,他是草原上的“精神英雄”,具有非凡的人格魅力。作者记录了自己和弟弟温普庆在康巴大地上的一段丰富的游历,特别是和巴伽活佛的深厚友谊,他与巴伽活佛多年来心与心的交往,已经直接深入到藏人生活的核心部分,那就是西藏佛教。应该说他已经很接近一报普通藏人的生活态度和心理状态。对于一报藏人来说,宗教不是一件色彩强烈的外衣,宗教纯粹与他们的血缘有关,因而也就成了他们生活的根本意义。
-
菜根谭李正西评注《菜根谭》这部明代的书在今天却大受推崇,被列为“国文珍品”,广为介绍与传播。特别是二十世纪八十年代以来,在日本、韩国、泰国等国家掀起了《菜根谭》热,人人争购,一时“洛阳纸贵”。日本企业界认为《企业管理》一书可以不读,《菜根谭》不可不读。《菜根谭》之所以引起现代人这么浓厚的兴趣,是因为这部书内容的丰富和作者有一颗智慧的心灵。《菜根谭》的版本很多。本次采用藏于日本内阁文库昌平坂学问所的本子进行评注。一般认为这个本子是最接近于原著的版本。在作这次评注的过程中,注意尽量符合原书的本意,所作阐述也只是原书内容的发挥。
-
傅斯年全集.第4卷傅斯年暂缺简介...
-
中国传统文化经典文库丰滔 等编中华民族有着数千年的文明历史,创造了光辉灿烂的古代文化,给人类留下了丰富的精神财富。它不仅对中华民族的形成和发展产生了巨大的凝聚力,而且对今天在人们正确认识民族历史的同时,得到爱国主义教育,陶冶道德情操,提高全民族的文化素质,促进社会主义文化的繁荣;仍有巨大的现实意义。它们是我们炎黄子孙的文化精髓,它们塑造了我们中华民族的民族精神。 为了继承我国优秀文化遗产,使文明古国的历史遗产得以发扬光大,我们特推出了《中国传统文化经典文库》丛书。这套丛书本着推陈出新,弘扬传统之宗旨。精选我国历代经史子集名著多种,以古籍名著今译的形式出版。 我们首先重点选取我国古代哲学、历史、地理、文学、科技各领域具有典型意义的不朽历史巨著,又兼及历史上脍炙人口世代流传的著名选本。考虑到普及的需要,考虑到读者的对象,就每一部名著而言,除个别是全译外,绝大多数是选译;即对从该名著中精选出来的部分予以译注,译文力求准确、畅通,免去了读者面对纷繁复杂,文字艰深的古书之苦,适应快节奏的时代,使读者能够直面中国古代文化之精华,一边学习,一边就可以运用。使老年人、中年人、青年人都愿意去读,都能读懂,以便从中得到教益。<
-
风月无边苏沧桑著也许,这便成为我们要编这本民间生活摹本的暗中理由。但我们虽有所彷效,却不必做张文人,或者说我们要把他那种改变一下,把自己放到日常世俗情景之中,真正通持一种民间心思和情怀,来体察民间生活精神,体察在这样精神之下恒常且又变动不居的日常价值。摹本的意思,不仅是描摹一个民间样本,而是深入民间生活肌理,画出民间生活的气韵和脉络。一笑一颦,一举手一投足,一饭一食,一壶酒一怀茶,在深巷,在市闾,无论那是些什么人,都有声有色,都有声有色,都有条有理,都有情有趣,都高高兴兴,都落落大方,都蕴蕴藉藉,都妥妥帖帖,都值得细笔勾画摹写。