外交、国际关系
-
我们和你们吴富贵“我们和你们”丛书按照一国一品的概念,以小故事揭示大历史,讲述中国和相关国家传统和现在的友谊与合作。该丛书旨在密切中国和有关国家的人文联系,推动新形势下中国周边外交和公共外交的进程,尤其是配合“一带一路”倡议的实施。 \n科威特位于波斯湾北端,地处古代陆上和海上丝绸之路的交汇处,虽然国土面积很小,却是石油富国、投资大国。科威特是中国建交的海湾阿拉伯国家,也是中国的重要外资来源地之一。科威特埃米尔提出的“2035愿景”与中国的“一带一路”倡议高度契合。2014年6月科威特首相贾比尔访华期间,双方签署《关于共同推进“丝绸之路经济带”与“丝绸城”有关合作的谅解备忘录》。由此,科威特成为与中国签署“一带一路”合作文件的国家。2018年7月科威特埃米尔萨巴赫访华期间,两国签署了关于建立战略伙伴关系的联合声明,双边关系又迈上一个新的台阶。 \n本书的27位作者来自中科两国各行各业,有外交官、学者、侨领、灭火专家、科技人员、体育教练、媒体代表等。他们的文章既有对中科友好故事情节的精细表达,也有对现实社会的客观呈现,又有对时代进步的生动表述,共同呈现出一幅中科两国友好互利合作关系的真实图景,充分体现了中科友好的广度和深度。 \n -
我们和你们郭存海“我们和你们”丛书按照一国一品的概念,以小故事揭示大历史,讲述中国和相关国家传统和现在的友谊与合作。该丛书旨在密切中国和有关国家的人文联系,推动新形势下中国周边外交和公共外交的进程,尤其是配合“一带一路”倡议的实施。 \n阿根廷位于南美洲南部,是农业大国,拥有“世界粮仓”的美誉,还是二十国集团成员、拉美第三大经济体(2017)。在经济全球化的大背景之下,阿根廷虽与中国相隔万水千山,但早已与中国紧密联系在一起。目前,阿根廷是中国在拉美第五大贸易伙伴,中国是阿根廷全球第二大贸易伙伴。2014年7月,习近平主席对阿根廷进行国事访问,中阿宣布建立全面战略伙伴关系。拉美是“21世纪海上丝绸之路”的天然延伸,阿根廷是“一带一路”建设不可或缺的重要参与方。“一带一路”精神同阿政府“智慧融入世界”政策理念不谋而合,双方将在“一带一路”框架内加强发展战略对接,推进互联互通和联动发展,为实现世界经济稳定、持续、平衡和包容发展作出贡献。 \n本书的21位撰稿人都是中阿关系发展的见证者、参与者和推动者。他们的文章记录了两国在政治、经贸、学术、文学艺术、新闻出版、教育等方面的交流与合作,以及人民友好的生动故事。阿根廷外交部国际经济关系国务秘书奥拉西奥?雷伊塞尔?特拉维斯和中国驻阿根廷大使杨万明分别作序。 \nArgentina se ubica en el Sur de América Meridional. Siendo un gran país agrícola, tiene la bonita reputación de “granero mundial”. Pertenece al G20 y es la tercera mayor economía de América Latina (2017). Durante el contexto de la globalización económica, Argentina y China han estado estrechamente vinculadas desde hace mucho tiempo aunque se encuentran en lados diametralmente opuestos. Actualmente, Argentina es el 5to socio comercial de China en América Latina mientras que China es el 2do socio comercial de Argentina en el mundo. En julio de 2014, el presidente Jinping realizó la visita de Estado a Argentina, durante la cual los dos países anunciaron el establecimiento de la Asociación Estratégica Integral. América Latina es la extensión natural de la Ruta de la Seda Marítima del Siglo XXI y Argentina es una parte indispensable para la construcción de “la Franja y la Ruta”. El espíritu de “la Franja y la Ruta” coincide precisamente con la idea política de “la integración inteligente al mundo” planteada por el gobierno argentino. Ambas partes aunarán esfuerzos, en el marco de la Iniciativa de la Franja y la Ruta, para articular sus estrategias de desarrollo y fortalecer la conectividad y el desarrollo interconectado, con vistas a construir un desarrollo estable, sostenido, equilibrado e inclusivo de la economía mundial. \nLos veintiún autores del presente libro son testigos, participantes y facilitadores del desarrollo de la relación sino-argentina. En sus artículos se han relatado las comunicaciones y cooperaciones entre las dos partes en los ámbitos de la política, el comercio, la academia, la literatura y el arte, la prensa y la educación, así como los cuentos vivos sobre la amistad entre los dos pueblos. El secretario de Relaciones Económicas Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto de Argentina, Horacio Reyser Travers, y el embajador de China en Argentina, Yang Wanming, escribieron respectivamente un prefario para el presente libro. \n -
我们和你们李晨阳“我们和你们”丛书按照一国一品的概念,以小故事揭示大历史,讲述中国和相关国家传统和现在的友谊与合作。该丛书旨在密切中国和有关国家的人文联系,推动新形势下中国周边外交和公共外交的进程,尤其是配合“一带一路”倡议的实施。缅甸与中国山水相连,两国有着2200多公里的边界线。中缅两国人民自古以来亲密交往,和睦相处,互称“胞波”。自1950年建交以来,两国关系在和平共处五项原则基础上得到长足发展。近年来,中国一直是缅甸*的贸易伙伴和*的外资来源国,更是缅甸主要的发展援助国。缅甸国家转型以来,中缅胞波友谊不断升华。2011年,两国建立了全面战略合作伙伴关系。2017年,两国签署共建“一带一路”的合作文件。2018年9月初,两国政府签署关于共建中缅经济走廊的谅解备忘录,标志着双方共建“一带一路”迈出新的步伐。本书的31位作者包括了两国的外交官员、高校教师、智库专家、新闻工作者、学生以及在缅中资企业人员,他们都是中缅友好关系的使者,他们以自己的亲历亲闻,聚焦两国关系和民间交往,讴歌两国人民间深厚的胞波友谊与合作,为新时期中缅全面战略合作伙伴关系加油添彩。 -
我们和你们高树茂“我们和你们”丛书按照一国一品的概念,以小故事揭示大历史,讲述中国和相关国家传统和现在的友谊与合作。该丛书旨在密切中国和有关国家的人文联系,推动新形势下中国周边外交和公共外交的进程,尤其是配合“一带一路”倡议的实施。中国和蒙古国山水相连,拥有4700多公里的漫长陆地边界线。两国交往源远流长,人民感情深厚。历史上,“草原丝绸之路”和“茶叶之路”都经过蒙古。今天,中国提出的建设“丝绸之路经济带”的倡议与蒙古国的“发展之路”计划高度契合,二者的对接可以把两国的未来发展战略更好地结合起来,使两国共同发展、共同受益,让两国人民得到更多实惠。中蒙两国是守望相助的好邻居、互利共赢的好伙伴和常来常往的好朋友。本书各位作者是中蒙关系一路走来的开拓者、亲历者和见证者,他们长期为中蒙友好默默耕耘,在各自领域为两国全面战略伙伴关系的发展作出了重要贡献。各位作者结合自身经历,从不同侧面讲述中蒙友好的动人故事,带领我们重温激情岁月,体会中蒙关系硕果的来之不易。 -
中琉历史关系档案暂缺作者暂缺简介... -
我们和你们刘玉和“我们和你们”丛书按照一国一品的概念,以小故事揭示大历史,讲述中国和相关国家传统和现在的友谊与合作。该丛书旨在密切中国和有关国家的人文联系,推动新形势下中国周边外交和公共外交的进程,尤其是配合“一带一路”倡议的实施。阿尔及利亚位于非洲西北部、地中海南岸,是非洲面积*的国家。中阿友谊源远流长。中国在上世纪50年代给予阿尔及利亚民族解放斗争以巨大支持,阿尔及利亚在中国恢复联合国合法席位的过程中做出了重要努力。1963年,中国*支援外医疗队来到阿尔及利亚。2014年,阿尔及利亚成为阿拉伯国家中*个与中国建立全面战略伙伴关系的国家,两国关系由此进入了全面深入发展的新阶段。阿尔及利亚是“一带一路”建设的优质合作伙伴。2018年9月,中阿两国在中非合作论坛北京峰会期间正式签署“一带一路”合作协议。本书的关键词是“友谊”和“传承”。30多位作者中,有老部长、老大使,有参赞、武官和年轻外交官,有企业家、教育家、艺术家和媒体朋友,具有广泛的代表性。作者们以亲身经历的生动故事,从不同视角描绘出一幅幅中阿友好合作的画卷。一甲子难忘岁月,“患难之交”打造国家之间友好关系的典范,这中间有很多经验值得借鉴,有很多感人故事令人难忘。 -
中国周边安全形势评估张洁本书为年度报告,总结分析2018年发生在中国周边的主要热问题,并在此基础上,对比研究中国周边安全环境发展变化的规律,影响中国周边安全环境的主要因素,以及各因素间是如何相互影响的。 作者方中国社会科学院亚太与全球战略研究院是从党和国家大局出发,为落实中国社会科学院三个定位要求而组建的跨学科、综合性、创新型学术思想库。 -
安全与国际关第(美)爱德华·A. 库罗德兹《安全与国际关系》是一本国际安全理论研究的经典教材。本书把国际安全视为国际关系理论的一个分支,为读者提供重要的概念工具,以拓展其专业知识。作者通过对现实主义、新现实主义、自由制度主义、古典经济自由主义和马克思主义等不同理论流派的观点主张进行评析,力图解释国际行为体在相互依存的环境中选择使用或者避免使用暴力和强制性威胁以获得有利结果的原因。本书也讨论了行为主义和建构主义流派的观点和主张,验证了当前主流安全范式呈现出相互竞争的研究路径。作者认为,只有对安全进行一种交叉学科的研究,汲取各派之长,才能达到理论验证的严格要求,并在一个日益全球化的世界中满足不同行为体的实际需求。本书将为国际关系和安全研究领域的学生、实践者和研究人员提供一个新的有价值的主题阐述。同时,为了让读者更深入了解主题内容,本书也列出了相关思考题和参考书目。 -
欧洲人权法律保护机制研究朱晓青本书主要介绍了欧洲人权法律保护机制的构成,以《欧洲人权公约》为核心的欧洲人权法律保护机制以及欧洲联盟人权法律保护机制。本书共分为三编,第一编为导 论,介绍了 第二次世界大战后的欧洲和 欧洲人权法律保护机制的构成。第二编为以《欧洲人权公约》为核心的欧洲人权法律保护机制,介绍了欧洲理事会的人权保护蓝图,《欧洲人权公约》的特点和所保护的权利,《欧洲人权公约》建立的人权法律保护机制,《欧洲社会宪章》及其人权法律保护机制。第三编为欧洲联盟人权法律保护机制,介绍了欧洲一体化进程中人权法律地位的演变,建立中的欧洲联盟人权法律保护机制。 -
《公民权利和政治权利国际公约》及其实施机制朱晓青 柳华文本书对作为“联合国人权宪章”中人权两公约之一的《公民权利和政治权利国际公约》进行了国际法角度的介绍和阐述。作者将公约放在国际人权法的大前景下进行了整体考察,并介绍了主要的相关理论以及国际和国内实践,内容涉及公约的产生背景、制定过程、主要宗旨和原则、公约保障的各项基本人权在国际法上的含义和相关法律渊源、公约及其任择议定书规定的国际监督机制以及公约在缔约国的实施等重要问题。原书初版于2003年,此次为法学所庆祝建所60周年的修订再版。
