语言文字
-
面向语言工程的现代汉语词类体系与词性标注研究邢富坤本书面向语言工程,对现有汉语词类体系和词性标注工作展开调查,梳理总结汉语词类体系和词性标注中存在的主要问题,并以英汉语对比为基础,揭示汉语词类体系与词性标注的主要特点,为汉语本体研究和语料库加工提供参考。本书还开展了词性自动标注模型研究,在隐马尔科夫模型的基础上,建立了多观察和多状态搭接的COV模型,并将该模型运用到词性标注任务中,获得了较好的标注效果。 -
结构化写作刘丙润掌握写作结构,就可以轻松写出高质量的文章。《结构化写作:新媒体高效写作手册》通过对10种经典写作结构的介绍,旨在帮助读者快速掌握绝大多数文章的写作方法。《结构化写作:新媒体高效写作手册》共14章,分别介绍了写作赋能、内容拆解和对标账号、金字塔结构、故事体结构、盘点体结构、自问自答结构、资讯式结构、层进式结构、个人成长式结构、高能素材结构、干货体结构、反三幕式结构、6种写作行为规范以及如何写出更有价值的作品。《结构化写作:新媒体高效写作手册》适合写作新人、写作爱好者、新媒体从业人员,以及相关培训机构参考使用。 -
南方语言学刘新中 主编本书以数字人文为主题,收录的大部分文章都是关于文献的计量分析研究,通过运用文献计量分析方法及CiteSpace等可视化分析工具,对某地的语言和方言学术成果进行统计和分析,不仅有助于汉语方言学研究者客观、全面了解汉语方言学研究的发展现状,为汉语方言学的发展提供一定的数据支持。除了数字人文专栏的内容,本书还收录了部分南方语言和方言研究的最新成果,突出了南方语言和方言的特色,具有较强的学术性及较高的理论指导意义和实践意义。本书的调查材料真实可靠,有助于读者参考借鉴,具有较强的专业性。 -
畲族民歌修辞研究翁颖萍目前,学界对畲族民歌的研究,主要从音乐学角度出发,较少涉及畲族民歌的修辞模式,只有在探讨畲族民歌歌词时才会涉及到一些修辞研究。本书将修辞学理论运用到畲族民歌的立体性研究中,在多模态数据库的基础上,分别从音乐层面和歌词层面入手,考察它们的修辞格、语篇修辞、程式语修辞及词曲互动修辞,对畲族民歌修辞建构模式进行了全面的研究。研究成果将有效激活畲族民歌的能产性,对畲族音乐的抢救和保护将起到一定的促进作用。 -
中国文字研究臧克和《中国文字研究》是教育 部人文社科重点研究基地——华东师范大学中国文字研究与应用中心主办的学术出版物,创刊于1999年,是CSSCI来源集刊。主要刊载的国内外有关汉字和中国少数民族文字本体研究论文。刊物采用匿名审稿,刊发的学术论文体现了汉语言文字学科领域的研究进展与学科发展面貌,具有较新的学术价值。第三十六辑栏目按惯例设有“古文字研究”、“简牍碑刻文字研究”、“传统语言文字研究”、“汉字规范与应用研究”、“少数民族文字研究”等。 -
跨语言影响视域下英西同源词习得研究陈豪本书结合英语、西班牙语词汇理论和应用研究,填补国内英语、西班牙语同源词研究空缺。本书将分为两大部分分别对英语、西班牙语同源词理论进行定性分析,对英语、西班牙语同源词习得进行量化分析。本书特色为三语习得中汉语母语者同源词习得研究,研究背景立足于中国大陆。本书将《高等学校西班牙语专业初级阶段教学大纲》专业四级词汇及《新版现代西班牙语》第一册词汇表共4000余词中的英西同源词为研究资料,建立语料库,统计分析国内三语为西班牙语者初级阶段英语、西班牙语同源词分类、分布、习得情况,旨在明确中国高校中英语、西班牙语同源词意识和国内三语习得中同源词效应和迁移情况,总结同源词在国内多语习得中充当的角色,同源词研究的应用和意义,以及给个人和国家多语能力培养带来的启示等 -
复旦外国语言文学论丛复旦大学外文学院本书为论文集,收录外国语言文学论文20余篇,分语言学、文学、翻译三大板块,以文学板块为重点。其中,文学板块包括英国文学、美国文学、区域性专题、族裔文学专题、西方文论、名家访谈、书评等,内容丰富多样,关注各领域热点、前沿话题。其中,族裔文学专题为本期重点。翻译部分重点为中国文化外译及传播。所收论文均来自国内外高校及研究所的优秀学者,其中包括多位相关领域的名家,内容新颖,论题紧跟当下学术前沿,学术水平高,因而具有较高的学术价值和社会价值。本论文集对从事外国语言文学研究的教师、学者和研究生具有参考价值。 -
生态治理的语言学路径探索郭振伟生态语言学是在全球生态危机背景下发展起来的交叉学科,旨在通过语言和语言研究重建人与自然的和谐关系;语言不仅反映现实,也能构建现实,可以为解决生态问题提供新的途径。本书对生态语言学解决生态问题的有效路径进行梳理,总结我国社会主义生态文明建设中生态治理方略与生态语言学的理论契合点,提出适合国情的生态治理和生态可持续教育的实施路径与相应策略,从构建生态话语、培育生态社会文化、提升公民生态素养、培养生态人等方面提出生态治理对策,探索生态建设的语言学路径,为解决现实生态问题提供一定参考。 -
韩国汉语会话书词类研究张程著本书以汉语会话书里的系列教材为研究对象,考察此时期汉语的词类特点,以期完整展现此阶段朝鲜半岛汉语独特的语言现象,为早期现代汉语的历史发展、东北地区语言接触等问题提供域外语料佐证,也为早期现代汉语研究提供异域的语料印证。 -
基于中介真值程度度量的自然语言模糊语义翻译研究何霞本书以中介逻辑为逻辑基础,吸收认知语言学和现代语义学的理论,对模糊语义进行词义范畴的归类,利用模糊语义的度量工具——中介真值程度度量对自然语言模糊语义进行度量计算。在双语环境下,对中英两种模糊语言进行定量计算,使之转化成数学语言为计算机所理解,并通过数值的对比寻求近语义距离,通过度量结果形成的数值对比,寻求语义对等译文,从而为翻译研究提供比较“科学”的参考。本书的研究可以给人工智能领域自然语言互译以及机器翻译提供较为直观的方法。
