语言文字
-
汉语教学学刊·总第15辑《汉语教学学刊》编委会 编本辑共有10篇论文,即《国际中文教育资源体系的特点与构建》《关于汉语中介语语料库的资源共享问题》《(节选)》《二十世纪初新教在华汉语培训学校的发展》《百年寻迹:美国大学汉语教学历史与现状》《筚路蓝缕 薪火相传——论普林斯顿大学中文项目奠基人牟复礼教授的历史贡献》《如何更好地评估学生的口语互动表现》《汉语二语学习者独白叙事中的自我修复研究》《从汉语表人类词缀的历时演变看词法化与语法化、词汇化的关系》《基于立场表达的“X什么Y”话语功能考察》 -
语用翻译观杨司桂 著本书为学术著作。本书在跨学科、多角度的综合学术视野内,对奈达的翻译思想及其性质定位进行全面论述,并指出:把奈达的翻译思想定为机械化、程式化以及简单化的结构主义翻译观是不准确的,应为灵活的语用翻译观;接着对奈达的语用翻译思想在中国的接受及误读进行了深入阐释,最后,与当下的几个译学热点进行比照阐释,说明奈达语用翻译思想在当下的译学研究中有着旺盛的生命力及强大的生存力,对当下的译学研究或建设具有一定的参考和借鉴作用。原书稿出版后在学术界累积了一定影响力,还有其他学者评论本书的内容发表于权威期刊。作者本人也对部分章节的内容进行了进一步研究,其相关成果也在权威期刊上发表。此次再版作者讲这些改动都体现在了新书稿上,本书再版纳入“译学新论丛书”套系。 -
白语方言发声的变异与演化汪锋 等 著本书分为七章。第一章介绍白语发声类型的来源以及语言接触过程中发声类型的特殊性质,是共时语言描写和历史语言学的基础研究。第二章阐述了语言发声类型研究的科学方法,这些研究方法可以广泛用于不同语言的发声类型研究,内容主要涉及现代语音学和语音科学的实证方法。第三章介绍白语发声类型的变异,这种变异可以通过声学和生理参数体现出来,研究内容涉及声学和生理分析。第四章介绍白语发声类型变异的量化研究方法,涉及声学和生理参数的统计分析,并从中探索发声类型演化的微观变异。第五章进行发声类型变异的比较研究,涉及历史比较语言学的基本理论与方法。第六章讨论白语发声类型的微观演化及其与声调的关系。第七章总结全文并指出白语声调发声的变异实际上是其在语言演化中产生的适应机制。 -
英语母语学习者汉语成语理解习得研究马乃强 著本书从语言学科的角度,采用定性分析与定量分析相结合、理论探讨与实证研究相结合的研究方法,对语言教学特别是对外汉语教学中的英语母语学习者成语习得进行基础性的实证研究,主要内容包括:对成语的定义和分类进行论述和界定,综合梳理过去三十多年间国内外汉英成语习得研究具有代表性的理论成果,为探索构建学习者汉语成语习得模式寻找进一步研究的空间;以《新华成语词典》和《学成语词典》收录的汉语成语为基本语料,结合HSK动态作文语料库中成语用例,重点分析汉语成语的结构特征、语义特征和习得认知特点,为学习者汉语成语习得的实证研究提供实验材料和变量支持;设计成语语义测量实验,以中级和高级水平的英语母语学习者为研究对象,编制汉语成语语义测量表,考察成语熟悉度、分解性和对称性等因素对汉语成语习得的影响,探讨学习者汉语成语习得的发展趋势;设计成语有声思维实验,对高级水平的英语母语学习者习得汉语成语的基本策略和成功策略进行分析总结,调查验证熟悉度、分解性、对称性以及语境效应等影响汉语成语习得的因素,考察英语母语学习者面对不同类别成语习得策略的差异性。其最大特点是探索构建出以启发探索方法为基础、语素和语境线索相结合的英语母语学习者汉语成语综合习得模式,研究结论可以应用到对外汉语成语教学中去,服务于蓬勃发展的对外汉语教学事业,可以促进母语者汉语成语习得研究,也可以为英语成语教学提供一定的借鉴。 -
国际汉学研究通讯北京大学国际汉学家研修基地 著《国际汉学研究通讯》是由北京大学国际汉学家研修基地主编的综合性学术文集,是中外学者沟通交流的学术平台。侧重介绍国际汉学界在中国传统人文学科领域的研究动态,收録相关专业的新近研究成果,涵盖中国文学、文献、历史、考古、艺术、中西交流等多个领域。编辑委员会主任为北京大学历史系荣新江教授,委员来自中国、美国、英国、日本等多家高校和学术机构,主编为北京大学中文系刘玉才教授,作者多为国内外一线学者。本期为第二十三、二十四期合刊,分为文明传播、文献天地、汉学人物、马可?波罗研究、艺术史苑、研究综览、基地纪事等七个部分,共计二十余篇文章。 -
语调音系学[英] D.罗伯特·拉德 著,马秋武,王平 译《语调音系学(第2版)(语言学及应用语言学名著译丛)》全面系统地阐述了语调语法的性质和本质,并在自主音段-节律音系学理论框架下,介绍和阐释了生成音系学中的语调音系学的理论框架和分析方法,即语调的AM理论和ToBI语调标注系统。作者阐明语调音系学不是语调的语音研究,而是语调的语法研究,语调的语音(特别是实验语音)研究为语调的语法研究提供了坚实的经验基础。该书是全面分析和阐释当代语调理论研究的佳作,是语调研究领域的重要和经典著作。 -
日汉情态语义扩展关系的实证研究周萌 著本稿以日语情态语义扩展关系为视角,从情态的基本概念、日汉语言的情态定位、分类入手,对情态形式的多义性及其意义发展变化进行了考察,运用语法论理论总结了认知语言学上的多义性及其特征,提出了动力情态→道义情态→认识情态→对人情态的扩展关系假说及其展开方法。本研究通过语料库研究典型性个案,验证本研究的假说,考察了动力情态向其他情态、道义情态向认识情态的扩展。本稿还分别以中国人日语学习者和日本人汉语学习者为对象,选择代表性情态形式进行问卷调查,指出现今教材记述中存在的问题和未来展开的研究前景。 -
走向意义[荷] 司马亭(Martin Stokhof),戴益 著形式语义学是在做什么?它的哲学假设是什么?它采用的方法是什么?这些方法如何反映它的哲学的和逻辑的起源?维特根斯坦在其中扮演了什么样的角色?维特根斯坦关于伦理的看法是什么样的?维特根斯坦的《哲学研究》与蒙塔古的“普遍语法”之间真的无法调和吗?本书作者试图通过10多篇论文深入探讨这些问题,并给出了合理的解答。本书通过挖掘形式语义学的哲学与逻辑学假设,探讨形式语义学的学科地位,为形式语义学的发展指明方向;同时,通过探索维特根斯坦哲学的思想资源,为形式语义学与维特根斯坦哲学之间建立起一座桥梁。此外,本书还深入讨论了维特根斯坦的伦理思想,为维特根斯坦的伦理观给出了一个全新的解释。对于那些希望了解形式语义学以及维特根斯坦哲学的学者而言,本书具有很好的参考价值。 -
兼与英语比较张家合 著本书立足于汉语实际,依据大型标记语料库的数据,探究汉语程度副词的历史面貌、搭配特征和历史来源等,研究汉语程度副词的历史演变,并通过与英语的比较,研究汉语程度副词和其他语言的异同。这种汉英语言的比较研究,特别是历史语言的比较研究的尝试和探索,对语系差别显著的语言比较研究具有参考价值。借助构式搭配分析方法,研究搭配词与构式之间相互吸引和排斥的程度,为研究近义词的异同提供了可行的范本。使用语料库语言学的研究方法,对汉语历史文献的文本性质进行考察。 -
语文漫话吕叔湘 著,张伯江 编《语文漫话》是由著名语言学学者张伯江将语言学大家吕叔湘先生最有价值、最有可读性,又能最全面反映吕先生语言学见解的通俗性文章选编集结在一起的经典性、普及性小书,以期使读者能在轻松愉快的阅读中漫游语言的世界。本书先是从通俗性角度系统地介绍了语言学的主要内容以及语法的基本单位,将语言结构搭建出来之后,又讲到了什么是文字、什么是书面语和口语、语言是怎么变化的、方言是怎么回事、语言能不能比较等话题。接着本书介绍了文言与白话的区别、对汉字与拼音字的看法,以及语言学与社会、历史、文化和心理诸方面关系的论述。最后介绍了翻译、文学与语言学的关系。
