语言文字
-
英语的成长和结构Otto Jespersen本书是一部单卷本英语语言史学专著,大致以历史时序排列,重点讲述了英语从古英语到早期现代英语在词汇、形态和句法等语言层次上的变迁。本书首版于1905年,次年获法兰西研究院(Institut de France)沃尔尼奖(Prix Volney),至今被多家出版社出版,拥有大量的读者群。本书是一部单卷本英语语言史学专著,大致以历史时序排列,重点讲述了英语从古英语到早期现代英语在词汇、形态和句法等语言层次上的变迁。 -
汉语近义词学习手册赵新本书是外国人学习汉语近义词的实用手册,主要供初级阶段汉语学习者使用。以初级阶段常用的近义词为基础,收词兼顾《国际中文教育中文水平等级标准》及此前各种汉语水平等级大纲,并适当扩展常用近义词。分两部分:部分为常用近义词辨析与用法,重点对近义词进行词义、用法等方面的“异”的辨析,兼顾近义词之间的“同”,并提供了丰富的例证,旨在帮助学习者由感性到理性地系统学习近义词意义和用法。第二部分为针对性的练习,与部分配套使用,旨在帮助学习者通过具体的练习巩固近义词的意义与用法。两部分分开装订,部分既可作为小型的近义词辨析词典,也可作为近义词专项课程的教材,还可作为汉语水平考试的专项辅导用书。第二部分作为学习巩固之用。 -
广韵校本周祖谟 校《广韵》是中古时期重要的韵书之一,反映了中古时期的语音系统。周祖谟先生以他丰厚的文献学和音韵学素养,加以校勘,极便学界使用,是经典的《广韵》整理成果之一。这次我们以中华书局2011年版为底本,影印保留《广韵校本》及《广韵校勘记》手写原貌。《广韵四声韵字今音表》本次改为电脑录排,便于观览。另收入《广韵略说》《我和广韵》《影印鉅宋广韵前言》《广韵跋尾二种》《宋代汴洛音与广韵》等五篇相关研究、序跋类文章。新编了针对《广韵校本》字头的《音序索引》和《笔画索引》,附于上册之后,供读者查检。 -
《女真译语》音系研究齐木德道尔吉书以明代四夷馆编《女真译语》的杂字部分为研究对象,采用语文学研究方法,对该书所录女真语汇的注音汉字做了读音构拟,在此基础上通过对《女真译语》所录女真语汇进行亲属语言间的比较和语音描述分析,确定其所代表的明代女真语的语音系统。后对《女真译语》所载917条女真语汇做了审音勘同和读音构拟,并对《女真译语》所载728个女真字的读音做了音值构拟。同时将柏林本、东洋文库本《女真译语》的书影及阿波国文库《会同馆译语》的女真语汇作为附录附上,以便研读参照。 -
汉语主观与客观高量级程度副词演变发展的对比研究欧苏婧本书从历时角度出发,对上古汉语、中古汉语、近代汉语以及现当代汉语的主观高量级程度副词和客观高量级程度副词进行了对比探讨。通过详尽的个案分析,深度挖掘高量级程度副词总体的发展特征和演变规律,在综合对比的基础上深化程度副词乃至副词实词虚化演变过程的研究,从而丰富汉语语法史的多角度研究。研究成果可丰富汉语程度副词的多角度研究和汉语语法史研究,也可为对外汉语教学提供理论及实践的指导作用。 -
对外汉语研究上海师范大学《对外汉语研究》编委会《对外汉语研究》是上海师范大学对外汉语学院主持编辑的学术集刊。开设:作为第二语言的汉语本体研究;语言测试研究;语言学习理论;汉语作为第二语言的习得与认知;中外汉语教学的历史与现状;语言文化教学;对外汉语学科教学论;教材建设;对外汉语教育技术;学术评论和学术动态等栏目。自出版以来,集刊学术影响不断扩大。2017年又被收入CSSCI来源集刊。本书为第26期。共收录论文16篇。其中,汉语本体研究方面的论文8篇,汉语应用研究方面的论文8篇。这些论文保持了创刊以来的较高水准,选题角度新颖,论证充分、材料翔实,不仅具有一定的理论价值而且具有指导操作的实践意义。 -
外语能力标准的国别研究张蔚磊本书主要研究了美国和澳大利亚语言能力标准的研究背景、发展历程、相关研究、信度效度、编排表达模式及其相关启示等。同时将二者与《中国英语能力等级量表》进行了细致的比较,为进一步完善我国的外语能力测评体系,升级修订《中国英语能力等级量表》奠定了基础。本书可以为我国现有的语言政策研究提供借鉴,有助于完善我国的外语测评体系。 -
语苑璞玉罗选民,严辰松 编语苑璞玉——外国语言学新动态研究(广西大学国家一流本科建设专业研究论丛) -
中国修辞2020胡范铸,邓志勇本书为中国修辞学会2020年学术年会的论文集,收录了大会主旨发言专家论文6篇及参会优秀论文近20篇,内容上涉及修辞学史、修辞学理论、修辞哲学、修辞批评、修辞与写作、语用修辞、修辞与国家形象建构、修辞与社会治理、修辞教育、中西修辞比较等等,时间跨度上涵盖西方古典修辞学和当代西方新修辞学。 -
国际中文教育中文水平等级标准初等词汇杨文波,刘志义讲练式词汇教材具备简便、应试和本土化优势收词 对《标准》初等1-3级2245个词条分别加注拼音、词性,配以泰语释义例句 按“由易到难、由常用到特殊、以旧带新”的原则编写,选择典型语境释义 直接以泰语加注,方便泰语母语者理解与掌握,避免第三语言的误导练习 以练促学,三种题型,考察词汇的认读、搭配及句中位置的掌握情况
