佛教
-
净土诸经筱炜,章弘 等 译佛教积累了我们应该无比珍视的文化财富,这正是我们今天之所以要回顾这一精神遗产的主要动机。净土世界历来是广大佛教所追求企謩的美好世界,《现代语体佛道教经典丛书:净土诸经》经典讲述了如何修行、如何成佛,趣往净土世界的教义。 -
杂阿含经[南北朝] 求那跋陀罗 译南朝宋时大秦僧人求那跋陀罗(约435年—453年)译出汉文,但在中国被视为小乘佛教,流传不广。
据《精刻大藏经目录》(支那内学院编)记述,现存历代异译本39种。都是从大部中撮要别译。这些异译本大多依中亚或北印度流行的传本译出,各出自何派,尚无定论。《杂阿含经》与南传《相应部经典》大体相应,但后者无论在经典内容还是经文编排方面都比前者更有系统性。有的学者认为此经有受大乘思想影响的痕迹。《长阿含经序》记《杂阿含经》有四分十诵,但现存刻本品目均不全,且经文多有重复,似译出后未作系统整理。《大智度论》卷八十五有“弟子所说佛所说”、“五取蕴六处因缘相应”、“道品”、“结集”等四分之说,与现行刻本大体相同,但顺序略异。 -
般若波罗蜜多心经[元] 赵孟頫 著《般若波罗蜜多心经:赵孟頫书心经(卷轴)》按点、画分析,结构归类编排,有助于学者临摹,得其笔法,有助于学习的进步。 -
金刚般若波罗蜜经弘一法师 著金刚指最为坚硬的金属,喻指勇猛的突破各种关卡,让自己能够顺利的修行证道;般若为梵语妙智慧一词的音译;波罗意为完成(旧译:到达彼岸);密意为无极。经者径也,学佛成佛之路。全名是指按照此经修持能成就金刚不坏之本质,修得悟透佛道精髓智慧,脱离欲界、色界、无色界三界而完成智慧(到达苦海彼岸),也就是所有十方法界的众生,如果想要修行成就佛菩萨,成就无上正等正觉,都要经过金刚经的真修实证,开悟而后成就。 -
佛说诸经缘起曲甘·完玛多杰 著对于佛说过的法旨,以前的先哲通人们已经分门别类、考研厘定,编成《甘珠尔》108部不等,鸿篇巨制,博大精深,驰名中外。相关的研究文论也不少,大家有目共睹。
然而,我佛释迦牟尼在世时,究竟在什么地方,什么原因,因何人请求而说法,说了什么法,这些情况人们并不一定了解,尤其我等才疏学浅者更是闻所未闻。善缘顺遂,作者在编校由格桑确吉嘉措所著《释迦牟尼大传》时,以上知识赫然在目,欣喜之余,将它们一一摘录下来,译成汉文,最后用藏汉对照的方式集成册子。为了更具参考价值,大部分经卷之后列有经函、译者、主要内容和人文历史。但是,由于资料缺乏等缘故,个别经卷未能写全,实为憾事。
为了查找方便,特按藏文字母顺序排列,而原文不是这样的,汉文目录最后单独列出,只是跟随藏文。
《佛说诸经缘起》参考的主要文献翔实可靠,绝无杜撰臆造之嫌。 -
阅读无障碍本彭文 译古典名著犹如世代相传的火种,它点亮了人类的智慧和情感。古典名著阅读无障碍本,是通过我们对古典名薯的解读、注音、注释、翻译等,让广大的一般读者在阅读过程中,减少一些学习古代经典的障碍,让其在较短的时间里穿透深邃的历史时空,和古人的心灵相接、相励! -
金刚般若波罗蜜经[元] 赵孟頫 著《金刚般若波罗蜜经:赵孟頫书金刚经(卷轴)》是佛教重要经典之一。经题之意,指以金刚般无坚不摧的智慧,勇猛地突破各种阻碍,从而能够顺利的修行证道。 -
心经玄奘 著;翁方纲 书写《心经》收录了唐代名僧玄奘精心翻译的佛典。在浩如烟海的佛教典籍中,《心经》是字数最少的一部经典,也是流传最广的佛典之一。其中的“空即是色,色即是空”在琅琅上口之余,直指空性的本质。我们挑选了清代书法名家翁方纲的《楷书心经》册,这套册页写于菩提树叶之上,和文章内容相得益彰。 -
藏书阁王俊杰,韩传强 编大藏经是佛教教典集成的总称,是研究佛教的根本典籍,也称为一切经、三藏经。一切经是表示大藏经汇集佛典之广,三藏经则指大藏经分为经藏、律藏、论藏三部分,经的教典集成为经藏,律的教典集成为律藏,论的教典集成为论藏。经是佛指导弟子修行所宣讲的理论,律是佛为信徒指定的日常生活准则,论是佛弟子为阐明经的理论的论著。一般来说,佛所宣说的教、理、解、行才称之为经,其他的则称之为律、论,后世则把经律论统称为藏经。佛教的传布大致分为南传佛教、汉传佛教和藏传佛教,相应的大藏经也可以根据语言分为南传大藏经、汉文大藏经、藏文大藏经以及少数民族语言的大藏经,《藏书阁:大藏经(套装共4册)》所属为汉文大藏经。 -
藏书阁王俊杰,韩传强 编大藏经是佛教教典集成的总称,是研究佛教的根本典籍,也称为一切经、三藏经。一切经是表示大藏经汇一集佛典之广;三藏经则指大藏经分为经藏、律藏、论藏三部分,经的教典集成为经藏,律的教典集成为律藏,论的教典集成为论藏。经是佛指导弟子修行所宣讲的理论,律是佛为信徒指定的日常生活准则,论是佛弟子为阐明经的理论的论著。一般来说,佛所宣说的教、理、解、行才称之为经,其他的则称之为律、论,后世则把经律论统称为藏经。佛教的传布大致分为南传佛教、汉传佛教和藏传佛教,相应的大藏经也可以根据语言分为南传大藏经、汉文大藏经、藏文大藏经以及少数民族语言的大藏经,《藏书阁:大藏经(套装共4册)》所属为汉文大藏经。
《藏书阁:大藏经(套装共4册)》从利于分门别类研究、阅读学习的角度对大藏经的部类进行了重新的编排,将之分为阿含本缘部、般若中观部、瑜伽唯识部、真常唯心部、法华华严部、密教经咒部'戒律律疏部、阿毗达摩部、三藏疏义部、中土诸宗部。每一部分为部类释义、成书背景、传译历程、经典选读四节。对每一部分的名称、意义和来源,该部涵盖的学派、部派、宗派所处的时代背景,梵文原典翻译到中土的概况,进行概括性的介绍,以利读者分别对佛教三大系的诸宗的经典及其思想有初步的了解和把握,对经典的渊源、背景有直观的印象。经典选读,则选取思想性强、影响深远、翻译水平较高、可读性强的文本进行点校,以利于阅读。大藏经卷轶浩繁,即使专业研究者也难穷其边崖,故经典选读式的精读为必不可少。
