逻辑学(论理学)
-
对H.理查德·尼布尔神学与伦理学思想的概要研究张和军 著《对H.理查德·尼布尔神学与伦理学思想的概要研究/光明社科文库》是对伦理学家和神学家H.理查德·尼布尔思想的概述。H.理查德·尼布尔是美国新正统派神学思想的缔造者之一,他的思想涉及到了社会学、宗教哲学、伦理学等许多方面。他与美国其他众多的神学思想家一道创造性地综合了彻底的一神论与文化多元主义来解决人类现存的信仰问题,激发着人们积极地进行信仰问题的探索与研究。在信仰危机加剧的当今,重新研究他的神学和伦理学思想,对于寻找解决当代信仰危机和道德问题的出路,或许能够给我们一些有价值的启发。
-
你不可不知的50个伦理学知识[英] 本·杜普雷(Ben Dupré) 著,杨雯 译对于许多事实的是非对错,我们每个人都有许多看法,并且大家往往各说各话,固持己见。那么如何能够更好地描述我们自己的道德直觉和道德判断?当大家的意见出现分歧时,我们又如何能够进行有效的辩论?这时了解一些伦理学知识或许会有所帮助。本书精选了伦理学的一些重要话题,兼顾了宗教思想家和世俗思想家的洞见,并梳理了西方伦理学的几大传统,包括功利主义、康德伦理学和德性伦理学。我们不仅能与柏拉图、亚里士多德、康德、边沁、密尔等前贤,也能与伯纳德·威廉斯、彼得·辛格、戴维·罗斯、约翰·罗尔斯、托马斯·内格尔等今哲展开对话。除了一些重要的理论概念,本书还花了大量篇幅讨论伦理学的现实应用,涉及当下的众多重要议题,包括死刑、酷刑、恐怖主义、毒品、动物权利、安乐死、克隆、战争、贫困、环境等。这些讨论是重要的,因为它们挑战的不仅是我们的思考方式,还有我们的行为方式。
-
《哲学与人生》活动设计郑慧仙暂缺简介...
-
青年世界的社会学洞见沈杰《青年世界的社会学洞见》探讨了青年的发生学、青年社会角色的历史演进尤其从青年与社会互动关系主要型构的视角,它并未囿于青年社会学,而时常展现为一种基于社会理论层面上的考察。在呈现逻辑与历史一致性的过程中阐述了如下主要领域的内容:现代性进程中的青年发生,社会学对于青年的聚焦,青年社会学的理论问题域,青年社会化作为社会传承的机制,凸显能动复杂表征的青年文化,作为社会运动的青年运动,青年世代与社会变迁的互构,成为社会更新机制的社会青年化,后现代语境中青年概念的重构。
-
文学、社会与传媒赵长伟洛文塔尔批判的传播哲学认为,记忆、传播、哲学是互相等同的概念,它们指向的都是人类交流共享的一种全新意识和真正体验。《文学、社会与传媒:洛文塔尔批判的传播哲学研究/批判理论研究丛书》通过界定洛文塔尔关于资产阶级文化概念的内涵考察他以资产阶级经典文化概念为中心构建现代文化批判模式并展开传播的人文主义研究维度和跨学科研究的方法论,分析这种“历时”的社会学解释模式与阿多尔诺以审美现代主义为中心的“共时”的解释模式相比较的理论优势何在以及这又如何影响洛文塔尔对关于现代性与后现代性之间的关系下结论。《文学、社会与传媒:洛文塔尔批判的传播哲学研究/批判理论研究丛书》试图考察洛文塔尔思想中的后现代主义萌芽尤其是重点分析它如何将后现代性视为一种伪哲学倾向,将后现代主义视为一种“工具性相对主义”从而深入批判反人道主义、非历史主义的后现代主义传播思想以及背后的理论动力和现实意义。
-
中国伦理道德发展数据库樊浩,王珏 等 著为纪念改革开放40周年,东南大学道德发展智库已经完成三轮中国道德国情调查(2007年、2013年、2017年),四轮江苏道德省情调查(2007年、2013年、2016年、2017年),结集出版“中国伦理道德国情数据库”系列,包括“江苏省道德国情数据库”、“中国道德国情数据库”、“道德国情比较数据库”、“道德国情调查资料”等,以服务政府决策、大众需求和理论研究。
-
郭莽沃赛尖措文集沃赛 著《郭莽沃赛尖措文集(律经篇 藏文版)》简要讲述了律经关于自我成长过程的戒律,如:不杀生、不偷盗、不邪淫、不妄语、不两舌、不恶口、不绮语、不贪、不嗔、不痴和相对应的杀生、盗窃、邪淫等的利害关系。对了解和学习佛教律经的广大读者有一定的参考价值。《郭莽沃赛尖措文集(律经篇 藏文版)》对树立正确的人生观、价值观有一定的帮助。
-
郭莽沃赛尖措文集沃赛 著《郭莽沃赛尖措文集(常识篇 藏文版)》内容主要包括十种善业(不杀生、不偷盗、不邪淫、不妄语等十种善业)和道德规范十六条(报恩父母、尊重有德、敬贵尊老、利济乡邻等十六条)等内容,是人们应当遵守的原则和道德底线。是养成良好品德与自律、诚信与德行的大众读物。
-
翻译伦理研究冯曼 著《翻译伦理研究:译者角色与翻译策略选择》从文献分析出发,通过理论思辨与逻辑推演,结合实际例证,在阐释翻译本质和厘清翻译伦理概念的基础上,提出了以翻译伦理所调整的社会关系分类来认识翻译伦理维度,从而为认知译者所面临的多重翻译伦理关系打下了基础。《翻译伦理研究:译者角色与翻译策略选择》旨在从社会学、应用伦理学的视角,通过深入剖析翻译伦理的多维表现以及翻译活动中译者角色的多重属性,结合翻译学相关的理论与实践,探讨翻译伦理的不同纬度对译者多重角色的规约作用,从理论层面构建翻译活动中译者的伦理决策与翻译策略选择的互动机制——译者角色伦理论。
-
论道德的谱系[德] 尼采 著本书与《善恶的彼岸》并称,为尼采晚期著作,是其思想发展至成熟阶段的文字。为回应评论家对其作品《善恶的彼岸》的批评,尼采以15天时间起草了三篇文章,合集为《论道德的谱系》。 《论道德的谱系》论述了道德观念产生的自然、社会、生理甚至病理条件,发掘了人们在不同时期、不同条件下创造不同价值判断的共同的原始动力。尼采说此书是“一个心理学家为重估一切价值而做的三篇关键性的预备之作。