世界哲学
-
西学简史何卫 著本书概述了西方社会上下数千年文明的产生、演变和发展的历史进程,涉及到西方知识和学问中的社会政治、思想学派、经济、科技、宗教、城市建筑及艺术等诸多方面。全书采用结构分析的方法,针对西学研究中几个有着重要意义的体系进行阐述,涵盖面广,视野开阔,线索分明,比重得当,融史实的描述和当下的研究为一体,集历时与共时的阐析于一身,人类文明的张力得以凸显,历史的回音所以激荡,不失为西方文化概貌的略图,是一部帮助我们了解和探索西方文明历史及其发展轨迹的著作。西学,即自古希腊以来,西欧及北美大陆不断完善起来的基督教文化体系与学术思想,包括科技、法政、宗教、哲学、伦理、经济及文学艺术等所有学科,是一套对人类文明有着重大贡献的博大、系统的知识和思想体系。只有了解了西方文明的实质,我们才可能站在独特的东方文明的立场与之对话。 -
存在学的新道路(德)尼古拉·哈特曼 著;庞学铨、等译《存在学的新道路》系哈特曼著作的第一个汉语译本,收录哈特曼代表作品三篇,均关乎哈特曼的存在学重建工作。其中《存在学的新道路》最初发表于1942年,为哈特曼的晚期著作,综述了他的新存在学基本思想。另两篇也属哈特曼晚期的重要论文,从中可以简洁清晰地看出哈氏新存在学的致思路向、基本特征及其与旧存在学的区别。 -
西蒙娜·薇依早期作品选(法)西蒙娜·薇依 著;徐卫翔 译西蒙娜·薇依(Simone Weil,1909-1943)是20世纪法国哲学家、社会活动家、神秘主义思想大师;她一生著述颇丰,思想尖锐广博;因英年早逝,她的思想少为人知;但近年来随着其著作的整理出版,声誉日益上升。本书收集了西蒙娜·薇依八篇早期著作,对全面了解西蒙娜·薇依不无裨益。本书适合大学文学系、哲学系学生和法国文学、哲学研究者阅读。 -
解构的共通体让·吕克·南希《解构的共通体。是法国当代著名哲学家让-吕克·南希最重要的作品。南希阐述了 “共通体思想”,强调既不能认为共通体已经丧失了,可以在怀旧和献祭的牺牲中被重新拯救,传统的神话都是在共同体之中展开的,对共同体的怀旧其实也是对神话的怀旧,而神话离不开献祭和牺牲的前提;也不能认为有一个可以实体化和主体归属的共同体统一性的组织,而是要在文学和写作的共通体中展开独一性存在的彼此的共在。 -
现代西方哲学辞典黄颂杰 主编复旦大学教授黄颂杰任主编的《现代西方哲学辞典》收有19世纪以来现代西方哲学的主要流派、专用术语、人物著作等词条两千余条,较为全面地反映了现代西方哲学的发展概况和现状,对现代西方哲学的发展、演绎勾画出了一条明朗的线条,从中可窥见现代西方哲学思想的发展梗概。该辞典按西方现代哲学的各流派分类编排,不仅考虑到了为读者查阅提供便利,更从全面系统了解现代西方哲学的发展概况出发,为读者提供一种阅读,使读者通过对这部辞典的阅读,能基本掌握现代西方哲学的主要思潮,并能在各种思潮中纵横驰骋,分析品评。虽然有些人物由于思想的发展变化在分类上较难划分,但基本按其主要思想作一归类。 -
思想录帕斯卡尔本书作者帕斯卡尔是17世纪最卓越的数理科学家之一,他的思想理论集中地表现在他的《思想录》中。帕斯卡尔在《思想录》中以他所特有的那种揭示矛盾的方法(即所谓“帕斯卡尔方法”),从两极观念(他本人就是近代极限观念的奠基人)的对立入手,考察了所谓人的本性以及世界、人生、社会、历史、哲学知识、宗教信仰等多方面的理论问题。其中既夹杂有若干辩证思想的因素,又复浓厚地笼罩着一层悲观主义的不可知论。 -
希伯来与希腊思想比较(挪)伯曼本书是希伯来与希腊思想比较的经典研究著作。作者从双方截然对立的差异的描述出发(宁静-运动),最终令人信服地阐述了这两大截然对立的文明是如何融会到共同的基础上并构建起西方的传统文明的。作者非常精到地选取了“语言”作为研究的切入点,利用第一手的古典语言文献的资料,通过大量的语言上的比较,深刻地阐述了两种文明在“思想模式” 、“感性模式”、“时间与空间”、“数量与数字”、“历史与自然”、 “物”等关键范式上的基于“宁静-运动”的差异,并且,在每一处地方都明确地指出,在这种差异之上的可能的相同或曰接铆之处。最终,作者把这两大文明融会进了一个完整的统一体中,即它们事实上是对现实的两种可能的,而且是同等必然的反应。在这个意义上说,两大文明的思想是互补的;希腊人把现实描写为存在,希伯来人把现实描写为运动。作者通篇以我们欧洲人(希腊人)自称,并以两大文明的继承者的后嗣的身份呼吁,对文明之间的比较是为了一视同仁地关注并保护和继承它们,如果有可能,还要进行综合与统一。惟有如此才足以表达两大文明的继承者的后嗣对希腊与希伯来文明的真正敬意。本书的出版,于新世纪中西文明会通之际,对我们中华民族之文明的复兴建设将有着重要的借鉴意义。本书依据德文原版进行翻译,并参照了英文版。翻译相当精到流畅,能非常到位地把作者在文中大量出现对文献材料的辨析、理论的推论的精微结构阐释出来,又能很好地表达出贯穿其中的欧洲人对自己文明的文化热忱。在整本书的翻译过程中,译者也作了大量的研究工作,增添了近百条的译者注以方便读者对这部相当专业和深奥的研究作品的进一步的理解。 -
张东荪讲西洋哲学张东荪我们就人类文化的发展来看,确可见其余的东西总不免断灭或循环,而唯有一件东西,确实日积月累,在那里不断地自己长大。这个东西就是知识。我们又相信中华民族此后的生命就看能否创出一种新文化。但新文化的产生必有相当的酝酿时期。这个时期中,吸收的功夫居一半,消化的勾当亦必居一半。张东荪先生治西洋哲学甚久,用力亦最勤。于西洋哲学之各家学说,几于无所不窥。其以前工作偏于介绍,最近则有成一家,独表所见之意向。……觉其前途无限,实我国最有希望之哲学家也。 先生认识中国只输入民主与科学,而不同时输入作为民主与科学之本源的西洋哲学,乃是舍本而逐末。先生又以西洋哲学为中国哲学之“镜”,认为不了解中国哲学者,不在他们学了西洋哲学,而在他们虽学而未真懂。先生又欲融西洋各派哲学而构建中国新哲学,把中国近代哲学首次引入“创体系时代”,被誉为“新唯心论派”…… -
忏悔录(古罗马)奥古斯丁 著,任晓晋 译《忏悔录》是奥古斯古在希波了任教职时著述而成的,发表于公元401年,是西方文学史上第一部重要的自传,该书以承认天主的伟大,追述秘书的卑微,歌颂基督的恩泽为全书主旨,全书共十三卷,首九卷讲述了他出生到母亲病逝的家史,公别叙述了他的童年、少年、青年和成年时期在生活、精神、信仰等方面的成长和转变的经历,第十卷记述了他撰写的《忏悔录》时的思想和情感,可以看作是自传的结束语,后三卷则以诠释《圣经·旧约》第一章以及阐释一些哲学和神学理论为主,通读全书,我们可以发现,奥古斯丁时而心潮澎湃地吐露对神的由衷的赞美,时而痛心疾首地宣泄对人类和他自己的大声的斥责,时而他地深回忆,扪心自问,自言自语,仿佛读者并不存在,时而又会仰望着上苍,娓娓交谈,一副真诚而又神秘的口吻,时而他思绪流畅,文思如泉涌,时而又苦思冥想,百般搜词录句,努力传达自己似乎超越语方的思想和见解。无论如何,即使从今天的角度来阅读这个古代伟人的自述,我们也会为他的虔诚和坦诚,他的学识和真知,以及他的思想和精神而感动。 -
胡塞尔与《笛卡尔式的沉思》(英)A.D.史密斯 著;赵玉兰 译劳特里奇出版公司出版了二十世纪众多顶级书系……这些美观大方、印刷精良的平装书的确具有非凡的价值,我们必须感激劳特里奇将这些思想传奇带回到普通大众的案头前。——《爱尔兰时代周刊》此书是对胡塞尔的艰深难懂的现象学导论的一个优秀的介绍,它巧妙地将胡塞尔的著作与当代英语哲学联系起来,为解读胡塞尔的著作、为详细理解胡塞尔的那些气质非凡的术语提供了全新的学理背景。——Jonathan Webber(斯坦福大学)《笛卡尔的沉思》是20世纪著名哲学家、现象学奠基人胡塞尔生前发表的三部现象学的导论性著作之一,它是胡塞尔哲学成熟期的代表作。本书基本以一一对应的方式,结合胡塞尔的其他著述以及未公开发表的手稿,对《沉思》中的五篇沉思予以细致的分析说明,应其中所涉及的现象学的重要问题进行了严谨的讨论与梳理,并且剖析了胡塞尔的现象学所特有的概念、术语。该书简洁明快,在很大程度上克服了《沉思》本身的艰涩烦杂,可谓是一部恰到好处的“先验现象学的导论”的导论。
