世界哲学
-
外国哲学赵敦华 著《外国哲学(第40辑)》由赵敦华教授主编,北京大学外国哲学研究所负责组稿。由六个栏目组成,分别是学术批评、希腊哲学研究、中世纪哲学研究、近代哲学研究、分析哲学专栏、现代哲学研究。共收录13篇文章。 -
当代西方的《论语》哲学诠释研究曹威 著本书系统考察了儒家思想的代表性著作《论语》在英语世界的翻译及传播情况,在此基础上特别分析了20世纪70年代以来西方哲学家在《论语》的诠释方面所做的工作和取得的成效,展示了20世纪70年代以来《论语》在英语世界的哲学诠释图景。西方对于孔子思想研究的深入,不仅是西方社会的需要,也为中国的儒家文化研究带来了新鲜的力量与思考,为儒家文化研究的进一步深入提供了新的视角,同时也是国内学者反观中国文化在世界文化中的接受度和认可度的一个重要途径。 -
古典学研究刘小枫,彭磊 著《古典学研究:色诺芬笔下的君王与哲人》收录专题文章4篇:潘戈文章(曾俣璇译)分析了色诺芬《会饮》中折射出的苏格拉底对公民特别是年轻人爱欲的引导与争夺;伯恩斯文章(曹彧译)通过居鲁士与其父冈比瑟斯的正义探讨,揭示了居鲁士所受教育之得失;彭磊分析了《回忆苏格拉底》中苏格拉底如何以智慧使朋友受益;高挪英揭示了色诺芬《斯巴达政制》中隐含的对斯巴达生育法的批评。 论文部分,陈湛以叙利亚文别西大版本为例,展示了如何通过文字的细读和译本的比较,来取得文学史和宗教社会史的结论;时霄分析了18世纪“古今之争”中蒲柏的立场和信仰;邹蕴围绕嵇康《声无哀乐论》,探讨了音乐的教化功能;董成龙发掘了黄宗羲《明夷待访录》中的多重古今之变和“中国历代政治得失”观察。 书评部分,杨志城认为塔图姆《色诺芬的帝国虚构》受限于“虚构”叙事,忽视了虚构人物本身以及色诺芬写作意图的复杂性;谢乃和介绍了潘斌《宋代“三礼”诠释研究》对于推动宋代经学史和思想文化史研究的意义 。 -
对范式革命的反思暂无 著埃罗尔??莫里斯在本书中以纪录片的创作手法还原了对其产生深远影响的“烟灰缸之争”。围绕该事件,作者以丰富的例证和多维的思考角度展现了对真理与社会建构之间关系的思考,进而将该问题还原到语言与实在之间关系的哲学思考上。以克里普克本质主义语义学理论为依托,通过梳理库恩科学哲学理论与维特根斯坦语言游戏的亲缘关系,反思前者理论中的“范式”“不可通约性”“进步”“辉格式”等核心概念对真理观造成的消极影响,继而倡导实在论的真理观和道德观。 -
希腊前的哲学[美] 马克·范·德·米罗普 著,刘昌玉 译本书分五部分,共九章。中间三部分分别介绍了古巴比伦的三种书写:词表、预兆表和法律表(法典)。前后两部分为巴比伦认识论的引言与结论。通过运用结构主义的方法对三种书写进行研究,作者论证了古代巴比伦的认识论是基于“书写”。正因为基于书写而非现实,三种书写中分别出现了不会为人使用的词、不可能的现象和实际不存在的法条。这一现象在西方理性看来是混乱和无理性的,却自有逻辑,其背后的逻辑就是基于楔形文字书写的特征与规律以及“列表”这种书写格式。这种逻辑即是古巴比伦的“哲学”。 -
西方经典英汉提要雷立柏 著自严复翻译西方政法诸书至今,汉语学界数代学人为窥西学堂奥,凭借个人禀赋和志趣选译西方经典,锱铢相累,可谓夥矣。然而,并不是每个人都有机会和能力直接阅读经典,另外,如果缺乏看待西方经典的整全视野和正确心态,启迪心智的经典读物也可能成为“毒物”。因此,一套优秀的辅助性读物就是必需的,这套《西方经典英汉提要》就是为此目的而写。 本书为五卷本《西方经典英汉提要》第五卷。作者精选1750至1950年间的经典著作100部,比较全面地反映了这一时期的启蒙运动、法国大革命、浪漫主义、存在主义等重大历史事件和思想潮流,以流畅的英、汉双语介绍了相关著作的主要内容。书中附有与该时期相关的关键词汇索引和大事年表,能够帮助读者进一步了解这一时期的细节。 -
自由之思陈赟 著本书是关于庄子自由思想的学术专著。自由是人类文明的一大主题,中国古代对自由的哲学诠释由《庄子》奠定基础,其《逍遥游》篇集中对人类自由本性展开了探索。作者通过对文本做出的整体性解读,通过解析隐喻、辨析逻辑,清楚地说明了《庄子·逍遥游》中存在着的深层次的思想结构,透过它的表层语义达到对其内在意义的理解。 -
涉越大川肯尼斯·华培 著本书主要介绍了作者多年的瑜伽及瑜伽哲学研究成果。书中作者将传统瑜伽细分为十八种类型,并对每一种类型的特点、要点及其所蕴含的意义进项了阐述,以期瑜伽修习者能够在这种认知层面上行事,达到瑜伽的完美境界。在此基础上,作者在瑜伽哲学与其他思想传统之间进行比较研究,目的是让瑜伽哲学与其他思想传统建立有意义的连接,以更易为读者接受和理解,为读者提供解读文本的崭新视角,而且就如何理解瑜伽传统,呈现新的思路。 -
正义的主体性建构舒年春 著本书以规范问题研究必须涉及的主体性问题为框架,对当代美国著名的政治哲学、道德哲学家罗尔斯的正义理论做出了较为深入的解读。全书不仅梳理了正义概念的基本含义,考察了马克思主义主体性原则和主体性分析方法在规范问题研究中的运用问题;而且从整体上界说罗尔斯的正义理论,分析了罗尔斯毕生思考正义问题的原因,细致考察了罗氏正义理论的基本内容即两个正义原则与变化,包括万民法及其原则;并从规范的价值主体和立法者、规范的价值客体、执法者和行为主体等角度看罗尔斯的两个正义原则的建构,研究了正义感、他人、重叠共识和公共理性等跟规范的落实紧密相关的问题,以及正义原则在处理国际关系上的推广运用问题;最后借鉴道德心理学的相关成果,重新考察出现正义问题的条件,试图推进罗尔斯的正义理论,主张在罗尔斯的基础上从相互性的正义走向一种个体中心的正义。 -
莱布尼茨逻辑学与语言哲学文集[德] 莱布尼茨 著,段德智 译摆在我们面前的是莱布尼茨有关逻辑学思想的文集。如所周知,逻辑学的对象是人类的思维,而语言则是人类思维的物质外壳。正因为如此,无论是我国的名辩学和印度的因明学,还是西方的逻辑学,都无不以语言的研究为基础。我国著名翻译家严复将逻辑学译作“名学”,并强调说:“逻各斯一名兼二义,在心之意、出口之词皆以此名”,即是谓此。我国著名逻辑学家江天骥之所以将逻辑学界定为“以语法和语义学的研究为基础的关于推论关系的一般理论”,也是谓此。而这就意味着,语言研究不仅是逻辑学的应有之义,而且还是其基础内容。既然如此,我们在命名这部文集时,在“逻辑学”之后为何还要另加上“语言哲学”呢?这是因为在编译者看来,莱布尼茨试图构建的逻辑学不仅蕴涵普通逻辑学的内容,而且还蕴含有高出或超出普通逻辑学的内容,一方面,它提出了“普遍字符”和“大衍术”的构想,另一方面它又提出了“数学科学”、“普遍科学”或“奥秘的百科全书”的设想。因此,莱布尼茨要构建的逻辑学本质上是或者说它本质上应是一个具有本体论意蕴的统摄一切科学的“人工语言系统”,一种语言哲学。
