世界哲学
-
寻找亚特兰蒂斯李世安,李朋 著传说中的大西洲在数千年前一个可怕黑夜的火山爆发之后便沉入了海底,这个被众人争相追捧的海底人世界就是亚特兰蒂斯。也就是这样一座空前繁荣的城市,为后人留下了很多神秘的色彩.也正是这样一座城,让柏拉图穷尽一生探寻,抱憾而死……随着后世考古热的兴起,人们发现,传说中的亚特兰蒂斯似乎真的存在,而柏拉图是在讲述一个真实的故事,不是虚构的传说。 -
外国哲学赵敦华 主编《外国哲学(第22辑)》于1984年由商务印书馆创办,至1998年共出版十四辑,开创了改革开放后中国研究外国哲学的新学风、新传统,在学术界具有广泛的影响。经与商务印书馆商议,从第十五辑开始,北京大学外国哲学研究所负责承担《外国哲学(第22辑)》的组稿、编辑工作。为了进一步提高《外国哲学(第22辑)》稿件的学术水准,我们采取了国际学术刊物通行的“双盲”审稿制度。除了继续发表对外国哲学历史和经典的诠释性论文外,本刊将特别注重发表史论结合、批判性评论、中外哲学比较等方面的佳作。我们衷心希望全国同仁鼎力襄助,不吝赐稿,把《外国哲学(第22辑)》办成群贤毕至、百家争鸣的学术园地。 -
外国哲学《外国哲学》编委会 编《外国哲学(第21辑)》主要包括:实践哲学专辑、试论功能论证在亚里士多德伦理学中的地位和作用、为温和完美主义辩护、公共理性理念的抱负、从国内正义到全球正义的扩展:阻力、融贯性与道德主张、自由主义的宽容:内与外、真实性、承认与无支配:一种黑格尔的进路、作为政治哲学方法论的理性主义与制度主义、试论斯宾诺莎的共同观念:一个实践的维度等等。 -
理性化与人类生存境况王善英 著《理性化与人类生存境况:韦伯理性化思想研究》以“韦伯的理性化思想与人类生存境况”为主线,从韦伯的社会科学方法论及其话语体系谈 起,分别论述了韦伯的文化理性化、经济理性化、政治理性化以及法律理性化思想,阐释了理性化在文化、经济、政治以及法律各个领域对人类生 存境况的影响,揭示了理性化自身的矛盾,即目的理性与价值理性的矛盾以及形式理性与实质理性的矛盾。这是理性化的困境,亦即现代化的困境 和人类生存的困境,进而揭示了韦伯理性化思想的深层人文意蕴和生存论意境,从而全面论述了韦伯的理性化思想。 《理性化与人类生存境况:韦伯理性化思想研究》的作者是王善英。 -
与罗素相约在微博芮锐 编著《与罗素相约在微博:幸福之路》罗素说:“幸福这东西不像成熟的果子那样,仅仅靠机遇就会掉到你的嘴里,幸福必须是一种追求。”所以说,通过本书的引导,您可以了解幸福的概念以及如何获得幸福的方法,而要真正地谋求幸福,那么,就需要扬起风帆,去努力追求!《与罗素相约在微博:幸福之路》正是对不幸福原因进行了剖析和对幸福原因进行了探讨,并由此对幸福的概念下了定义以及得出了寻求获得幸福的方法,这对现代社会的人们具有极大的借鉴意义。在《与罗素相约在微博:幸福之路》中,充满了哲理的语言和复杂的思辨,并不是一本单纯的心灵鸡汤。为了使广大读者朋友能够比较容易地读懂这本书,并能够从中汲取幸福的智慧,《与罗素相约在微博:幸福之路》特采用“与罗素相约在微博”的这种当代流行的文化形式来拉近读者与罗素这位伟大哲学家的距离,通过“微博式”方法,将罗素的精辟话语进行深刻阐述、剖示和拓展,让读者对幸福这个概念以及获得幸福的方法有一个深刻的了解,并能够实在地运用于社会生活中,获得真正的人生幸福。 -
阅读施特劳斯(美)斯密什 著,高艳芳,高翔 译《阅读施特劳斯:政治学、哲学、犹太教》作者并不把施特劳斯看作保守派,而是看作自由民主制的朋友。致力于阐明施特劳斯的原意,把施特劳斯放在与众多同代人的对话中进行考量,试图详细探究他的最重要、最富争议的主题。论据充实,娓娓道来,在最大限度上最可信地恢复了施特劳斯思想中广受争议之处的原貌,让关注施特劳斯政治态度的人目不暇接。 -
尼采周国平 著《尼采:在世纪的转折点上》是周国平的成名之作,在当时出版时曾引起轰动,并且这也是一部经典之作,历时二十多年而长盛不衰。在西方哲学史上,尼采是一位有争议的人物,对他的评论褒贬不一,而周国平从全新的角度,满怀热情的探讨这位哲学家和他的哲学思想,给人耳目一新的感觉。 -
真假之辨詹文杰 著《真假之辨:柏拉图研究》是作者借鉴国内外柏拉图研究者的成果,以语文学研究与哲学义理分析密切结合的方式,从古希腊文本着手对柏拉图晚期重要对话体哲学著作《智者》进行细致研究,充分揭示了《智者》的深层哲学主题并厘清了其论证结构。通过《真假之辨:柏拉图研究》的解释,《智者》整篇对话可以被考虑为一个统一体,它始终围绕着一个主题,即“真”与“假”的划分。本书提供了《智者》的全新汉译作为附录。 -
康德的道理哲学暂缺作者《康德的道德哲学》是以《道德的形上学之基本原则》与《实践理性之批判》为其代表作,此书乃牟先生选译英人阿保特之译而译成。牟先生认为康德书行世多年,但中文学界仍无一严整且较为可读之译本,是即宣告康德学始终尚未吸收到中国来。若吾辈若不能以独立之中文阅读康德、理解康德,便不能言吸收康德,而吾辈亦无法参与世界之康德学。甚至进一步推之,吾辈若不能以中文理解康德,将其与儒学相比观、相会通,观其不足,补充吾学,最后依“判教”方式处理之,便无法消化康德。牟先生谦称自己以英文译康德此举只是初步,期望将来学界能将康德从原文直接译出。但前提是需先精熟于儒学,乃至真切于道家佛家之学,最后才能通彻之。 -
沉思录赵一鸣 主编《励志文库:沉思录》是一部哲学伦理之作,也是古罗马斯多葛派哲学最后一部重要典籍。它涉及了人生的很多问题,它的精髓似乎永远也汲取不尽。通过《励志文库:沉思录》,读者可以阅读到这部经典之作的基本风貌,从这部经典之作中学习到那些千古流传的永恒箴言,也可学到怎样对待自己、对待他人。
