中国哲学
-
《道德经》章句新编新解汪增阳,汪永红 著《章句新编新解》新编《道德经》章句顺序,就像把春秋时期的陶瓷碎片修复成完美的文物一样;新解“道”“大”“玄”等许多词语的意义,复《道德经》“甚易知,甚易行”的原貌;撕掉人们从古至今强加给《道德经》玄虚、隐居、颓废、悲观甚至愚民、阴谋、复古倒退的面纱。《道德经》是一部指引人间正道,启发人与自然、与社会、与人和谐相处的圣经;是一部教人“为而不恃”“利而不害”“以身为天下”的励志书;是人类灵魂工程的蓝图。读懂*艰深的《道德经》就掌握了打开古汉语众妙之门的钥匙。 -
北宋五子心性论与佛教心性论关系研究耿静波 著作为宋明理学奠基者,北宋五子担负着回应佛道挑战、复兴儒学、确立儒家正统的历史使命;同时,面对儒学心性论的自身缺陷,其又不得不借鉴、吸取佛教心性思想之精深思辨及理论模式。本书以北宋五子心性论与佛教心性论关系为研究对象,即鉴于周敦颐、张载、程颢、程颐、邵雍对佛教既批判又借鉴的双面性,结合相关时代背景及典籍文献,运用史料论证及理论分析结合的方式,对五子理学心性论与佛教心性思想相关涉之处做具体分析、比较与考证,厘定与还原北宋中期三教融摄的现实状况,以及宋明理学与佛教的理论渊源关系,并探讨儒释互鉴的价值意义。 -
梅花心易阐微[明] 杨体仁 著;郑同 校《梅花心易阐微 皇极梅花心法秘诀》八卷,江苏巡抚采进本,明杨向春撰。向春字体元,号野压,普洱人。是书推衍旧说,立占卜之法,惟论干支生克,五行制化。盖方技家言,非说《易》之书也。自称六卷,而隆庆二年邓世芳序称八卷,与此本合。据世芳序,是书一刻于大理,再刻于京师。及在武定,又集前刻之未备者刻之。盖自序乃初刻时作,此则增定之本耳。 -
四书五经彩图馆[春秋] 孔子 等 著;徐梦然 编四书五经是“四书”和“五经”的合称,它是儒家思想文化的重要核心载体,是中华民族极为宝贵的精神财富。古代上至帝王将相、下至黎民百姓,他们修身、齐家、治国、立德都以四书五经为根本依据。现代人要想真正了解中华国学传统文化经典,就必须阅读四书五经。四书五经之名始见于南宋,南宋著名理学家朱熹将“四书”“五经”进行编校整理后合称四书五经。所谓四书,是指《大学》《论语》《孟子》《中庸》这四本书,它们为儒家传道、授业的基本教材;所谓“五经”,是《易经》《尚书》《诗经》《礼记》和《春秋》这五本书的合称,经朱熹编定之后广为流传。四书五经自南宋定名后一直延续至今,影响极为深远。 -
关学与陕西书院史飞翔 著《关学与陕西书院》分为四章内容,第一章关学概论,讲述了关学的概念、关学源流、关学对陕西人精神的塑造等;第二章书院概述,讲述院的定义及历史变迁、书院精神与书院传统、书院的现代复兴等;第三章陕西书院,讲述源远流长的陕西书院文化、陕西书院的办学传统、陕西当代书院等;第四章 关学与陕西书院,讲述与关学有关的陕西书院、关学名家与陕西书院、关学与陕西书院的互动关系等。 -
论语类纂导读注译全本朱平凡 著朱平凡先生是成都市树德中学的退休老师。先生退休后仍不忘职志,发奋研读国学典籍,躬身讲学实践,笔耕不辍,广泛征询师生、学者和国学教育研究会同志们的宝贵意见,终于创造性地完成了《论语类纂导读注译全本》。《论语类纂导读注译全本》内容精良有序,思想纯正,见解新颖,体例精当,不失为好读易懂且具有较高学术价值的国学普及性读物。为传承并光大中华民族优秀传统文化,特向广大读者推荐《论语类纂导读注译全本》。 -
图解名家批注道德经老子 著;崇贤书院 译;唐玄宗 注《图解名家批注道德经》从《道经》到《德经》共八十一章,每一章的开头都设有题解。主要表达此篇主要内容、思想意旨等,让读者在阅读之前对此章内容有一个提纲挈领的总体把握,胸有成竹地投入到《道德经》的阅读当中,并在阅读中能够收放自如。 -
中国近代知识的生成[日] 高柳信夫 著;唐利国 译本书是2005-2006年度日本学习院大学东洋文化研究所研究项目“中国近代知识分子的‘中国’认识”的成果论文集,本书有别于中国近代思想史新方法论的研究,而是致力于研读各个文本的基础性研究。主要内容分析朱光潜、辜鸿铭、胡适、梁启超、宋平子、赵正平、张君劢等人的学术研究在中国近代思想史发展中的地位,及其在被给定的环境中既要适应环境又要改变环境,在多重力的作用下对中国近代社会思想潮流的贡献、影响。 -
生态景观与建筑艺术李计忠 著本书以传统国学中有关古代建筑的原理,结合现代环境学、气象学知识,论述了现代人为提高居住质量,确保身体健康而对建筑提出的各种要求,分析了现代各种建筑容易出现的环境学弊端,为普通读者了解现代家居建筑奥秘提供了通俗读本。 -
图解菜根谭呻吟语洪应明,吕坤 著;崇贤书院 译《菜根谭》与《呻吟语》问世至今尽管已经过去了数百年,但却并没有因时间的推移而失去光彩,它们的魅力在今天依然不减。为了将这些的传统文化好地奉献给读者,我们参校了历代的经典版本,其中,《菜根谭》以清同治年问常州天宁寺沙门锫重校本为底本,《呻吟语》则以明万历二十一年刻本为底本,并在底本的基础上参校其他版本。《菜根谭》与《呻吟语》因风格相近,故合成一册出版,其中《呻吟语》去其芜杂,保留了全书的精华部分,《菜根谭》则保留全本,希望将精良的版本呈现给广大读者。阅读经典,开卷有益。《图解菜根谭呻吟语》似清泉,洗去心灵的尘灰,让我们在纷扰的尘世找寻到内心的宁定。困惑的时候,茫然的时候,休闲的时候,展开《图解菜根谭呻吟语》细细品读,琢磨体悟,回归本心,在人生的来路上走得远好。
