戏剧艺术
-
14—17世纪 中国古典戏剧【俄】T.A.马利诺夫斯卡娅 著 ;姜明宇 译《海外中国戏曲研究译丛:14—17世纪中国古典戏剧:杂剧史纲》是一本戏曲艺术理论专著。全书由引言、四章正文、结论、参考书目,以及目录索引几部分构成。在前面三个章节中,作者将本书中所涉及的杂剧剧目分别划归三个阶段,即明早期、明中期和明晚期,所有研究对象均按照相应的主题情节进行分类,并在每章的最后得出这一时期戏剧作品创作的理论特色。书中所论及的约150部杂剧剧作全面介绍了14—17世纪中国杂剧的发展历程。 -
三倒丫轶事赖玲珠 著暂缺简介... -
夹缝中求生龙艳著本书以1907年到1927年《申报》所刊登的话剧演出广告为研究对象,分析了早期话剧是如何突破官方与市场双重压力并逐渐走向成熟的。早期话剧借助公益性的筹款演出突破官方的查禁,并从观众的阅读兴趣出发,利用广告进行多种营销。在突破官方查禁与赢得市场的过程中,早期话剧实现了包括演出主体、演出题材、演出场所与演员在内的现代性转型。 -
音乐剧导论罗薇《音乐剧导论》全书共分六章。第一章对音乐剧的基本概念进行简要梳理,并对音乐剧界的重要行业信息予以交代,以便读者对整个音乐剧行业形成初步的认知和宏观的了解。第二章将视角集中于音乐剧的剧本创作,从场景描述和台词文本的角度,着重阐释了剧本对于构建音乐剧叙事框架的重要意义。第三章是对音乐剧歌词创作的细致剖析,从不同音乐剧唱段在戏剧功能上的差异性出发,分别呈现了歌词创作对于音乐剧推动叙事、制造冲突、塑造角色和烘托情感的重要意义。第四章聚焦于音乐剧最核心的音乐板块,既从宏观上审视了音乐剧中海纳百川的多元化音乐风格,也从微观上阐释了不同音乐剧作品的音乐创作在戏剧性上的特殊考量。第五章着重剖析音乐剧的肢体语言,从编舞者的视角展现了音乐剧舞蹈创作独具魅力的艺术追求,并逐一列举音乐剧中常见舞蹈语汇的表现风格和审美特质。第六章从音乐剧两种截然不同的商业模式入手,分别阐述了大剧场和小剧场音乐剧作品在舞美设计上的创作出发点和设计思路。 -
戏剧内外陈军 著本书是作者十年来关于中国话剧接受研究的理论思考和心得结晶,内容涉及中国话剧接受研究的现状,学术史意义,话剧接受研究的理念、方法与路径,中国话剧接受研究的三个主体及其场域关系、话剧接受研究的现代化与民族化等相关理论问题思考,是一种“自上而下的戏剧学”,力求和深化西方接受美学研究,等等,书中用一定篇幅有意选取一些个行实证研究,诸如“第四种剧本”的接受、《茶馆》在国外演出的接受、后戏剧剧场的接受,等等,尤其是对中国当代话剧接受研究的特点和规结和思考,是一种“自下而上的戏剧学”,不是从接受美学的理论、范畴与分析框架出发,而是从中国话剧实际出发来研究话剧接受,为西方接受美学提供中国验,力求在实证研究的基础上产生新的理论建构。 -
艺道中国戏曲学会,太原市晋剧艺术研究院本书为晋剧表演艺术家谢涛从艺四十周年的纪念文集,是对谢涛晋剧舞台表演艺术一次的全面而深刻的端视与综括。本书分“始”“经”“道”三章,收录了四十余篇评论、对谈、报道文章、谢涛从艺四十周年表演艺术研讨会实录以及谢涛台前幕后翔实的配图,细致立体地呈现了谢涛学戏、演戏的笑泪苦乐与传承弘扬晋剧艺术道路上的不懈追求,各篇文章尤其从谢涛的舞台生涯实践出发,以《丁果仙》《于成龙》《傅山进京》《烂柯山下》《周庄试妻》等谢涛主演的新编剧目为案例,集中展现了谢涛引领下的晋剧这个山西土生土长的西北大剧种继往开来锐意创新打造“新时代、新晋剧”所取得的优秀成果。 -
老腔新韵马骏这部戏曲音乐 作品集包含两个部分,一是以戏曲音乐为素材创 作的民族管弦乐作品和西洋管弦乐作品,二是在 我为全国各大院团创作的大戏中遴选出几首具有 该剧种特点的序曲音乐作品。 -
中国京剧和梅兰芳【日】村田吴江 著;张西艳 译《中国京剧和梅兰芳》一书由“梅兰芳小史”“中国京剧概要”“京剧的欣赏方法”“剧中的梅兰芳”“梅郎评”“常演剧本概要”“梅郎杂话”“名曲原本”“咏梅集”九个部分组成,正文前附有冯耿光、罗惇曧、大仓喜八郎、龙居赖三的题字和梁士诒、李宣倜的题辞,还有听花散人、乌江散人的序和梅兰芳的大量经典戏装照。通过此书,我们可以了解梅兰芳的生平,可以看到梅兰芳为京剧艺术的发展所付出的努力,可以看到梅兰芳成功背后强大的团队支持,可以了解中国京剧的相关知识和诸多经典的剧目,可以看到梅兰芳的绝代风华以及时人眼中梅兰芳的经典形象,也可以了解中日戏剧的相同和差异。 -
误入藕花深处赖玲珠 著本书以书信形式收集整理了 戏剧家郑怀兴先生与其学生赖玲珠在教学交流中的点滴,师生通过电子邮件的方式,围绕这教学中赖玲珠的听课笔记、阅读摘录、看戏观感、写作练习、点评心得等内容展开讨论,语言朴实生动,篇幅短小精悍, 内容充满了感人的师生情谊和对戏剧编剧艺术的孜孜追求,真实的记录了艺术道路上郑老师与弟子的传承与创新共存的师生之情。本书 适合戏剧编剧学习入门,师生的交流中既有实践内容又有面对的困难和问题,感人且生动的教学方式 新颖。 -
中国戏曲的德语阐释(德) 高珮儒, (德) 卫礼贤, (德) 鲁道夫·冯·戈特沙尔 著 ; 葛程迁 译本书全文收录或节选了德国汉学研究历程中颇具代表的三位学者(高珮儒、卫礼贤和鲁道夫·冯·戈特沙尔)关于中国戏曲研究的文章,较为系统而全面地展现了中国戏曲在德语文化界的接受和阐释状况的演变,这有助于为中国的汉学研究者提供集中而丰富的参考资料,对推进中国的汉学研究及中国戏曲的海外传播进程有着一定的意义。
