文学届
-
海子评传燎原 著;李宏伟 编海子是当代重要的一位诗人,具有普遍的影响力,其作品也必将流传后世。海子的生平,其生活、情感、思想有着什么样的运行轨迹,其作品的产生有着什么样的个人背景与时代背景,海子创作的背后,是一种什么样的文化土壤,海子的诗会给这一文化土壤带来什么样的变化?评论家燎原穷数年心力,完成《海子评传》,将海子的经历、作品相结合相对照,将诗人海子纳入到一个大的时代、文化场景中来观察与考辨。燎原的文字斑斓,运思深远,情感丰沛,可以在某种意义上说,有了这一部评传,诗人海子才算完成。本书是第三次修订版,主要在两方面着力:其一是新资料的增补,包括海子当年在昌平大量的生活写作细节、近年来各地举办海子诗歌艺术节及其母亲的信息。其二,是文字上删繁就简的深度调整。包括对过时信息的删除、对相关表述更精确的处理、把某些略显冗赘的诗意蒸腾,精简为清晰、结实,富于逻辑力量的条理。 -
端木蕻良传孙一寒 著端木蕻良一生分二个大阶段,一是认识萧红之前,二是萧红病故香港之后,《端木蕻良传》分十四章,从以下七个方面:一是祖居地的往事,二是出生后至走出故乡的童少年时代,三是离开故乡到认识萧红之前的人生故事,四是认识萧红(大陆阶段)五是与萧红在香港,六是萧红病故后回到大陆的文革前阶段,七是与钟耀群相识结婚直至逝世。 -
诗意人生姜正成 著苏轼从小研读经史,受儒学理想影响较深,以天下为己任,仗义执言,奋不顾身,不肯做圆滑的官僚,不盲从,不徇私,始终保持黑白分明、表里如一。在地方官任上,他也始终关心民间疾苦,努力兴利除弊。作为一个负有社会责任感的士大夫,他拥有坚定执着的品格。而另一方面,经历多年宦海风波和人生挫辱的苏轼,也清楚地看到政治斗争中不可避免的阴暗、卑琐和险恶,感受到人生的无奈。他因此从老庄哲学、佛禅玄理中追求解脱,把老庄哲学从无限的时间与空间的立场,看待人生的苦难与欢乐及世间的是是非非,与禅宗以“平常心”对待一切变故、顺乎自然的生活态度结合起来,求得个人心灵的平静。当种种不幸袭来之时,他都以一种旷达的宏观心理来对待。既然人只是暂时寄居在这个世界,那又何必过分执着呢,不如诗意地栖居,追求艺术化的人生。苏轼为后来在类似社会条件下生存的文人提供了一种典范,因而获得他们普遍的尊敬。苏轼的思想性格是极其丰富、多面的,林语堂说:“苏东坡是一个无可救药的乐天派、一个伟大的人道主义者、一个百姓的朋友、一个大文豪、大书法家、创新的画家、造酒试验家、一个工程师、一个憎恨清教徒主义的人、一位佛教徒、巨儒政治家、一个皇帝的秘书、酒仙、厚道的法官、一位在政治上专唱反调的人、一个月夜徘徊者、一个诗人、一个小丑。但是这还不足以道出苏东坡的全部……苏东坡比中国其他的诗人更具有多面性天才的丰富感、变化感和幽默感,智能优异,心灵却像天真的小孩。” -
气节文章陶江 著蒋士铨是我国清代乾隆年间伟大的文学家、戏剧家。其一生诗文词曲无一不工。《气节文章 蒋士铨传》以蒋士铨生平为线索,以饶有兴味的真实故事为表现形式,重在体现蒋士铨先生的人格、信念、气节。以散文体的叙事方式,按照人物命运的走向、脉络,结合蒋士铨先生的戏曲及诗文成就,努力做到全方位展现蒋士铨先生高深渊博的学识素养和学问根基。蒋士铨一生坎坷,早年随父游学山西等地,后归铅山参加科举考试,于三十三岁中进士。其性情刚介耿直,在翰林院编修任上,拂袖而去,遁身扬州等地任教十余年。母亲去世后,回到南昌。后闻乾隆帝传召,古稀之年进京,才三年,因病重归故里,于南昌筑藏园栖身,最后于藏园瞑目离世。 -
孤独的梦想家[奥] 斯蒂芬·茨威格(Stefan Zweig) 著;吴玉英 译《孤独的梦想家:巴尔扎克》作者以流畅自然,幽默感十足的笔法,详细描写了巴尔扎克真实的人生故事,以及他作为“现代法国小说之父”的非凡的文学成就。全书笔调流畅自然,读者通过阅读可以加深对巴尔扎克的了解。 -
大道正果蔡铁鹰 著作品以时间为脉络,以《西游记》的诞生为线索,从生活历程、思想发展、社会生活、人文活动诸多方面,着笔于有代表性的侧面,放在社会时代的大背景和人文环境中展示,书写了明代小说大家吴承恩的一生。作品思路清晰,人物的生活及文学创作活动顺序展开,描写和论述兼及,事实考证力求有所本,也注重了既有的学术研究成果。文字表达清楚,有书卷味。 -
鲁迅传 搏击暗夜陈漱渝 著《鲁迅传 搏击暗夜》是鲁迅研究专家陈漱渝先生竭尽心力之作。这是一部以资料考证见长的史传,但比一般资料性读物多一些理论色彩,又比一般理论专著多一些文采。作者以时间为经,重要的人生场景、事件为纬,通过对鲁迅先生行迹的考辨、交往的记录,以及时代风气、文学和文化思潮的综述,深入而立体地活化出鲁迅的“本相”“本色”,尤其凸显了真的勇士——鲁迅先生一生与社会的黑暗面和人类灵魂的黑暗面坚忍搏战、从不妥协的精神。《鲁迅传 搏击暗夜》资料翔实,内容言之有据,论述清晰充分、真切感人,在价值观多元的当下,也不妨作为文学青年和文科学生学习鲁迅的入门书。 -
乔伊斯传[美] 理查德·艾尔曼 著;金隄,李汉林,王振平 译与乔治·佩因特的《普鲁斯特传》、利昂·埃德尔的《亨利·詹姆斯传》并称为“二十世纪三大传”的伟大作品,是一部学术要求极高同时又富有人情、令人心胸开阔的扛鼎式的巨著。既具有学术性,又具有极强的可读性。作者对乔伊斯的相关材料可谓穷搜冥讨,包举无遗,举凡死亡证明、抵押账单、法官访谈录、会议纪录、广播文稿等等,在艾尔曼眼中,无一非可用之材。难得的是,他不是要以这种方式炫奇斗博、夸示学问。正如乔伊斯选中布卢姆这个卑微的小人物装载和转送纯洁、善良的人类思想,艾尔曼驱遣这些细末琐屑、似乎无关宏旨的细节,是为了活生生地描画出一个丰富驳杂的文学巨人的血肉之躯,让读者在礼赞他的伟大的同时,克服对他的敬畏。 -
译界奇人顾艳 著林纾是近代文学家、翻译家,尤以翻译闻名于世,近现代文学巨匠鲁迅、周作人等都曾痴迷于林译小说。林纾之为译界奇人,在于他本人不懂外语,是由合作者口译、他落笔成典雅的文言译文,以小仲马《巴黎茶花女遗事》一炮打响后,一生共译180余部西洋小说,其中许多是世界名著,如狄更斯《大卫·科波菲尔德》、托尔斯泰《恨缕情丝》、塞万提斯《魔侠传》、司各特《撒克逊劫后英雄略》、迪福《鲁滨逊漂流记》等。这些西洋小说向中国民众展示了丰富的西方文化,开拓了人们的视野,也确立了林纾是中国近代文坛开山祖师及译界泰斗的地位。林纾早年是维新派,民国以后对尽废古文不满,虽遭新文化运动很多人物猛烈攻击而不悔。他以翻译为生计,以桐城派古文创作为性命,因其顽固保守,不合时宜,他的贡献和地位并未得到公允的对待。本书以林纾生平为线索,用文学笔法讲述了林纾一生的丰富经历,力图还林纾真面目,并还他应得的历史地位。 -
从红高粱地走出的文坛巨匠项星 编本书以不大的篇幅介绍了莫言的成长历程,写了他少年求学,中学时因家庭中农身份无学可上,为谋生参军,之后凭写作特长在军营提干,进解放军艺术学院深造,最终遇名师推荐,作品一鸣惊人,并最终凭多年的勤奋写作而荣获诺奖的辉煌历程,以及获奖后淡泊名利的心境。本书文笔优美,叙事简洁,通俗易懂,是青少年理想的爱国科普读物。
