外国小说
-
雪中惊魂(法)埃玛纽艾尔·卡雷尔(Emmanuel Carrere)著;鲍刚,周海译小尼古拉与同学们一道上雪山参加冬令营,但在白雪皑皑的高山上,出现了器官盗贼,他们专杀小孩,以割取器官,牟取暴利。尼古拉惶惶不可终日,夜夜噩梦不断……终于,凶手抓住了。是谁?没有一个人想象得到。本书1995年获法国妇女文学奖,并被法国《读书》杂志评为当年最佳图书,1998年,被拍成电影,获戛纳电影节评委奖。 -
第二十二条军规(美)约瑟夫·海勒著、扬恝等译第二次世界大战末,在意大利厄尔巴岛以南八英里的地中海的一个美国空军基地——皮亚诺萨小岛上,轰炸手约塞连上尉像只惊弓之鸟,在一片混乱、荒谬与恐怖中,置一切权威、信条于不顾,为保存自己的性命而进行着几近疯狂的努力。在这个岛上,他生活的唯一目的就是逃避作战飞行。于是,他一次又一次地装病住进医院,因为他发现唯有这里才是最好的藏身之地。最后,他终于开了小差,逃到了瑞典。 -
唐诗名译人民文学出版社编辑部编译诗是十五年前完成的。蓦然回首,译者队伍中已有作古者。在为痛失人杰、痛失良友而扼腕兴叹的同时,唯一感到安慰的,便是他们的生命还以另一种形式延续着,那就是他们的作品。重新发表这些作品,当是对他们最好的纪念。任何一项事业,不都是在以薪尽火传的形式向前发展吗?为拓展书籍空间,增加直观性和趣味性,我们结合作品内容,为《唐诗名译》配插了一百二十八幅图片。图片包括考察名胜古迹的实地拍摄、汉唐出土文物照片及历代绘画作品等。尤其难得的是,本书还收录了几幅日本天保(始于1830年)、大正(始于1912年)时期日本画家所绘之白帝城、湘君祠,及保存于日本的二十世纪二、三十年代的中华胜迹老照片。 -
喂,有人在吗(挪)乔斯坦·贾德(Jostein Gaarder)著;刘泗翰译一艘太空船穿越广袤的银河,向着一颗蓝蓝绿绿的星球一地球前进。来自艾尔乔星的男孩米加打开舱门,对着夜空大喊:“喂,有人在吗?”《喂,有人在吗?》是乔斯坦.贾德继《苏菲的世界》、〈纸牌的秘密〉之后推出的最新力作。故事场景从西方哲学的原乡欧洲大陆延展至无垠的外达空,叙述小男孩乔金和外星人米加的第三类接触奇遇。〈苏菲的世界〉提出了“你是谁?”、“世界从哪里来?”等问题:〈喂,有人在吗?〉问的是“我们是谁?”、“我们从哪里来”?可以说是一本“小苏菲”。作者透过深入浅出的童话形式,让奇遇之谜和哲学主题不断地碰撞,穿透梦境和现实,极具梦幻写实趣味,也展现出一个至为恢宏的地球观和宇宙观。 -
法官们的政变(法)埃里克·泽穆尔著;胡宗荣,马彦华译这是一本纪实性的作品。该书以叙述和事件相交叉的笔法,讲述了法兰西长期以来不合时宜、严重羁绊社会发展的古老的司法模式,在内部困扰、外部文明的刺激之下,诞生了一种顺时应势的法官革命思想,并横空出世了以爱娃·约里、雷诺·冯·鲁姆贝克、菲利普·库鲁瓦、埃里克·阿尔方法官为代表的当代词法英雄。他们以警察——法官——媒体三方联盟的环扣方式,成功地实现在全新的民主立法制度下控告一位位大人物:老板、议员、市长或前内阁成员……毫不犹豫地与他们对抗,传讯他们,对他们立案审查,使法国的新型法官的办案手法达到一种前所未有、几近滴水不漏的高度,最终实现以卓越的真理的人权名义,以法制国家的名义改良社会,由法律原则调整社会关系的目的。本书在大量事实材料的基础上,揭露了许多当今法国政坛、司法界鲜为人知、耸人听闻的腐败内幕。自1997年面市后,本书居为法国的畅销书。 -
豺狼的日子(英)弗·福赛斯著;胡兵译美国总统科马克决定与苏联签署裁军协定。为了阻止这个影响全球的协定的正式实施,阴谋者采取绑架总统儿子的残忍行动,企图从精神上彻底摧毁科马克……谈判高手——奎因临危受命。他与绑匪巧妙周旋,就在即将成功解救人质之时,事态急变。奎因已经被诱入一个精心设置的陷阱。为了查明真相,他奋起反击、追踪绑匪……其结果令人目瞪口呆!作品连续17周被列入《纽约时报》最佳畅销书。 -
金字塔(英)威廉·戈尔丁(William Golding)著;李国庆译诺贝尔文学奖获得者、当代著名英国作家威廉·戈尔丁(1911—1993)的这部《金字塔》出版干1967年。小说分三大部分,由主人公奥利弗以第一人称的视角贯穿联系。第一部分是奥利弗十八岁那年的夏天,几乎是整整一个月的逐日经历。中心事件为他跟斯蒂伯恩城下层女孩艾薇的一段风流。尾声是两年之后两人的再次相遇。第二部分叙述了奥利弗在牛津大学上了一学期后回家度假,结识了从伦敦来的专业导演埃弗林·迪·崔西先生。埃弗林向他指出他暗恋的伊莫锦并非他想象的那么完美。第三部分的时光向前推进了二十多年,奥利弗四十五岁,故地重游,在童年的音乐老师墓前回首往事。已经成人的奥利弗认识到自己毕竟达不到为爱能以生死相许的境地,而是只肯付合理的代价而己,于是离去。这是一部结构仿照贝多芬的奏鸣曲设计、寓意深刻的小说。在这座金字塔尖顶上闪光的主题是爱:“与人相处要有爱心有爱心则生,无爱心则死。” -
第十一戒(英)杰弗理·阿彻尔(Jeffrey Archer)著;王维东译本书为政治幻想小说。美国中央情报局第十一条戒规定:应尽一切努力避免被俘,但是一旦被捕,一定要否认与中情局有任何关系。中情局长擅派杀手刺杀哥伦比亚总统候选人,白宫决心抓住把柄后换马。中情局借刀杀人,矫诏再命杀手去刺杀L国总统候选人,然后再将杀手出卖。L国总统上台后实行恐怖政治,对外重开冷战。黑手党帮助杀手脱逃,但条件是在L国总统访美时再次行刺…… -
高山巨人(意)路易吉·皮兰德娄(Luigi Pirandello)著;吕同六等译根据米兰·蒙达多里出版社1976年版译出。本书包括皮兰德娄的六个剧本《西西里柠檬》、《六个寻找作者的剧中人》、《亨利第四》、《寻找自我》、《给赤身裸体者穿上衣服》、《高山巨人》。 -
世界文学名著俄)果戈理《高老头》内容:一个夫家姓伏盖,娘家姓龚弗冷的老妇人,四十年来在巴黎开着一所兼包容饭的公寓,坐落在拉丁区与圣·玛梭城关之间的圣·日内维新街上。大家称为伏盖家的这所寄宿舍,男女老少,一律招留,从来没有为了风化问题受过飞短流长的攻击,可是三十年间也不曾有姑娘们寄宿;而且非要家庭给曲生活费少得可怜,才能使一个青年男子住到这儿来。话虽如此,一八一九年上,正当这幕惨剧开场的时候,公寓里的确住着一个可怜的少女。虽然掺剧这个字眼被近来多愁善感,颂赞痛苦的文学用得那么滥,那么歪曲,以致无人相信;这儿可是不得不用。并非在真正的宇义上说,这个故事有什么戏剧意味;但我这部书完成之后,京城内外也许有人会掉几滴眼泪。出了巴黎是不是还有人懂得这件作品,确是疑问;书中有许多考证与本地风光,只有钱在蒙玛脱岗和蒙罗越高地中间的人能够领会。这个著名的盆地,墙上的石灰老是在剥落,阳沟内全是漆黑的泥浆;到处是真苦难,空欢喜,而且那么忙乱,不知要怎么重大的事故才能在那儿轰动一下。然而也有些东零西碎的痛苦,因为罪恶与德行混在一块面变得伟大庆严,使自私自利的人也要定一定神,生出一点同情心;可是他们的感触不过是一刹那的事,象匆匆忙忙吞下的一颗美果。文明好比一辆大车,和印度的神车一样,碰到一颗比较不容易粉碎的心,略微耽搁了一下,马上把它压碎了,又浩浩荡荡的继续前进。你们读者大概也是如此:雪白的手捧了这本书,埋在软绵绵的安乐椅里,想道:也许这部小说能够让我消遣一下。读完了高老头隐秘的痛史以后,你依旧胃口很好的用晚餐,把你的无动于衷推给作者负责,说作者夸张,瞳染过分。殊不知这惨剧既非杜撰,亦非小说。一切都是真情实事,真实到每个人都能在自己身上或者心里发现剧中的要素。
