外国小说
-
沉船(印)罗宾德罗那特·泰戈尔(Rabindranath Tagore)著;黄雨石译《沉船》是印度著名诗人、作家泰戈尔(1861-1941)早期创作的一部长篇小说。青年罗梅西虽与汉娜丽妮相爱,但父命难违,只得匆匆与一素不相识女子完婚。婚礼翌日,迎亲船队在河上失事,罗梅西救起的新娘事后才得知并非自己的妻子。罗梅西陷入矛盾之中,他眷恋汉娜丽妮,不肯与救起的卡玛娜弄假成真,但出于道德又不愿将她抛弃,而宁肯被别人误解。卡玛娜得知真相后毅然出走寻夫……经过了一番悲欢离合,波澜曲折,罗梅西与汉娜丽妮,纳里纳克夏与卡玛娜两对有情人终成眷属。
-
露水情(英)金斯利·艾米斯(Kingsley Amis)著;孙法理译这是一部“愤怒的青年”类型的作品。约翰·安纽林·路易斯在一个图书馆供职,生活拮据,自命风流。他勾搭上了决定自己能否晋升的格露菲斯::威廉斯的夫人伊丽莎白,同时又对妻子吉茵心怀愧疚。当他得知自己是由于上层人物的人事倾轧而得到职位时,决心不当别人的棋子,携妻子“逃”到父亲处。可不久以后,他又遭遇别的女人的勾引。本书妙语如珠,充满英国式的幽默,让人在忍俊不禁的同时陷入深思。
-
狄安娜,孤寂的女猎手(墨)卡洛斯·富恩特斯(Carlos Fuentes)著;屠孟超译富恩特斯一九五四年以短篇小说集《假面具的日子》初露锋芒。一九五九年发表的长篇小说《最明净的地区》使他声名雀起。一九九四年他发表的这部新作《狄安娜,孤寂的女猎手》是一次十分大胆的文学创作尝试。作者将自己隐秘的情感用小说的形式表现出来,让生活的一部分经受文学的检验。在小说中,作者有叙述有议论,似散文似小说,按照谈论“后现代”的人所提出的标准,这部作品可算作是“后现代”的了。这本小说是作者准备写的三部曲中的第一部。他计划写的第二部小说题为《阿喀琉斯,游击队员》,讲的是哥伦比亚十九运动游击队的事情。第三部名为《普罗米修斯,自由的代价》,这将是作者对自己在智利度过的童年生活的回忆。通过寻找在皮诺切特独裁时期失踪的童年伙伴,表达自己对政治对人生的看法。
-
伊索寓言的人生智慧伊索原著;李赫解析;张滨绘画《伊索寓言》的一个艺术特色是非常广泛和出色地运用拟人化的艺术手法。如流传广泛的《龟兔赛跑》、《狐狸和葡萄》、《狼和小羊》等,都是赋予各种各样的动物以人的思想、性格和语言,让它们在故事中像人一样思考、行动、交谈。由于充分利用这些动物的特点,使寓言的主题非常鲜明地表现出来了。由于拟人化,一些动物在长期流传中形成了典型形象的特性,如狐狸的狡猾、狼的凶残、驴的愚蠢、兔子的胆怯等等。这些特性被广泛用来讽喻人类的行为,达到了入木三分的艺术效果。
-
修道院纪事(葡)若泽·萨拉马戈(Jose Saramago)著;范维信译《修道院纪事》这部历史题材的长篇小说以独创的风格和扣人心弦的故事情节而令人目注神驰。小说描述了一位士兵和一位具有特异视力的姑娘之间奇特的爱情故事,把读者带到了18世纪初宗教裁判所窒息人性的时代。天地茫茫,但一对深爱的情侣却饱受磨难,无容身之地。小说真实与虚幻交相辉映,气势恢宏,荡气回肠,不愧为大家手笔。
-
正义作家左拉(法)亨利·特罗亚(Henri Troyat)著;胡尧步译据法国弗拉马里翁出版社1992年版译出。
-
前夜·父与子(俄国)屠格涅夫暂缺简介...
-
特里斯塔娜(西)贝尼托·佩雷斯·加尔多斯(Benito Perez Galdos)著;尹承东译本书是一部优秀作品,它的语言文字优美、细腻、充满诗意。如作品中奥拉西奥写给特里斯塔娜的情书中对比利亚霍约萨田园风光和农家乐的描写。那简直是诗,是充满诗意的散文,是美丽的风俗画,令人心醉神迷。另外,作品往往通过长篇生动的对话来描绘人物的心理活动和刻画人物的性格,这种写作手法在特里斯塔娜和萨图娜的对话中表现最为典型,最为明显。《特里斯塔娜》个书共有二十九章,整个故事一气呵成,如一条淙淙的溪流,如一条葱郁的林带;但每一章又有其相对的完整性,似可单独成篇,如一座水花四溅的喷泉,如一幕幕感人的独幕剧。正是由于其超绝的社会意义和艺术特色,这部作品早已被译成多种文字,并在其国内被搬上舞台、银幕和荧屏,深受广大观众的欢迎。
-
雨果政论集(法)维克多·雨果(Victor Hugo)著;丁世中,凃丽芳译暂缺简介...
-
达·芬奇寓言集(意)达·芬奇(Leonardo Da Vinci)著;吴广孝译暂缺简介...