外国小说
-
向着明亮那方(日)金子美铃 著,吴菲 译,苏打 绘《向着明亮那方》童谣,中国的意思是儿童当中流传的诗歌,而日本这种诗乃特意为儿童而作,可译为“童诗”,作者往往是大人,甚至大诗人。曾经有人这样评论金子美玲的作品,“语言及韵律的处理很不足,但似乎有一种融融温情笼罩着整个童谣。这种感觉正好跟那位英国的克里斯蒂娜·罗塞蒂女士同样。” 上世纪的1912年至1926年,病弱的大正天皇在位,夹在明治与昭和之间,是民主化蓬勃的时代,以城市为背景的大众文化也初具规模。1918年,私淑夏目漱石的小说家铃木三重吉创刊儿童文学杂志《赤鸟》,掀起一场轰轰烈烈的童谣运动。金子美铃1903年出生在濒临日本海的山口县。吴菲也住在那一带,那海那山那积雪、铃铛和鱼,简直就生活在美铃的童谣里。美铃总在和自然说话。家乡仙崎村(今长门市)曾经是有名的捕鲸港,人们把鲸鱼腹中的胎儿埋葬立冢,年年办法事,她却听见了小鲸鱼在海里哭泣。姨父(后来是继父)开书店,注定了美铃的一切因缘都是与书店相关。在书店里打工,她坐拥书城,虽远离东京,却能从杂志上读到童谣,二十岁时自己也开始写。一下子投给四个杂志,都得到发表,其中三个杂志的童谣栏正是由西条八十主持。他写下这样的评语:“在大人的作品当中,金子的《鱼儿》和《幸运小槌》打动我的心。语言及韵律的处理很不足,但似乎有一种融融温情笼罩着整个童谣。这种感觉正好跟那位英国的克里斯蒂娜·罗塞蒂女士同样。在闺秀诗人一个都没有的今天,请照此努力下去。” -
死在南方(马来)黄锦树这是海外著名华人作家黄锦树在中国大陆出版的第一部小说集,精选了最能代表其创作水准和特色的中短篇小说十多篇。他铺陈中华性意象,逼视离散性现实,体现创伤性历史。文风绵密厚实,叙事奇诡惊人。对于中国大陆读者而言,读黄锦树的小说定会获得全新的阅读经验,会有繁花蓦然绽放之感,也会有老树盘根郁结之意。这正让人看到了海外华文文学可能达到的高度和可以开拓的空间。黄锦树铺陈中华性意象,逼视离散性现实,体现创伤性历史。文风绵密厚实,叙事奇诡惊人。他的小说无疑会满足、提升中国内地读者的南洋期待,然而触目所及的热带雨林风情带来的不是异域情调的沉迷,而是历史、命运的警醒,作品弥漫的雨林乡愁由此具有了生命的本源意义。黄锦树比诗人还要敏锐、丰裕的南洋感觉证实了他的“南洋之子”身份。 -
岛屿纪事(马来)钟怡雯钟怡雯的散文山水兼得,情思双栖,充盈灵动的诗化语言,也有小说架构的叙述。她的感受会如狐如鬼,令人悚然,又凡常得可亲可爱;她像一个家庭女性懂得凡俗的好处,同时也会如历史哲人进行思维对话;她“懂”神谕鬼符,更有世俗情味。作为新生代作家,钟怡雯也会有种种走出传统的诉求。她笔下历史的久远、传统的深厚,常会弥漫出神圣、肃穆,孕蓄着恭谨、慎敬,更催生出恐惧、“疏离”。正是这种表达,呈现出了钟怡雯的新生代姿态。 -
查泰莱夫人的情人(英)劳伦斯 著;冯铁 译《查泰莱夫人的情人》是劳伦斯的最后一部长篇小说,此时的劳伦斯对人物及情节的刻画已经炉火纯青,对他所探索的两性关系也有了更深思熟虑的答案。《查泰莱夫人的情人》的创作灵感来自于一个真实的故事。 -
复活(俄)列夫·托尔斯泰 原著,牟文征 缩写年青善良的玛丝洛娃是农奴的女儿,因生活所迫曾沦落风尘。后又被人诬陷,以杀人罪被法庭判处去西伯利亚服4年苦役。在法庭上,陪审员聂赫留朵夫公爵认出了她,她曾被他诱奸。聂赫留朵夫从判决的当天起,就开始为玛丝洛娃奔走伸冤,帮助她上诉。上诉失败后,他又卖掉了自己的庄园,陪玛丝洛娃去西伯利亚流放,并决心与她结婚。他的行为感动了她,使她重新鼓起了生活的勇气。但为了不损害聂赫留朵夫的名誉地位,玛丝洛娃断然拒绝与他结婚,而是与一个革命者西蒙松结合。这样,聂赫留朵夫与玛丝洛娃都得到了精神上与道德上的复活。 -
妖魔的狂笑(法)贝茹《妖魔的狂笑》是“21世纪年度最佳外国小说”评选中2005年度法国文学入选作品。本书讲述了二战后出生的两个人充满传奇经历的一生。法国男孩保罗在德国笔友家度假,认识了德国女孩克拉拉。保罗的父亲曾参加法国抵抗运动,克拉拉的父亲二战时是纳粹军医。保罗和克拉拉成为莫逆之交。后来保罗做了雕塑家,克拉拉成为摄影读者,他们的人生轨迹几次相交,最终又分开。本书反映了战争对几代人的影响,从对战争的思考出发,对人性、对生活、对艺术、对幸福进行了思索。 -
佛兰德斯的狗(英)奥维达编辑推荐一条灵狗与一个天才少年生死不渝的爱与友谊,许给孩子一份记忆,送给成人一柱光芒,抵御孤独与伤害的力量,成就爱与被爱的体验。被誉为“关于人与狗的第一故事”,与《夏洛的网》齐名,感动一生的经典成长读物,已出版260多种英文版,并4度被拍摄成电影,阿甲、安意如、舒飞谦、匙河、苏七七倾力推荐。拿到《佛兰德斯的狗》时,我不知道我会哭,眼泪像想要跃过幼稚园栏相杆的小孩,哪此欢跃鸸不受限制。被工作塞得满满当当的心,就像寒冷的房间里突然有了一线阳光,眼睛脆痛,受不了这灼热而滴下泪来。——安意如(作家)所有那些能够感受到生命的喜悦与磨难,能够对宠物给予爱意与付出,能够无条件地去尊重一个贫苦的农夫,或者在灵魂深处有着敏锐感知力的人,都会被这个故事深深地感动。在故事的最后一页我泣不成声。这个永恒的故事属于每一个人。——毕泽尔(美国书评人)这个故事,有一种钻石一样的内核,在闪闪发光。——艾斯苔尔(小书房儿童文学网创办人)最近出门遛狗受尽白眼和冷言冷语。读了这个故事很受鼓舞,爱狗的和恨狗的人,都应该来读一读。——阿甲(童书专家,红泥巴儿童村创始人)奥维达作品的小主人公心中总是活跃着一种美的情感,尼洛的故事是美的梦幻的破灭过程。她的多数作品都是在描述幼小心灵中,一个艺术家的诞生。传递深邃的爱与同情,缔造永恒的信念与勇气,百年经典、欧洲、美国、日本、韩国中小学生的必读书,不论你是否喜欢狗,你都没法绕开这个关于狗的故事,改编动画片名列“100个最经典动画场景”榜首。尼洛是一个孤儿,和年迈的姥爷一起生活,他们过着穷苦的生活,靠卖牛奶为生。一个偶然的机会,他们收养了一只被虐待的大狗帕奇,尼洛与大狗的感人故事从此展开。为了帮助这一家人,帕奇每天替他们拉车,跟尼洛一起进城。尼洛虽然贫穷,却拥有惊人的艺术天赋,希望自己能够成为鲁本斯那样的大画家。尼洛深深地爱着一个美丽的女孩阿洛伊斯,她的父亲是全村最富有的人,不愿意女儿跟他这样的穷小子在一起。自尊的尼洛从此尽量远离阿洛伊斯,经常躲在一间小棚子里精心创作他最好的作品,准备在十二月参加安待卫普城举办的少年绘画比赛,拿到比赛的冠军。然而,厄运却接连不断;姥爷一病不起,日子变得越发艰难,而村里又发生了火灾,全村的人居然都怀疑尼洛是纵火犯;姥爷在贫困交加的风雪夜撒手而去,因为没有钱交房租,房东勒令尼洛搬出赖以栖身的小屋。在圣诞节的前夕,只有老迈的帕奇和他不离不弃,绝望地在街头流浪……图书目录佛兰德斯之旅——《佛兰德斯的狗》导读第一章 尼洛和帕奇第二章 男孩的心事第三章 黑白的世界尾声 永远不分离a Dog of Feanden译后记阅读分享附录 鲁本斯小传 -
卡门(法)梅里美 著,乌撒 译梅里美仅以其《卡门》、《高龙芭》、《伊勒的维纳斯》等十余种中短篇小说,就跻身大家的行列,必然有他独到之处。仅就《卡门》而言,一八四七年一发表,便成为经典之作;而经比才作曲歌剧《卡门》,又成为西方歌剧经典中的经典,久演不衰,与小说并举双赢。 -
包法利夫人(法)福楼拜 著,冯铁 译《包法利夫人》这部残酷的写实主义名著,在一定意义上是对浪漫主义与浪漫小说的清算。它熄灭了让人不切实际的幻想光环,令人看见底下黯然的真相。没有一点让人做梦的企图,你领受到的是更为真实和残酷的现实。本书是一幅道地的法国十九世纪的外省风俗画,其完美严谨的语言风格更是为后人传为美谈。美丽的主人公爱玛是富裕农民的独生女,因不甘与忠厚老实的丈夫过平庸的生活,两次发生婚外情,后均遭情人抛弃;又因过度消费,债台高筑,终于被迫自杀。著名作家左拉称本书为“同类小说准确无误的典范”。 -
堂吉诃德(西)塞万提斯 原著,窦孝鹏 缩写堂吉诃德,一个穷乡绅,以恢复灭亡了的骑士制度为已任,效法古代骑士,周游天下,行侠仗义,打抱不平。他异想天开地把风车当巨人,把客店当城堡,把群羊当敌人,把铜盆当头盔,把酒袋当脑袋……到处乱砍乱杀,行径荒唐滑稽,闹出不少笑话。直到临终时,他才醒梦悔悟,痛斥骑士小说对自己的毒害。
