外国小说
-
无条件投降博物馆(荷)杜布拉夫卡·乌格雷西奇柏林是一座博物馆之城。 1994年夏,无条件投降博物馆关闭,数万苏俄士兵离开柏林。不久后,有了一个“俄国人在柏林”的展览,里面有张长长的纸条,写着被俄国人毁掉的每一条柏林街道的名字。 柏林动物园,住着活海象的水池畔,有一场不同寻常的展览,陈列着从海象罗兰的胃里找到的所有物品:打火机、婴儿鞋、儿童水枪、啤酒起子、塑料小汽车…… 柏林的跳蚤市场是开放的博物馆,展览着过去与现在每一天的生活,不同时期、不同意识形态得到和解,每样不超过几马克;各种幸存下来的军装与肩章和谐地堆叠在一起,主人已经死了很久,飞蛾是它们唯一的敌人。不拘来自何方的人都可以做生意,有巴基斯坦人、土耳其人、波兰人、吉卜赛人、前南斯拉夫人、德国人、俄国人、越南人、库尔德人、乌克兰人……已逝的日常,时间的垃圾,都被他们当作纪念品在这里贩售:别人家的相册、不走的表、破口的花瓶…… 生活破灭的故事只能一点一点地被讲述。事物比人们更持久。相册比主人寿命长。漫长的生命隐藏在旧外套里,在毫无意义的物体里。当一个国家消失,集体记忆也会消失。身边的物体消失了,对日常生活的记忆也会消失。但我记得一切。第一罐南斯拉夫洗衣粉。第一部南斯拉夫电视剧。加夫里洛维奇肉酱。 ——“我们这里所有的人,都只是会走路的博物馆展品而已。” -
浮沉〔日〕永井荷风《浮沉》是永井荷风的中篇小说代表作。作家以当时的历史环境为背景,讲述了一位平凡女性贞子的故事。她出身低下,因为厌恶原生家庭而逃至东京,幸得良人赏识,不仅嫁入贵族家庭,还得到婆婆悉心培养。谁知世事难料,丈夫竟很快离世,贞子的地位遭到夫家亲戚觊觎,无奈只得离开。孤身一人的她漂泊于东京,在酒吧、裁缝店等地帮忙打工,再婚过,也再离婚过。这一段颠沛流离的岁月,直到贞子再次遇到良人,才算是勉强画上了句号。《浮沉》这部小说以细腻唯美的笔调,记录了贞子的艰辛岁月,更展现了日本女性在当时的困境。贞子是一个勇敢而不屈的女性形象,她不满于家庭和社会为她铺设的道路,一直在以日本女性特有的隐忍方式,暗自与大环境较劲般地追寻着自己的幸福。然而幸福与否,最终仍取决于她身边的男性。无论贞子的结局如何,她所展现的女性地位,始终让读者感到唏嘘。也因此,《浮沉》这部小说可谓永井荷风尚未被中国读者重视的一篇佳作。 -
沉默的时代路易斯·马丁-桑托斯《沉默的时代》于1962年在西班牙首次出版,小说的故事情节发生在1949年的马德里:踌躇满志的医学研究人员佩德罗通过小白鼠实验进行癌症研究,他的助手阿玛多私下送了几只白鼠给住在贫民窟的亲戚鬼脸,后来小白鼠用完了,阿玛多与佩德罗一起去贫民窟鬼脸家买白鼠。佩德罗住在一家由军人遗孀经营的旅馆,这位强悍的老妇人对年轻的研究员格外照顾,因为她想把自己的外孙女小朵拉许配给他。在老妇人和她女儿的撮合下,佩德罗和小朵拉订婚了。另一边,鬼脸与他的大女儿佛洛丽塔乱伦使其怀孕,并用土法为其堕胎致使女儿生命垂危,转而求助佩德罗帮忙抢救女儿,佩德罗赶到时回天乏术,佛洛丽塔当场死亡。佩德罗因此吃了冤枉官司,尽管后来被无罪释放,他的未婚妻小朵拉却因佛洛丽塔的追求者弹壳对他实施报复而死。佩德罗失去了实验室的工作,只能到外省行医。在小说结尾的内心独白中,他变得逆来顺受甚至玩世不恭:被命运和现实驯服的佩德罗,变形为烤肉架上被阉割的圣洛伦索,他一声不吭地享受着这种被阉割……整本书由63个叙事序列组成,没有章节结构,也没有传统小说那种起引导作用的编号或标题,而是通过不同人物视角的切换与意识流的手法进行写作,并以主人公内心独白作结尾来完成叙事。作者将精神分析学、存在主义哲学、透视主义方法论运用到小说创作中,并创新运用了内心独白、多角度叙事、叙述者离题、并置、反讽等欧美现代主义小说手法,深刻揭示了佛朗哥独裁统治时期西班牙的历史、政治和社会现实,以及这种现实造就的个人的异化和沉默。 -
这一切纯属偶然![日] 伊坂幸太郎一个主动结束与已婚上司恋情的女职员,深夜在办公室,用上司珍藏的马克杯扣住了一只蟑螂。没想到,这个怪异举动让她偶遇了对的人。一个饱受暴力胁迫的少年,在一次遭遇霸凌时,抡起拳头大闹了一番后逃亡,却碰巧被特工救下,从此过上了截然不同的生活。一个总在道歉的职场前辈,梦想能中大奖。他真的中奖一亿日元后,却做出了让所有人都大跌眼镜的选择,而这个选择意外促成了一场生命奇遇。…………人常常在不经意间与他人产生联结。失意时,不顺时,走投无路时,永远记得你看到的不是世界的全貌,一个偶然的选择,就会在不经意间为你带来奇迹和转机。 -
天真的和感伤的小说家[土耳其] 奥尔罕·帕慕克本书汇集了帕慕克在哈佛大学的诺顿讲座文章。在这些文章里,作者讨论了他作为小说家的创作历程,小说虚构与真实的关系,小说对于读者产生效果的方式等等这些话题。书名来自席勒对两种不同文学风格——“天真的”和“感伤的”这一的经典区分。帕慕克在与席勒文学观念的对话中得出他自己的结论:小说家既是天真的,也是感伤的,小说创作就是要在那种直观的、朴素的天真与反思性的、解构性的感伤之间取得某种平衡。帕慕克还在这些文章中阐述了一个贯穿全书的观点,即现代小说与古代的文学(比如史诗)所不同的是,小说必须拥有一个中心,而书中的种种细节都应该指向这个中心,这个中心也就是可以在阅读中慢慢靠近和体验到的小说的意义,或生活本身的意义。 -
国王[波兰]什切潘-特瓦多赫一座被仇恨点燃的城市,一个被权力奴役的男人…… 一九三七年的波兰,即将被战火吞噬。在拳击台上,亚库布·夏皮罗备受尊敬,他被社区尊为英雄。而在台下,他是犯罪集团的统治者,地下世界的“执法者”,向整个城市输送着恐惧,并通过凶杀和恫吓攫取回报。他沉醉于奢靡,挥霍无度,所有的乐趣都来自于野蛮和残暴。对一个想成为冥界国王的人而言,这是再好不过的生活……然而,希特勒正在崛起,法西斯正在扩张。侵略者的幽灵如乌云般笼罩在波兰上空。不断变幻的浪潮迫使亚库布必须放弃他所统治的城市。在擂台和街头形成的狂暴和自负使他感到不可动摇,他必须维持黑暗界的秩序——即使新的世界秩序已对他构成威胁…… -
新民说·爱,海(法)帕斯卡·基尼亚尔 Pascal Quignard本书是法国当代作家帕斯卡·基尼亚尔的最新长篇小说。书中谱写了两位乐器演奏家的爱情故事,那是在交织着鲜血与泪水的17世纪、在彩虹消失的海边激荡着的不朽乐音。小说中融入了作者对艺术、历史、哲学的思考,溯源音乐在生命的原初对人格的塑造,回顾音乐在生命的尽头给人带来的感动。作者文笔细腻,箴言式的语句悠扬婉转又顿挫有力。在本书中,《音乐课》《世间的每一个清晨》与《罗马阳台》里的人物命运得到了延续。这也是基尼亚尔继写作《阿玛利亚别墅》十六年后,首次重写女性音乐家,是他“最美的女性肖像画之一”。 -
王国[法]埃马纽埃尔·卡雷尔 著,骜龙 译《王国》是一部宏大的作品,以独特的方式讲述了早期基督徒的故事——他们深信自己卷入了其所处时代的重大事件,他们看似不可思议的信仰后来竟征服了世界……陷入存在主义危机的知名作家埃马纽埃尔·卡雷尔,被人们吃其肉喝其血的弥赛亚故事深深吸引。经历了深信与不信,最后成为不可知论者后,他决定回溯早期教会的轨迹。卡雷尔以新奇甚至离经叛道的角度来描写教会之父的魅力与弱点,带领读者通过他建造的“门”进入圣经叙事,穿越信仰建立时期的峥嵘岁月。大胆融合深度报道、神学研究、哲学、心理学、历史学和个人历史,卡雷尔把圣经知识如摄影机一般扛在肩头,以一位老到的故事讲述者的敏锐重构圣经世界。他将自己置于圣保罗,尤其是圣路加的视角,想象圣路加如何邂逅当时还是犹太教边缘宗派的基督教,追溯了圣路加对基督教神秘“创始人”的调查。 -
抓住今天[加]索尔·贝娄;读客文化 出品过去对于我们毫无用处,未来充满焦虑,只有现在是真实的,此时此地,抓住时机。 世人常说,抓住今天。威廉一直是这么做的。20年前,他果断退学,去好莱坞实现明星梦;几年前,他决定离婚,试图做回自由的单身汉;几周前,他毅然辞职,投身陌生的股票世界。今天,末流演员威廉,似乎永远也离不了婚,仍在为生计四处奔走。酒店催促缴租;父亲不再提供帮助;妻子寄来付费账单。他将所剩无几的积蓄全部交给股票市场,期望这一次能够真正抓住今天。 -
马利纳英格博格·巴赫曼 著,王韵沁 译您好,我是一个不知名的女人,我住在维也纳。我和马利纳同居,和伊万恋爱。马利纳在一墙之隔的地方,伊万在电话线的另一端。我,死于马利纳,活于伊万。 我时常会做关于我父亲的噩梦。我偶尔想象这片土地传奇般的往昔。我吓跑了来采访我、来亲吻我的手的记者。我是如皮埃罗一般的悲伤小丑女。 今天,我还在这里,在我的匈牙利巷,宽阔的弧线形领地。但总有一天,我会消失,走进一面最古老、最坚实的墙里。 “这是谋杀。”
