外国小说
-
福克纳文集(美)福克纳(Faulkner,W.)著,李文俊 译《押沙龙,押沙龙!》是福克纳最重要,也是最复杂、深奥,最具史诗风格的一部作品。它讲述的是美国南方一个家庭从1860年到1910年左右所经历的激烈的分崩离析的故事,深刻地表现了人与人、人与自己内心的种种冲突,触及与人类境遇有关的诸多带普遍性的问题。小说叙述方式独特;书中各人物从不同的角度,带着不同的主观感情“解释”过去,但共同体现出整部作品的悲剧格调。本书书名源自《圣经》典故,书中描述的亲子之间的爱与恨、兄妹之间的暧昧感情等,具有《圣经》故事的色彩。 -
古希腊罗马神话百科图典(意)梅拉尼亚·帕里斯(Melania Parisi)著;(意)乔治·巴肯(Giorgio Bacchin),(意)亚历山德罗·博鲁济(Alessandro Poluzzi)绘图;陈晶晶,翟恒译本书主要讲的是宇宙的起源、众神的出现和宙斯为确定自己至高无上的霸权地位与众神之间的残酷斗争,以及凡人英雄们英勇无畏的故事。比如普罗米修斯、柏修斯、赫刺克勒斯、德赛翁等英雄,他们用自己的智慧和胆识与诸神进行斗争,得到了古希腊人民的尊敬和爱戴。古城建立的故事从底比斯一直讲到了罗马城。本书还向读者讲述了古希腊古罗马最著名的神话故事以及这些神话同其他国家民族的神话传说的联系,反映了古希腊古罗马神话在世界艺术史上举足轻重的地位。 -
亲吻与诉说(英)阿兰·德波顿(Alain de Botton)著;刘云波译他不乏米兰·昆德拉的批评深度,深具罗兰·巴特尔的解构气质;但,他比昆德拉有更立体的爱情思维,比巴特尔更熨贴恋人的爱情神经。他激活我们全新的阅读体验!通过其独具魅力的写作艺术,德波顿探索了人类由于无法相互理解而产生的悲喜剧,让我们对自己不再那么陌生。如约翰生博士所言,德波顿是那种可以为扫帚作传的作家,在他的笔下,扫帚也是活的。阿兰·德波顿(AlaindeBotton),英伦才子型作家,生于1969年,毕业于剑桥大学,现住伦敦。著有小说《爱情笔记》(1993)、《爱上浪漫》(1994)、《亲吻与诉说》(1995)及散文作品《拥抱逝水年华》(1997)、《哲学的慰藉》(2000)、《旅行的艺术》(2002)。他的作品已被译成二十几种文字。偌大的伦敦城,他和她,本来只是两个渺小得几乎没有可能相交的点。他突发奇想,想白描一个偶然邂逅的普通女子的人生,完成一部前无古人的传记。她渴望倾诉,愿意成人之美,任他拿一枚放大镜一寸一寸地洞察自己的悲欢。原来,再琐碎的生活里也有惊心动魄,再激烈的情感到头来也只会愈嚼愈淡。凡人传记?爱情故事?人生漫谈?读阿兰·德波顿的小说《亲吻与诉说》,总是匪夷所思地被他触到了痒穴和痛处,眼前却是一张,没有表情的脸。 -
虹(英)D.H.劳伦斯(D.H.Lawrence)著;黄雨石译《虹》是D?H?劳伦斯最成熟的两部代表作之一(另一部是其姊妹篇《恋爱中的女人》),也是他篇幅最长的一部小说。它以家族史的方式展开,叙述了自耕农布兰文一家三代人的经历与变迁;以英国小说中史无先例的热情与深度探索了有关情的心理问题,通过对三代人的正常与非正常的两性交往的描写寻求建立自然和谐的性关系的可能性。劳伦斯本人认为“它在小说艺术上确实不乏新鲜之处”,是对“两性关系的研究”。小说写得诗意盎然,而又深具象征意义和美感,堪称二十世纪最伟大的长篇巨著之一。第一章汤姆?布兰文娶下一位波兰太太第二章他们在沼泽农庄上的生活第三章安娜?兰斯基的童年第四章安娜?布兰文做姑娘的时候第五章沼泽农庄上的婚礼第六章安娜?维克特里克斯第七章大教堂第八章孩子第九章沼泽农庄的水灾第十章日益扩大的生活圈子第十一章初恋第十二章羞惭第十三章男人的世界第十四章日益扩大的生活圈子第十五章狂欢的痛苦第十六章虹 -
被打扰的午睡(法)菲力普·德莱姆(Philippe Delerm)著;怀宇译尽管如此,没有面包还是引起了一阵难受,这种难受当然与蒙受的伤害不能比。没有面包,就摆脱常规,就变成无法无天了。此外,那些懂得防备的人们提供了教训:在汽车后面的平托上,周口的晚上,他们从晚上五点钟就已经放好了救命的长面包,这将会使他们在所有塞车的情况下得到补偿。他们深夜才能到家,到时候,精疲力竭,连晚饭都不想吃了,哪怕是偷偷地吃点什么。但是,他们将会有他们的面包。不单单是一种食物的问题,还是一种精神寄托。面包,是白天的骨架和结构。一点点涩口的和棕黄色的面包皮,一点点面包心:生命在此就找到了顶梁柱。对于没有想到在落日时分分发这种不起眼的度量物的人来说,是不幸的,因为它远不是在度量我们的食欲,而是在度量我们的预见性。在客人们都迟迟不走的时刻,剩下的东西就都被分配好了,除了点沙拉,没有別的,可怕的客人晚到问题马上就要出现,而且每一次都是措手不及。我们自我感觉是那样慷慨大方,可是,屈辱来临了:“您能留下来吃一小块面包皮吗?”是些原生动物、变形虫,就像过去上生物课时在显微镜下面看到的那样。我们过去常在考虑,在那种小光片下,需要看到的是否就是这些东西,当然是,只有这些,只有这些在上下睫毛之间出现的灰白色透明体。你在强烈的阳光下躺在海滩上。你闭上眼睛。变形虫就在你的眼皮构成的屏幕上走过。它们缓慢地左右移动,然后消失在眼睛的上方。这时,另一只又随后而来。当然,要是你使劲地闭住眼睛,你就不会再看到它们。但是,恰恰就在你仰面躺在热沙地上、眼睛正好是虚闭着的时候,你才感觉良好。一会儿出现,一会儿消失。你会听到一切:大海的滚动声、上面孩子们的尖叫声、海鸥的嗷嗷声。不时地会从旁边的阳伞下面冒出一句话来:“我星期天看了‘资本论坛’,从那以后,我就不想再吃任何东西!”但更为通常的,是一些命令式的语言在空间中散开“玛丽娜,别走太远!……”那些变形虫,按照一种变化的结构在汇聚和排列成曲线或“之”字形。那些小小的水珍珠渐渐消失,画出_「天空与夏季的背面。现在,好像有一种昆虫,就像是在成形前正在解体的螳螂的身影,你看,叉像是大熊星座了,接着,又像是半透明和颗粒状的木薯粉豆。在眼皮的背面,人们盘曲在热流之中,伴着轻微的声音,只想着没有任何东西在漂浮。这就像在从前的显微镜下于上下睫毛间看到的世界一样,这个世界在向着宽阔的、微不足道的无限移动,并且消失在相反的屏幕之中。不一会儿,你将睁开眼睛。大海是那样突然地成为绿色的。但是,你却不急于放弃灰色。你待在那里,全身卧进扶手椅子里,雾气缭绕,漂浮在理发师为你系上的模糊的丝绸罩布上。开始的时候,他的动作是用手指在你的颈上滑动,为的是给你系好一小块的保护性毛巾一而从此,你便只有任其摆布了,最后,你会被那么多的权威性动作和那么多的殷勤关照以及被散发在房间各处的那么多的堇菜属植物和蕨类植物的气味所麻醉。当理发师在你身后说话的时候,你在镜子里紧盯着他,是不太礼貌的,而且这会使他有点不耐烦一他不说一句话,但两只手从太阳穴那里抓住你的脑袋,缓慢而又不容改变地纠正你的姿势。接着,在一小段时间的空白之后,梳子与剪刀的芭蕾舞重新开始,话头也又回来了。这时候,相当古怪的事出现了:你们一边聊天,一边在镜子里面对面看着。不能说你们是真正地在相互看着,也不能说你们在相互欣赏——如果说是相互欣赏,那么,把这样的一种自负态度与在你的耳朵边忙来忙去的这种采秸式的手工活计对立起来,就是很不合适的。你们是在相互看着,但马上又相互忘记。你们变成了通常是很微不足道但会得到广泛赞同的那种说教式的会话,例如有关足球的守卫技术的发展等——你有什么办法,是钱在主导着。但是,时间是要付费的,一切都在最后。动作慢了下来,理发师就像是一位不知疲倦的执鞭驯养员,只稍一摆动那尼龙的围裙,就把你从中解放了出来。他用一把软毛刷子,为你刷掉残留的头发。可怕的时刻到了。理发师向放工具的台板走去,拿来一面镜子,有节奏地在三个位置上停了下来:你的后颈,左后四分之三处,右后四分之三处。就是在这个时候,你才突然知道灾难的大小…’是的,即便与开始时要求的差不多,即便很想剪得更短一些,但是每一次你都会忘记理过后的发式是多么的呆头呆脑。而这种灾难还需要在伴有轻声的“行,行”的情况下认可,这种不无痛苦的同意,是需要以眼皮表示赞同的眨动、以理发店领班的左右打量、有时也以使你哭笑不得的一句“很好”,来虚假地加以掩盖。而这些,是需要付钱的。肯定地讲,她们是寡妇。他们的头发通常是锦葵紫色的,很卷,她们通常穿着有帽子的上衣,衣服上印有淡灰色或是真正淡紫色的树枝图案,手腕上通常有手链的印记,但却没有手链。她们坐在老虎机前,目光呆板、无神。她们以一种自动的动作从塑料桶里一个一个地拿着硬币——这就怪了,这种玩沙子的小桶,现在在老虎机的滴答声前面变成了装点老人的玩具。就在她们周围,人们都比较年轻——一个人放硬币,其他人都在其身后大加评论,发出“嚯”或是“啊”的叫声。但是,这几位小老太太们甚至连眼睛都不眨一眨。她们坐在凳子上像个木头人,永远地在那里看着转过樱桃、转过黄杏、转过白梨、转过香蕉。突然,好了,那砦辊子都转到了樱桃上;只听到沉闷而断然地“咔嚓”一声,马上就是硬币的雨水砸落在下面的槽子里。这种声音持续着,其他人都斜着眼睛看上·眼,有些人还停了下来,被这长时间的落雨声搞得心灰意冷。但是,这些小老太并不收起硬币。她们又玩大筹码的。她们有时间。她们的面颊上无任何快意。小睹场的这些小老太,叫人害怕。长时间以来,她们已经不知道黄杏的味道,或是樱桃的味道了。她们不需要任何东西,也无任何想望。但是,她们想要钱,并且是机械性地渴望钱。橘黄色灯光使她们的脸色变得苍白,那些美国词语她们也听不懂,对那些太刺耳的音乐她们也不去理会。她们第·次进入游艺厅的时候,人们都觉得她们有点可笑。可是,人们很快就理解r,这处滑稽可笑的小热炉,就是为她们而设的,就是为她们荒诞的胜利和无味的失败而设的。她们终于开始将堆在槽里的硬币装进那玩具式的小桶里。她们穿好大衣,工作人员在数她们的所得,接着是发给她们纸币。她们以‘种慢腾腾的动作将最后一张留给嘴里叼着香烟的堂倌。人们很希望知道,就在这个时刻,她们的心脏会跳得更快一些。但是,她们不想说给任何人。她们沿着灯光照射下的堤坝小步蹒跚地走了。这是一个夏天的夜晚。少女们都将她们的套领背心搭在肩上,小孩子们都在吃着冰激凌。这些小老太们消失在夜幕之中。明天,她们还将会来,还将玩。…… -
查理和大玻璃升降机(英)罗尔德·达尔(Roald Dahl)著;任溶溶译英国读者票选战胜J·K·罗琳的当代文学大师经典之作欧美青少年读者首选/欧美书店必备最有趣最好玩最吓人这位世界闻名的奇幻文学大师出生于英国,父母都是挪威人,早年曾在壳牌石油公司非洲的公支机构任职。第二次世界大战爆发后,他参加了英国空军,当过战斗机飞行员。他是一位既为成人也为孩子写作的作家,还曾经写过几部007电影剧本。其作品中多有恐怖情节和闹剧风味,故事构思奇特、想像新颖、明快多变、富于夸张,从一开始就能打破现实与幻想之间的常规对位,给一种或幽默、或机智、或荒诞的美感。他因其作品风格的独树一帜而于1952和1954年两度获得“爱伦·坡文学匀”,并于后来获得英国的“白面包”奖,该奖评委会对其作品的评价是:“滑稽,机智,又有趣又吓人……”到目前为止,达尔的作品在世界各地都已售出了上千万册。电梯门轻轻地打开……现在是五道打开的门,每道门里面是一只生物,一共五只……突然,查理看见左边电梯里的绿棕色、布满皱纹的怪蛋开始变形了!它的身体慢慢地愈变愈大,愈变愈瘦,像条蛇一样,蜷成一个半圆形……“妈妈!”巴克特太太叫道,声音里充满了恐惧,“你为什么还不停止啊,妈妈!你变得太过头了!你现在……你现在只有两岁了……你愈变愈小了……我的天,她到哪里去了?我的妈妈不见!” -
巴黎的忧郁(法)沙尔·波德莱尔(Charles Baudelaire)著;亚丁译几乎与《恶之花》出版的同时,波德莱尔开始在各种杂志上陆续发表一些散文。按照诗人的本意,想写的是“一种诗意的散文,没有节奏和音符的音乐”。这些散文后来以《巴黎的忧郁》为名出版,共50篇。波德莱尔写道:“总之,这还是《恶之花》,但更自由、细腻、辛辣。”本书早已被奉为20世纪文学的经典之作。生活·读书·新知三联书店的前身之一生活书店曾于1935年出版了本书的中译本,并配有50幅精美插图。此次以亚丁先生1981年中文译本为文字本,以生活书店旧版插图配之,重新出版。在这本散文集里,我们可以看到诗人对肮脏、畸形的现实社会所进行的洒漓尽致、疾恶如仇的讽刺和挖苦,对传统、麻腐朽的世俗习气的无情鞭挞和猛烈抨击;也可以读到诗人对美的向往和所作的引人入胜的描绘;还可以嗅到诗人某些寓意深刻但又难以捉摸的纤细的思绪。当然,有些“奇篇怪章”使人不大好懂,这或多或少地反映了资本主义社会不可解脱的种种矛盾在作家和一部分知识分子中所引起的精神危机以至病态心理。而总的来说,这本散文集和《恶之花》一样,是有它独特的社会意义的。 -
老人与海(美)海明威(Hemingway,E.) 等著,郑美玉 等改编《老人与海》他是个独自在湾流①中一条小船上钓鱼的老人,至今已去了八十四天,一条鱼也没逮住。头四十天里,有个男孩子跟他在一起。可是,过了四十天还没捉到一条鱼,孩子的父母对他说,老人如今准是十足地"倒了血霉",这就是说,倒霉到了极点,于是孩子听从了他们的吩咐,上了另外一条船,头一个礼拜就捕到了三条好鱼。孩子看见老人每天回来时船总是空的,感到很难受,他总是走下岸去,帮老人拿卷起的钓索,或者鱼钩和鱼叉,还有绕在桅杆上的帆。帆上用面粉袋片打了些补丁,收拢后看来象是一面标志着永远失败的旗子。老人消瘦而憔悴,脖颈上有些很深的皱纹。腮帮上有些褐斑,那是太阳在热带海面上反射的光线所引起的良性皮肤癌变。褐斑从他脸的两侧一直蔓延下去,他的双手常用绳索拉大鱼,留下了刻得很深的伤疤。但是这些伤疤中没有一块是新的。它们象无鱼可打的沙漠中被侵蚀的地方一般古老。他身上的一切都显得古老,除了那双眼睛,它们象海水一般蓝,是愉快而不肯认输的。《罗密欧与朱丽叶》这个被伟大的莎翁在400多年前改编出来的爱情故事,在某种程度上来说,是一部极富人文精神的爱情史诗。几百年来一直是人们津津乐道的对象。在莎翁的笔下,爱情是超越一切的。甚至可以超越门第、地位、家族偏见等这些就是在今天还被普通英国人所重视的东西。当然,莎翁对于剧中男女主人公年龄问题上的处理,也是令人咋舌的。也许100多年前的人们仍然不明白为什么爱情会那么早地降临在一对未成年的男女身上,而且是那么牢固,让这一对恋人能够抛开自己的生死。毕竟,当朱丽叶第一次坠入情网时的年龄,刚满14岁。但是现在,人们不再会有以前的那种观念了,当人们看到恋爱的年龄越来越小的趋势一步步向我们逼近的时候,人们不得不佩服莎翁的预见能力,不管现在十四五岁的男男女女,他们所正在经历的一切是不是爱情。剧尾是全剧最精彩的部分,这一对相爱的男女,由于误会而双双失去了生命。这一幕在400多年前维多利亚时代的城市剧场里,曾经让全场鸦雀无声,但是在今天,这样的结尾对今天的人们来说已经是见怪不怪了。其实她们是因为爱情而不是因为误会而失去生命的。对此感到惋惜,是没有必要的。 -
女巫(英)罗尔德·达尔(Roald Dahl)著;任溶溶译童话大师达尔的《女巫》是很另类的。她们让人想起来就起鸡皮疙瘩:长发疹的秃头,怪眼睛,蓝色的口水,没有趾头的脚,长长的爪子!她们闻到孩子就像闻到了狗屎,整天盘算着要消灭孩子。可是她们装扮得和正常人一样,大模大样地在海滨酒店开大会,计划把所有的孩子变成老鼠,一揽子消灭掉。不过达尔并不是真的要把孩子们吓得谁不着觉。他的故事里有真正的智慧和勇气,还有魔幻故事中少有的让你捧腹大笑的幽默劲头。最终孩子战胜了女巫,再可怕的女巫也只能变成笑料。达尔的故事还有魔幻故事中不常见的温情。孩子和姥姥温馨的对话,让你忍不住要流下泪来。 世界上真有女巫吗?那还有假。重要的不是有没有,重要的是我们应该学会识别她们,然后把她们干掉!因为如果不干掉女巫,她们就会杀死孩子,每天一个,如果她们办得到的话。遇到女巫可不是好玩的事情,特别是当她们开女巫大会的时候,当女巫大王宣布她的秘方,阴谋消灭所有的孩子的时候!你会被变成老鼠的!然后..哎呀,我想都不敢想。可是记住,即使你被变成了一只老鼠,你也要学会勇敢地面对,而且你还有机会去消灭她们。 -
喧哗与骚动(美国)福克纳著、李文俊译 著;李文俊 译《喧哗与骚动》是福克纳第一部成熟的作品,也是作家花费心血最多、本人最喜欢的小说。小说进述的是南方没落地主康普生一家的家族悲剧。老康普生手游好闲、嗜酒贪杯,其妻自私冷酷、怨天尤人。长子昆丁绝望地抱住南方所谓的旧传统不放,因妹妹凯蒂风流成性、有辱南方淑女身份而恨疚交加,竟至溺水自杀。次子杰生冷酷贪婪,三子班吉则是个白痴,三十三岁时只有三岁小儿的智能。全通过这三下儿子的内心独白,围绕凯蒂的堕落展开,最后则人女佣尔西对前三部分的“有限视角”作一补充,归结全书。小说大量动用多视角叙述方法及意识流法,是意识流小说乃至个现代派小说的经典名著。
