外国小说
-
伊索寓言伊索文学视界编者按:伊索寓言:原书名为《埃索波斯故事集成》,其故事流传于民间,到公元前三世纪成书。相传其中故事是一名埃塞俄比亚黑人奴隶所做,"伊索"即是"埃塞俄"的谐音。伊索生活在公元前6世纪的古希腊, 是萨摩斯岛贵族哲学家克桑弗的家奴,一个丑陋无比,智慧无穷的寓言大师。 -
汤姆·琼斯(英)亨利·菲尔丁(Henry Fielding)著;黄乔生译菲尔丁出生在英国西南部萨默塞特郡的古老家族,祖先曾当过军政显要,但到他父亲这一代,家道衰落。虽然如此,仍有没落贵族的架势,有相当一份财产,生活并不清苦。因此,作为退职上校的父亲,还能把菲尔丁送进贵族学校受教??《汤姆·琼斯》是英国作家亨利·菲尔丁的代表作,也是英国文学史上的名篇。作品讲述了私生子汤姆·琼斯寻求真爱的故事。沃尔华绥是一个善良大度而且富有的乡绅,收养了弃婴汤姆·琼斯,他妹妹的儿子卡利非也生活在家中,是沃氏财产的合法继承人。卜利非和汤姆一起长大,两人性格截然相反。汤姆性格活泼开朗,为人坦诚,孝顺养父,并且风流潇洒,仪表堂堂。卜利非则奸诈阴险,将汤姆视为争夺舅舅遗产的眼中钉,千方百计诋毁汤姆的荣誉。终于,汤姆被不明真相的沃尔华绥赶出了家门,开始了一连串悲喜交加的奇遇。 -
失去身份的人(英)威尔·安德鲁斯著;王秋海[等]译一个发明家在一夜之间失去了他的一切,包括他的财产、他的妻子,甚至是他自己的身份,而福尔摩斯断定这一系列怪事肯定与他的发明有关。一位天才的喜剧演员在演出时屡遭不测,险些丢了性命,更让人奇怪的是,所有这些意外只有在演出时才会发生,并且只局限于一家剧院。难道真像人们传说的那样,剧院里、有鬼魂出没?传说在撒哈拉沙漠中有一个不为人知的神秘国度,只有古代的十字军战士到过那里,而福尔摩斯却受政府的委派与那个国家建立外交关系。在这个地方,福尔摩斯和华生竟然被当作殉葬品埋入了国王的坟墓。本书收录了《失去身份的人》、《战地风云》、《杂耍剧院》、《恐怖之墓》等四篇鲜为人知的福尔摩斯探案故事。 -
羊脂球(法)莫泊桑著;郝运,王振孙译莫泊桑的文学成就以短篇小说最为突出,博得了世界短篇小说巨匠的美称。他极擅长从平凡琐屑的事物中截取富有典型意义的片断,以小见大地概括出生活的真实。他的短篇小说侧重摹写人情世态,充分显示出他的社会风俗画家的才能。其短篇技巧的高超,特别表现在构思布局别具匠心,细节描写惟妙惟肖,人物语言精采生动,故事结尾耐人寻味。他的简洁、质朴、优美的文体在短篇中也尤为鲜明。《羊脂球》写的是一辆被普军放行的马车,中途却被一普军军官扣留,放行的条件是要车中的妓女羊脂球陪他睡觉。出于民族感情,羊脂球大声斥骂这无耻之徒。但是车中的大商人、大企业主和贵族及他们的夫人却花言巧语,要她做出牺牲,羊脂球被迫让步了。当马车放行后,她却遭到车中那些高贵的人们的鄙视。最后马车在《马赛曲》伴着羊脂球的哭泣声中奔跑着。 -
电话谋杀案(英)约翰·霍尔,(英)伊安·查诺克著;叶勤,张雷,刘涓译约翰·H·华生医生欢迎电话进入贝克街221号——毕竟,它会为他的社交生活创造奇迹。歇洛克·福尔摩斯则不那么肯定,因为他感到电话铃声多少是个不详之兆。伦敦的这个夏天很热,华生厌倦了炎热和人群,于是动身到乡村的一个庄园主宅邸去好好休息上两三个星期。其他的客人都是文学家和艺术家,受过良好教育,四处旅行,和华生是同一个世界的人。然而人们发现,其中一位客人悲惨地被谋杀于新安装的电话机旁,从而终断了华生的假期——而且似乎验证了福尔摩斯的所有疑虑。死者很讨人喜欢。似乎没有任何被人谋杀的动机。当福尔摩斯进行调查时,过去的丑闻,过去的敌人,过去的仇恨开始浮现。福尔摩斯遗漏了什么?也许这是一起认错人的谋杀?被谋杀者试图拨电话给谁?< -
模糊情缘(美)西奥多·德莱塞 著,刘长青 译本书内容:上面这些庄严的话语,是在宾夕法尼亚州杜克拉镇教友会安静的会堂里讲的,时间是在十九世纪后半期某一年六月里某一个天气晴朗的星期三早上。双方亲友,有百来人之我,听到了他们的话语。任何熟悉教友会历史和传统的人,只要略略看一眼,便可以明白时代已经变了。过去这一个非常重视圣灵感应的教派的种种规范教友们的习俗和教义,不单单能叫教友们一律遵守教友会传统的习惯,而且还能叫教友们的行为举止,另有一种庄严的气派,显示出他们身心之中,时时刻刻意识到“神之光”的存在。…… -
诺阿·诺阿—芳香的土地(法)保罗·高更(Paul Gauguin)著;郭安定译为什么还不赶快把代表太阳喜悦的金色倾倒在画布上?——不屑于此!那是欧罗巴的陈规陋习!是堕落了的种族在表现上的羞怯!保罗·高更(1848-1903),1848年6月7日出生于巴黎。法国后印象派画家、雕塑家、陶艺家及版画家,现代艺术的奠基人之一。他创作了大量用线条和强烈色块组成的画幅,具有浓厚的装饰风味和东方色彩。他的艺术对后来的象征派和野兽派有颇大的影响,他的文学著作还有《现代精神与天主教》和《古往今来》。本书是画家高更的一部自传作品,创作于1898年。高更出于对艺术中真、善、美的追求,到达南太平洋的塔希提岛——一块还处在野蛮社会的土著聚居地。在这片土上,高更找到了自己所渴望的平淡、善良与温情。本书所描述的就是高更第一次在塔希提度过的长达两年的生活。在此期间,作者选择了与土著人相同的生活方式,并与邻人结下了深厚的友情,过着一个普通“野蛮人”的生活。在一次短暂的探险中,他找到他的塔希提新娘,他沉醉在爱情的狂喜中。但作为一个艺术家,作者从未停止过对生活的思考。塔希提这片土地以及这片土地上的女性滋养着高更的生命、艺术和灵感。 -
我希望有人在什么地方等我(法)安娜·加瓦尔达(Anna Gavalda)著;金龙格译《我希望有人在什么地方等我》是法国青年女作家安娜·加瓦尔的处女作,该书出版后风靡法国,狂销到100多万册,成为了红极一时的畅销书,并荣获了2000年度RTL-Lire文学大奖。安娜的作品具有什么样的魔力?为什么能够产生如此广泛的影响?在轻灵、流畅、明快的文风下面,是安娜对当下法国的日常生活的关注,一个无法超越的悲剧性的荒谬的生存处境,和对其中的当代法国人的灰色灵魂的深邃地透视。这种关照生活的高远和对灵魂的穿透力,不仅具有强烈的艺术感撼力,而且对中国当代作家的创作有启示与比照的意义。本书收有法国当红女作家安娜·加瓦尔答第一部短篇小说集《我希望有人在什么地方等我》和第一部长篇小说《曾经深深爱过》。陌生的男女街头相遇调情,而好事却意外被搅了;女兽医遭人强暴,以暴抗暴,把对方的睾丸切下来;没有孩子没有爱情的夫妇在周末度假途中无话可说;大兵在生日晚会上获得一份特别的“礼物”;怀孕妇女满怀喜悦地等着孩子出世却发现肚子里是个死胎;一个已婚男人突然接到他的初恋情人的电话;暗恋女同事的男子在终于赢得她的爱情、准备享受云雨之欢时却不知道如何把沙发床打开;梦想当作家的女人在出版社表示无法出版她的作品时突然瘫痪不起……本书描绘了一对典型的法国小资形象,他们在享受浪漫生活的同时陷入琐碎无聊的想象或绝望的精神状态,他们总想改变生活方式却又无能为力。作品将现实与理想、悲剧与喜剧融合得恰到好处,在法国出后大受欢迎,销量突破100万册,并荣获2000年度RTL-Lire文学大奖。作者也因此被视为“救世主作家”,法国媒体称“千千万万的法国读者像等待救世主一样迫不及待地等着阅读她们新作”。 -
查特莱夫人的情人(英)劳伦斯(D.H.Lawrence)著;赵苏苏译世界文坛最令人震惊,最引起争议的书,在劳伦斯去世30年以后,直到本世纪60年代才被解禁,迟到了30年的中文正版全译本!劳伦斯相信,人类的性爱具有至高无上的价值,也许这个世界上没有一个作家能像他那样,以宗教般的热忱赞美人间性爱,以细腻微妙的笔触描绘两性关系中那种欲仙欲死的境界,而那伴随着炽烈的性爱体验的,是对历史、政治、宗教、经济等社会问题的严肃思考劳伦斯(1885-1930)是二十世纪英国最独特和最有争?榈淖骷抑弧K谂刀「阂桓隹蠊ぜ彝ィ凰晔比肱刀「捍笱а埃簧写醋髁怂氖嗖啃∷怠⑹琛⒂渭堑茸髌罚抖佑肭槿恕繁蝗衔瞧渥詈玫男∷怠@吐姿固岢诵宰杂煞⒄梗炊怨ひ滴拿鞫宰匀坏钠苹怠K淖髌范约彝ァ⒒橐龊托越辛松钊胩剿鳎?20世纪的小说写作产生了广泛影响。她是英国诗人、小说家、散文家,曾在国内外漂泊十多年。他写过诗,但主要写长篇小说,共有10部,最著名的为《虹》(1915)、《爱恋中的女人》(1921)和《查特莱夫人的情人》(1928)。《查特莱夫人的情人》是劳伦斯的最后一部小说。劳伦斯相信,人类的性爱具有至高无上的价值,也许这个世界上没有一个作家能像他那样,以宗教般的热忱赞美人间性爱,以细腻微妙的笔触描绘两性关系中那种欲仙欲?赖木辰纾前樗孀懦懔业男园逖榈模嵌岳贰⒄巍⒆诮獭⒕玫壬缁嵛侍獾难纤嗨伎肌S捎谛∷岛敛灰薜孛栊戳诵园蚨怀馕嘧髌罚⒃獠榻?1959年出版此书的英国企鹅出版社还被控犯有出版淫秽作品罪,引起了轰动整个西方出版界的官司。直到1960年10月伦敦中央刑事法院裁定出版社无罪,小说才得以解禁。《查特莱夫人的情人》虽然命运坎坷,但终以其严肃的寓意、社会批判的主题,真切透辟的写实手法和细腻深刻的心理描写成为名著,并对现当代英国乃至西方文学产生了重大影响。《查特莱夫人的情人》(1928)是劳伦斯的最后一部小说。作者在作品中揭示了人性中的本能力量,并辛辣地批评了现代工业社会。书中描写男女主人公性爱的文字曾引起争论,在英国和美国遭禁三十余年。故事发生在一战后的英格兰,从战场上归来的克利福特·查泰莱爵士在战争中受伤而致使下半身瘫痪,终身只能坐在轮椅上,他与新婚燕尔的妻子康妮回到老家的庄园定居。年轻貌美而心地善良的康妮,明知等待着自己的将是漫长孤寂的苦行僧般的日子,却仍接受了命运的安排,甘愿留在丈夫身边。一天康妮去找庄园的看林人米尔斯,却在无意中瞥见了他裸露的上身,心情激荡不已,米尔斯显然也被典雅温婉的康妮所吸引。克利福特为了家族的传承,向康妮提出希望她能给这个家生个孩子,遭到康妮的断然拒绝。圣诞晚会上,客人们尽情狂欢,康妮独坐一旁,爸爸和妹妹都纷纷劝她要珍惜自己的青春,要有自己的生活。在妹妹希尔达的帮助下,克利福特终于聘请了一位寡妇伯尔顿太太随身伺候。获得一些自由时间的康妮经常到林间散步,在和米尔斯的接触中逐渐产生了感情。日子一天天过去,康妮越来越不能忍受查泰莱大宅中华丽但却刻板苍白的生活,她觉得自己奄奄一息,她向往室外的大自然,向往米尔斯身上代表的活力。两个人不由自主地互相接近,终于康妮倒在了米尔斯的怀中。他们一次次的做爱,如同劳伦斯为我们精心描述的,两个健康肉体之间的完满的性爱、全身全心投入的性爱、相互尊重理解善意回应的性爱,两人由最初纯粹的肉体吸引慢慢转化成了灵魂的相互碰撞,米尔斯用爱抚与热情把康妮变成一个真正意义上的完整的女人,康妮则惊奇地发现自己深深爱上了这个粗鲁不文却深沉热情的男子,他们成了灵欲合一的情人。当康妮晚上偷偷从大宅里溜出来奔向在一旁守候她的米尔斯的时候,她已经完全向这段感情臣服。康妮与米尔斯在雨中裸跑的一段最令人难忘,康妮冲向屋外,脱去身上的长袍,她完美无瑕的胴体在葱绿的森林中显得那样自然和谐,两人犹如快乐的精灵般在雨中奔跑、嬉戏。之后,他们用鲜花装点彼此,裸裎相对,犹如回归原始的亚当与夏娃,没有了衣服的界定,横亘在两人之间的等级障碍也就不复存在。康妮怀上了米尔斯的孩子,在外出旅游期间,她把自己的故事向希尔达坦承,希尔达对康妮的做法不以为然,她开始积极地为孩子物色一个贵族父亲,被康妮拒绝。康妮发现自己难以割舍对米尔斯的思念,她提前回到庄园,却发现米尔斯迫于压力已经辞职,并遭到了毒打,被遣送到矿上烧煤。昔日的小木屋也不再是他们的乐园,二人似乎已经走投无路。米尔斯决心离开英国,到加拿大开辟新生,康妮面临着抉择。她要求克利福提出离婚,并告诉他,她所爱的人是看林人米尔斯。克利福特得知后,犹如堕入陷阱的困兽,狂怒道:“天哪!你竟和我的一个仆人发生关系!”和小说最后的结局不同,康妮与米尔斯这一对最终相遇在前往加拿大的船上,两个人的明天是光明而充满希望的,康妮放弃了雍容奢华但死气沉沉的贵妇生活,奔向自由与爱情。米尔斯跨过的那道头等舱的标示意味深长,它象征着两个来自不同阶层的人终于冲破世俗的障碍,获得新生。想到那强有力的,不可抗拒的进入,那样奇异,那样可怕,她再次颤抖起来。也许他会像一柄利剑,径直刺进她温柔展开着的身体,令她一剑毙命。她在一阵骤然的恐怖之中,紧紧地抱着他。但是,他的进入却是奇异的缓慢平和,润物细无声,温情之中,有一种混沌和原始,宛如创世之初。她心中的恐惧消退了,又敢于心神荡漾了,毫无顾忌。她放胆尽情驰骋,彻底放纵,投身于这洪波之中。她仿佛是大海,海中只有那幽暗的波涛,澎湃上升,澎湃上升,形成一个巨浪,于是慢慢地,整个幽暗都动了起来,她是那翻动着黑暗海水的海洋。在她下面,在里面深深的地方,肉体慢慢分开,波涛长长涌入,左右荡漾,悠悠地,一波波越荡越远,直抵她最敏感之处,在那一下下温柔探索的着力部位,深深的海底继续分开,那探索越深越深,越深越深,她也越来越深,越来越深地暴露着,更为沉重的波涛涌向了海岸,把她暴露出来,探索一下紧似一下,探摸着那只可意会不可言传的东西,她自己也像波涛一般,越荡越远,离开了肉体,把肉体丢在一种突然而至的温柔,战栗的痉挛之中,她整个生命中的最美妙处触了电,她知道自己触了电,飘飘欲仙,方死方生,她消失了,她出生了,一个女人。啊!太爽了,太爽了!在那波涛的退落之中,她体会到了个中的全部痛快淋漓。现在她整个身体,都深情地紧依着这个不知何方神圣的男人,盲目地依恋着……当他离开她身体时,她不自觉地发出一声纯属失落的喊叫,她试图让它重归爱巢。刚才它是那样的完美!她太喜欢它了!只有这时她才意识到这命根子有多小,花蕾般的含蓄与温柔,她不禁又轻轻发出一声惊异的尖叫,她那女人之心,为这曾如此雄壮现在却柔软如棉的东西惊叹不已。 -
雾都孤儿狄更斯《雾都孤儿》是英国大文豪狄更斯早期的一部动人的社会小说。孤儿奥立弗从小在贫民习艺所受尽欺凌,逃到伦敦后又陷入贼窟。正在他哀告无门之际,一批“有德行的”资本家伸出援助之手。与此同时,奥立弗奇特的身世也一步步真相大白。小说深刻揭示了当时社会底层生活的困苦,鞭挞了英国法律置穷人于不顾的伪善面目,情节曲折,人物性格突出,深受广大读者的推崇。
