外国小说
-
苔丝(英)托马斯·哈代暂缺简介... -
复活(俄国)列夫·托尔斯暂缺简介... -
堂.吉诃德德·塞万提斯一个穷乡绅读骑士小说入了迷,把自己想象成游侠骑士。他改名为唐·吉诃德,披上一幅古老的盔甲,骑上一匹又老又瘦的马,在一个盛夏的黎明离家出走,开始了游侠生涯。他把小客店当做城堡,请城堡的主人封他为骑士;他把原野上的风车当做巨魔,挺起长矛向风车进攻;他把赶路的妇人当成落难的公主,奋勇搭救……作者运用滑稽、夸张的艺术手法,借助于想象,利用一系列喜剧性的情节来突出唐·吉诃德的性格特征,表现他脱离现实,耽于幻想,对自己的力量缺乏足够的估计,而又从不考虑行为方式的荒唐行径。 -
双城记(英)查尔斯·狄更斯暂缺简介... -
天路历程(英)约翰·班扬(John Bunyan)著;西海译这部小说具有明显的宗教意义,而在情节安排、人物刻画、细节描写等方面对于后来英国小说的发展有很大的影响。《天路历程》是十七世纪英国牧师、散文作家约翰?班扬(1628-1688)的代表作。这是一部寓言式小说。它借助于梦境的形式展开;作者叙述他在梦中所见,一个背着包袱的名叫“基督徒”的人正在看一本书,知道了他和他的一家所居住的城市将遭大火焚毁,惊慌得不知所措,一个名叫“宣道师”的人指点他必须逃离故乡“毁灭城”,到“天国城”去。小说生动地描写了“基督徒”一路上经过“灰心沼”、“屈辱谷”、“死荫谷”、“浮华市集”、“怀疑堡垒”、“快乐山”,最后到达天国的艰难历程,宣扬了克服困难和战胜人性弱点以追求幸福未来的精神。这部小说具有明显的宗教意义,而在情节安排、人物刻画、细节描写等方面对于后来英国小说的发展有很大的影响。 -
拉丁美洲小说史朱景冬,孙成敖著朱景冬1938年生于山东省平原县,毕业于北京外国语学院西班牙语系,后进中国社会科学院研究西班牙语文学,研究员;曾任西班牙、葡萄牙、拉丁美洲文学研究会理事。著有《加西亚·马尔克斯——拉美魔幻现实主义巨擘》、《加西亚·马尔克斯》,译有《蜂房》、《雾》、《布恩雷蒂罗之夜》、《太阳石》、《爱情与其他魔鬼》、《两百年的孤独》等。孙成敖1942年生,北京外语大学外国文学所副所长、研究员;中国西班牙、葡萄牙、拉丁美洲文学研究会理事。著有《拉丁美洲文学史》(合著)、《巴西文学史》,译有《可可》、《大埋伏》、《加布里埃拉》和《弗洛尔和她的两个丈夫》(合译)、《葡萄牙现代诗选》等。这是我国第一部拉丁美洲小说史,它完整系统地介绍了拉丁美洲小说的产生发展进程、流派代表作家代表作品。作者用了近四十年的心血,完成了这总巨著。它的出版无疑对广大爱好者,研究者,学生是一大惊喜,它以某权威性、完整性著称,同时也弥补了我们这一学术空白。 -
失乐园弥尔顿《失乐园》是十七世纪英国诗人弥尔顿晚期三大诗作之一。内容叙述魔鬼撒旦发动天国叛变,被基督打落地狱;他为了要达成复仇的心愿,无惧于艰险的路程,长途跋涉来到上帝创造的新世界,并潜入伊甸园中,诱惑人类的始祖亚当和夏娃犯下偷吃禁果的罪行。之后,人类被赶出伊甸园,除了要自行谋生,还必须以死亡和坚贞的信仰来求得救赎;而撒旦与其党羽,不但报不了仇,而且沉沦在更黑暗的深渊里。 原书为十二卷、一万多行的长篇叙事诗。但为引起读者的阅读兴趣,本书改以小说的体裁表现,且为突显故事张力、展现故事内容的紧凑,省略了原诗部分华丽的词藻、颂赞之辞和比喻。为了方便读者阅读,多将文中引自《希腊罗马神话故事》和《圣经》的典故直接安排在故事中,减少以批注的方式呈现。 当然,如果您看完本书仍有意犹未尽的感觉,建议您继续阅读原诗或原诗的中文翻译本。 来自《圣经》的精彩故事,叙述天国中撒旦的叛乱、与神的抗争、带领天使逃亡堕入地狱,与人类始祖亚当、夏娃被逐出天国乐园的悲壮史诗。弥尔顿巨著《失乐园》,配以近代最有才华的插画家杜雷作品,用崭新的阅读笔调书写,让世人重新感受经典名著的智慧。 -
永远有新鲜罗思凯著岁月的时序与身量智力的成长与日俱僧。因着求学和追寻遥远的梦想而触动了“故乡虽好不思归……”的那根神经,也许迫于现实吧,终于踏上了飘流的不归路,与故乡渐行渐远。时不我予,但双亲的训诲却永远萦回缭绕于我的脑际,从不曾忘怀过。尤其中国的传统观念与思维,更溢满了我的脑海,也从不曾因外界的影响所冲淡褪色过。罗思凯,湖南衡山人,毕业于上海东亚体专卫生教育科。1945年随家人迁至台湾,台南基督长老会文体学院宗教教育系第一届毕业。曾旅居巴西多年,现定居美国加州,担任《星岛日报》副刊专栏作家以及数家报刊撰稿人。其作品向以精湛的文笔和恢弘的气度见长,在记录漂泊的人生际遇中,时常透露出百折不挠的勇气和胆识。本书内容:小时候看图画,图里画着几棵矗立的椰子树,树底下画着一群系着半截短裙和一条胸带的少女正在嬉戏,图旁有几个小字:“南美乐园”。这一丝浮浅的印象,在我的心坎上有时也会激起一点涟漪。后来在台南吃粉笔灰时,又读到萧传文写的一篇《巴西情调》。她描写巴西人生活浪漫,拉丁情调极浓厚。年轻人常常手抱吉他,骑在院墙上就唱起情歌来。刹那间过种的少女蜂拥而至,围拢了踏着节拍就跳起舞来了。…… -
百万年神殿(法)克里斯蒂安·贾克(Christian Jacq)著;王玲琇译出版界的“法老”,蜚声国际的畅销书作家,克里斯蒂安·贾克的巅峰之作!拉美西斯五部曲,引爆全球古埃及文化热潮!全球狂销1100万套!六十年的统治,六十年的传奇!拉美西斯——光明之子,西方文明之神,真理的守护神,盛世埃及的缔造者!拉美西斯不只是一部小说里的英雄,他是多部小说的英雄。他是一部向我们叙述他在父亲塞提的教导下,创建丰功伟业,兢兢业业直到在位末年的真实史诗里的英雄,是一生遭逢诸多考验的英雄。这套书共五册,它不仅纪念拉美西斯,更描述了由一些令人难忘的人物:法老塞提、他的皇后杜雅、高挑的妮菲塔莉、大美人伊瑟、诗人荷马、蛇虺巫师赛大武、犹太人摩西,以及许多在书中重新复活的人物所交织成的一个特殊群体的风貌。克里斯蒂安·贾克(ChristianJACQ),1947年出生于法国巴黎,索邦大学古埃及学博士,为少数能够当场译读古埃及象形文字的作家之一。贾克曾多次表示,最令他景仰的学者是解开一千七百余年古埃及象形文字之谜的商博良(J.F.Champollion,1790-1832)。由于商博良的启动,古埃及文明的研究得以光大。1981年,贾克以《盛世法老治理下之埃及》论文集获得法西学院奖,并由此赢得他在埃及学研究界的地位与声誉。1996年至1997年间,贾克举家迁往法国?戏降钠章尥梗谀抢锞残男醋鳌!独牢魉苟馈废盗惺蛊浯锏矫鄯濉N迥昙洌牢魉瓜盗泄猜舫隽艘磺б话偻蛱祝蛴腥嘀忠氡尽V两瘢挚艘怨虐<拔尘埃研淳椭辽俣拘∷怠⑹韭奂约傲净姹荆晌奈奶晨毂省?神圣的登基时刻到了,爱情、友情、亲情伴随着内忧外患:兄长谢纳阴谋篡位,神秘巫师伸出了致命的魔掌……为了抵御有形无形的敌人,在神祗所赋予的力量下,拉美西斯作出神殿屹立千古!拉美西斯——光明之子,西方文明之神,真理的守护神,盛世埃及的缔造者,六十年的统治,六十年的传奇! -
十七岁(美)布思·塔金顿;马爱新 译本书为2007年8月第1次印刷。布恩·塔金顿的《男孩彭罗德的烦恼》一书生动地描绘了一个顽皮的小男孩的一段生活,表现出作者对生活细的敏锐洞察力。《十七岁》中的威谦可被看做是长大了一些的彭罗德。作者抓住主人公青春期待有的性格矛盾,演绎出一章章诙谐的故事。书中反映的是二十世纪初美国中西部小城的生活场影,与现代社会相比,那时生活节奏援慢,社会关系简单,十七岁主人公的一些行为在现代人看来可能更符合十四五岁少年的特点。虽然时代不同,但本书描写的青春期特征,还是能引起我们会心的微笑。
