外国小说
-
玫瑰的名字(意)安伯托·埃柯(Umberto Eco)著;谢瑶玲译书名是中世纪用来表明含有象征意义的词汇,故事亦以一所中世纪修道院为背景。原本就已被异端的怀疑和僧侣的个人私欲弄得乌烟瘴气的寺院,却又发生了一连串离奇的死亡事件。一个博学多闻的圣方济格教士负责调查真相,却被卷入恐怖的犯罪中……这是一部不可多得的侦探——哲理——历史小说。除了扑朔迷离、扣人心弦的故事情节外,书中充满了各种学问,涉及神学、政治学、历史学、犯罪学,还涉及亚里士多德、阿奎那、培根等不同的思想。展现了作者渊博的学识和超凡的叙述才能。全书能深深扣住读者的心,所以自出版以来在欧美文坛引起空前的震撼,是既叫好又叫座的经典小说巨作! -
苦难情侣(意)普拉托利尼(Vasco Pratolini)著;黄文捷译本书是长篇小说。犄角街是佛罗伦萨的一条仅长五十米的小街道,街上住着马掌匠、清洁工、窃贼、小贩、娼妓、奸商、法西斯分子。曾经是风尘女子的老年富婆等各色人物。他们既相互议论又相互联系,组成了一个小天地。犄角街的人们在二十世纪二十年代中期意大利法西 -
老K探案总集(德)谢弗勒在这本精心设计的《老K探案总集》中,主要是以“侦探故事”为主轴,穿插多彩多姿的“益智游戏”,内容大约可含括下列单元:“益智问答”、“看图猜谜”、“人物描绘”、“笑话集锦”、“语言能力测验”、“分析能力测验”。总之,老K探案秉持着“寓教于乐”的原则,相信只要你抱着愉快又兴奋的心情,跟着老K闯过一个单元又一个单元,你的反应就会愈来愈灵敏,甚至“青出于蓝胜于蓝”,比老K还快地识破那些坏蛋的计划!经过这么长的努力后,看看自己达到哪个侦探等级。 -
昨日之岛(意)安伯托·埃柯(Umberto Eco)著;翁德明译一六四三年的炽热的夏天,负有寻找一百八十度经度线位置秘密任务的商船阿玛利里斯号遇难了!惟一的幸存者罗贝托,漂流到弃船达芙妮号上,遇到了耶稣会的神父卡斯帕,两人不约而同地寻找同一个目标——地球表面虚拟的分日经度线! 这条能划分昨日今日,将今日之岛转化成昨日之岛的时间分界线,到底要如何测度呢?想以正确的经纬度夺取海上霸权的各国展开了尔虞我诈的间谍战,而在追寻真理答案和生命知识的同时,罗贝托面对的却是一场永不能登岸的冒险…… 无论所描写的十四世纪的修道院谋杀案,抑或二十世纪的圣堂武士暴力团,埃柯以学者之姿忽然且赫然地崛起文坛,使小说具有了解迷趣味,亦兼备了启智的奥旨。 -
血腥童子军(法)阿玛杜·库鲁马(Ahmadou Kourouma)著;管筱明译小说写的是当代非洲少年儿童的悲惨故事,由于部落战争和民族冲突,他们早早就被卷入了战争,给当权者充当炮灰,在血腥和暴力中接受人生的第一课。小说以独特的叙述方式向人们揭示了一个陌生而恐怖、神奇而怪诞的世界。 -
一个模范丈夫的自白(以)埃弗赖姆·基雄(Ephraim Kishon)著;王佩莉,聂欣如译本书是《一个模范家庭的趣事》的续篇,由50余则讽刺小品组成,主要叙述“我”同“最佳夫人”以及“我”同亲朋好友间发生的故事,在这些故事中作者用极其幽默的笔触暴露人类在日常生活中的弱点和愚蠢。这些小故事使人受到震动,给人带来快乐。可以看到,作为一名被誉为世界级的幽默大师,基雄的其作品中竭尽挖苦之能事,但他的冷嘲热讽是善意的。他的批评往往使人有所触动,但又不伤人,使人看了有所感悟。基雄的作品以及其作品改编的影视剧获得过国际和他本国40余种奖项,他本人有欧洲许多国家也成了家喻户晓的人物。 -
劳伦斯散文(英)劳伦斯著;毕冰宾,姚暨荣译本书收录了近百篇劳伦斯的散文。这些散文体材广阔,涉及了政治、经济、文学、生活、情感等。内容丰富,文笔流畅,结构清晰。文章内涵着一定的哲理,读之回味无穷。所阐述的观点新颖独到,阅读这样的散文,简直就是一种无限的享受。 -
小妇人(美)奥尔科特|主编小说以家庭生活为描写对象,以家庭成员的感情纠葛为线索,描写了马奇一家的天伦之爱。马奇家的四姐妹中,无论是为了爱情甘于贫困的海格,还是通过自己奋斗成为作家的乔,以及坦然面对死亡的贝思和以扶弱为己任的艾米,虽然她们的理想和命运都不尽相同,但是她们都具有自强自立的共同特点。描写了她们对家庭的眷恋;对爱的忠诚以及对亲情的渴望。 -
殷红的花朵(英)高尔斯华绥(John Galsworthy)著;黄杲炘译编辑推荐:“殷红的花朵”指一种香石竹,在这里既象征炽热恋情,又贯穿起主人公三个生活阶段上的感情波澜:“春”写他在牛津大学求学时,受其导师年轻貌美的奥国妻子诱惑;“夏”写他从国外学艺术回国后,同一位婚姻生活不幸的议员夫人的恋爱悲剧;“秋”写他成家和成名后,他早年一位同学的独生女对他的痴情追求。本书虽是小说,却像诗一样精美耐读;虽是三个故事,却有机地串成一体;虽出自严肃的大作家手笔,却是纯爱情的,充满恋歌般的缠绵悱恻之情。它既是作者本人所喜爱的作品,又颇受读者珍视,因为从中不仅可领略到这位诺贝尔文学将得主“描述的卓越艺术”,还可看到他对爱情、婚姻、道德、习俗等问题的思索。 -
苔丝(英)哈代著、郑大民译 著;郑大民 译《苔丝》是英国作家托马斯·哈代最著名的一部长篇小说。女主人公苔丝生于一个贫苦小贩家庭,父母要她到一个富老太婆家去樊亲戚,结果她被少爷亚历克诱奸,后来她与牧师的儿子克莱尔恋并订婚,在新婚之夜她把昔日的不幸向丈夫坦白,却没能得到原谅,两人分居,丈夫去了巴西。几年后,苔丝再次与亚历克相遇,后者纠缠她,这时候她因家境窘迫不得不与仇人同居,不久克莱尔从国外回来,向妻子表示悔恨自己以往的冷酷无情,在这种情况下,苔丝痛苦地觉得是亚历克·德伯使她第二次失去了克莱尔便愤怒地将他杀死。最后她被捕并被处以绞刑。本书前言特色及评论文章节选
