外国小说
-
末日愚人伊坂幸太郎 著《金色梦乡》作者伊坂幸太郎高口碑反套路杰出之作,讲述八个普通人的末世日常——父母自尽后,我曾立下三个目标。不要怨恨父母。读完父亲的藏书。活下去。第*一个目标不需要努力就做到了。今天上午十一点十五分,我顺利读完了父亲的两千多本藏书。第三个目标嘛,还需要继续努力。这四年来,我把时间都花在读书上,仿佛陷入了某种意义上的冬眠。醒来的那天,我在超市碰见了初中同学,她身边站着一名身形修长、面容俊秀的长发男子。要是也有个人,能陪我一起冬眠就好了。回家后,我写下第四个目标。找到男朋友。
-
入殓师[日]青木新门落魄诗人青木新门于日本名校早稻田大学辍学后,因缘际会踏入殡葬一行,一做就是近四十年。每天见识各种各样的死者,以及与他们生离死别的亲人,青木从初的心怀恐惧,到泰然自若,再到心生慈悲,终在生死边界大彻大悟。用双手让逝者以安详、真实、美丽的面容与亲友道别,对入殓师来说,是责任也是义务,是道德也是慈悲……作品以诗人的笔触和哲人的睿智,清澄而旷达地写就星空之下温柔的生死悲欢……
-
思考的芦苇(日)太宰治本书收录了日本作家太宰治四部作品,包括《思考的芦苇》《正义与微笑》《追忆善藏》《维庸之妻》。《思考的芦苇》是太宰治的散文随笔集、评论集,堪称是作者热情而真诚的人生告白。《正义与微笑》以日记的形式,描写了一名少年历经怀疑、苦恼,终奋斗达成梦想。《追忆善藏》主人公在农妇的欺骗下买下了六枝蔷薇。他一直耿耿于怀,期待农妇能再次出现,好让他确认自己没有被骗。《维庸之妻》描写了战后一个女人在丈夫酗酒、欠债、与女人私奔的情况下,一直努力地维系着家庭和生活。
-
雪国(日)川端康成 著这本小说由《雪国》《湖》《禽兽》三篇组成,三篇在结构上借鉴西方“意识流”的创作手法,突破时空的连贯性,以人物思想感情的发展或作者创作的需求为线索展开叙述。《雪国》:身为舞蹈艺术研究家的岛村坐食遗产,却无所事事,三次前往雪国与身为艺伎的驹子,萍水相逢的叶子所发生的感情纠葛。小镇特有的纯朴气息、风俗与人情,驹子的热情和温暖,叶子的严肃和静穆,在习惯于玩味和伤感的城市岛村的眼里,虽然隽永,但终究是过客。《湖》:此篇是川端康成晚年创作的中篇小说。桃井银平因双脚如猿猴般丑陋,自我嫌恶而生出一种屈辱感与失落感,也与社会产生了隔阂。为了寻求解脱,向往美与追求美,他企图以一种复杂而荒诞的感情,来治愈自己的心灵创伤,可内心的寂寞却无可派遣冲淡……《禽兽》:此篇在川端康成的作品中有着独特的地位,意识流的感觉贯穿全篇。文章的脉络比较清晰,通过主人公与其情人通过动物的一些隐喻等娓娓道来,作者任由主角在小说里陷入道德无力的局面,反而和主角一起沉沦,流露出一种物哀之伤。本书由新锐翻译家邹宇及苏昊明翻译。多年的在日求学、生活及教学经历,使得译作在贴近原著、致敬经典的同时,为读者带来更符合当下语感、贴近时代的川端康成作品。
-
K和N的悲剧[日]高野和明 著,蔡东辉 译夏树果波的生活正处在幸福的顶峰——婚姻美满,丈夫夏树修平事业成功,二人正要搬入高层公寓,开始新的生活。然而就在这个时候,果波意外怀孕。在丈夫修平说服之下,从做出“堕胎”这一苦涩选择的瞬间开始,果波的内心发生了剧烈变化,她的身体里出现了另外一个女人——这个女人是谁?她经历了什么?异变在果波身上发生后,摆在修平和协助治疗的精神科医生矶贝面前的是一个难以想象的情况......
-
山音(日)川端康成 著年过耳顺的信吾看似平淡如水的生活,实则暗潮汹涌,家中的一桩桩事,都使得他陷入一种孤独的境地。女儿婚姻失败,带着两个孩子回到娘家;儿子出现外遇,信吾心疼儿媳菊子,竟生出微妙的眷恋;全家笼罩在不正常的氛围之中。一天夜里,信吾听见了山音,像是风声,又像波涛声。等声音停息后,他陷入了某种恐惧……川端曾说,美只存在“少女、孩子和濒于死亡边缘的男人”。《山音》就是少见的以男性形象为主体,揭露中老年男性的精神世界。这样的转变暗含着作者步入知天命的年纪所带来的心态变化。这部小说,更像是川端康成与自己的对话。他将自身经历,人生困惑与对生命的思考,悄悄地融合到文字当中,通过唯美的笔触,细腻与冷静的描写,传达自己对死亡与孤独的认知。本书由新锐翻译家邹宇翻译。多年的在日求学、生活及教学经历,使得译作在贴近原著、致敬经典的同时,为读者带来更符合当下语感、贴近时代的川端康成作品。
-
寻找时间的人[爱尔兰]凯特·汤普森 著一桩多年前的家族秘事引起了吉吉的好奇心,但留给少年探寻的时间并不多,因为时间似乎正以不可思议的速度从我们的世界流走。于是为了满足妈妈的心愿,也为了弄清困扰自己的家族秘密,吉吉在安妮的带领下来到了永恒之地,和一个出色的小提琴手、一只受伤的狗,一起踏上只属于他的奇幻旅程……
-
伊豆的舞女(日)川端康成 著本书收录川端康成的诺贝尔文学奖获奖作《伊豆的舞女》,以及经典中篇《彩虹几度》《温泉旅馆》。《伊豆的舞女》:作为大学预科生的“我”与舞女“熏子”三次相遇——在伊豆旅游与一伙江湖艺人邂逅相遇,被那个美丽纯洁的小舞女所吸引,便结伴而行。舞女天真无邪的品性净化了“我”的情感,互相爱恋。但“我”出于爱和同情,倾囊相助别人,用光了旅费,只得与舞女分别,割断了令人心醉的初恋之情。《彩虹几度》:该篇探讨建筑师水原常男与三位不同女人所生的女儿百子、麻子、若子的情感经历,来反应日本战后人们的心态变化。死亡和感情是其着重探讨的。《温泉旅馆》:讲述了温泉旅馆招待女们的生活与斗争,每个人都有她们的悲剧,无论选择如何,终的结局似乎都如撞在竹竿上的酒瓶一般,碎了一地。川端的美学观点是特别的,他说,美只存在“少女、孩子和濒于死亡边缘的男人”。《伊豆的舞女》这本就重在在战后女性命运的探讨,无论是身处下层的舞女、旅馆招待女,还是身在上层的女性,她们身上蕴藏的原始的生命力,可终似乎却总是被外界所扭曲破碎,我们可以想见,“薰子”日后的生活走向是如《温泉酒店》里的阿泷、阿清一样嘛……弥漫在其中的,虽然也不乏喜悦的瞬间,但归根结底还是浓浓的悲情。本书由新锐翻译家崔蒙翻译。在贴近原著、致敬经典的同时,力求为读者带来更符合当下语感、贴近时代的川端康成作品。
-
海浪[英国]弗吉尼亚·伍尔夫 著,曹元勇 译《海浪》是伍尔夫创作力鼎盛时期的作品,出版于1931年。这部诗一般的实验作品没有严格意义上的故事,倒更像是一部由九个乐章构建而成的音乐作品:每个引子都是一篇精致的散文诗,以太阳和海浪的涨落与变迁对应生命的兴衰沉浮;跟在每段引子后面的是六个没有姓氏的、高度形式化的人物在各自相应人生阶段——从儿童时代、学生时代、青春时代、中年时代直到老年时代——的瞬间内心独白。引子与正文互相映射,为读者的感官辟开前所未有的、细致入微的通道,最大限度地接近生命、时间、意识以及感觉的实质。这是一部在现代文学的殿堂中占据重要地位的作品,时至今日,仍以其精美绝伦的文本结构和诗意盎然的笔调激荡着我们的灵魂。
-
睡美人 舞姬(日)川端康成 著这本小说由《睡美人》《舞姬》两篇组成。《睡美人》一书以极致的描写,展露了对性、对死亡的诗意沉思,对马尔克斯、三岛由纪夫产生了非比寻常的影响。《睡美人》:年近七旬的江口老人先后五次到一家神秘旅馆。这家旅馆是专门为了那些丧失了性能力的老人而设。睡在旅馆里的美人,服了药,处于昏迷状态,夜里发生了什么事,全然不知……川端康成笔下描述的老年人对于少女的欲望,推翻性爱与崇敬间的屏障,少女们对于老人的吸引力,不是年轻的身体,而是她们的象征意义,是生命中不可知的奥秘。《舞姬》:舞蹈家波子嫁给丈夫矢木后,离开了舞台。日本战败后,波子不得不变卖家当来维持家庭的生计,而丈夫却私设小金库。波子对婚姻失望的同时,与竹原开始了婚外恋情。主旨是在探讨家庭伦理,血缘亲情。本书由新锐翻译家刘佳欣翻译。多年的在日求学、生活及翻译生活,使其译作在贴近原著、致敬经典的同时,为读者带来更符合当下语感、贴近时代的川端康成作品。