外国小说
-
苹果不会落下[澳] 莉安·莫里亚蒂如果你的母亲离奇失踪,最大的嫌疑人是你的父亲,你会选择报警吗?69岁的乔伊和70岁的斯坦是婚龄近五十年的夫妻,也是社区著名的网球教练,他们一起经营着自己的网球学校。在外人看来,他们的婚姻幸福美满,有不错的事业,有四个已成年的孩子。但一切在他们决定退休、卖掉网球学校后改变了。乔伊离奇失踪,斯坦成为最大的嫌疑人。孩子们分裂为两个阵营,有的怀疑母亲的失踪和父亲有关,不肯报警,有的坚持报警找到母亲。在寻找乔伊的过程中,这个家庭的秘密也随之浮现…… -
我们一直住在城堡里〔美〕雪莉·杰克逊长篇小说《我们一直住在城堡里》首次出版于1962年,是哥特小说女王雪莉·杰克逊的写作生涯封笔之作。 “我叫玛丽·凯瑟琳·布莱克伍德,今年十八岁,和姐姐康丝坦斯住在一起。我常想,如果运气好点,我可能生出来是个狼人,因为我两只手的中指和食指都一样长,不过我得对现状感到满意。我讨厌洗澡,讨厌狗,还有噪声。我喜欢姐姐康丝坦斯,喜欢理查·金雀花,以及鬼笔鹅膏,一种杯形的剧毒蘑菇。我们家其他人都死了。” -
空中庭园【日】角田光代这是一部关于家庭成员之间是否应该对彼此毫无保留的讽刺小说。在所谓开诚布公的家规的遮掩下,家庭成员却各自有着不为人知的秘密。外婆有着鲜为人知的故事,母亲近来一反常态,儿子面临崩溃边缘,女儿计划跟踪母亲,父亲和家庭教师之间有着不能开口的关系。平静的生活表象只是冰山的一角,在水面下到底还有多少见不得光的秘密?许多人都认为结婚是人生中至关重要的一环,但结了婚,就万事大吉了吗?虚构的美好,宛如空中的庭园一般,高高在上,却遥不可及。 -
古都川端康成古都为日本京都,小说以二战后在古典与现代中转换的古都为舞台,讲述了自幼遭弃养的千重子被太吉郎夫妇收留、抚养成人,后与孪生妹妹苗子意外重逢,产生了一系列阴差阳错的误会。作者以清淡、细腻的笔触书写人物之间的悲欢离合,亦对京都四时之景进行了诗意的描摹。命运的无常,人生的孤独,俱是令人不胜悲哀的主题,小说哀而不伤,并试图从无常与孤独中发掘人性的温柔与纯真。 -
寻找隐藏之路【韩】李琴怡 著;程金萍 译自月田村榉树下分别三年后,在首尔的大学路,米尔、巴乌与素熙相约重逢。见到素熙过上了崭新的生活,米尔替她高兴的同时,也产生了前所未有的落差感。于是,米尔下决心要考上艺术高中,成为一名音乐剧演员,却遭到了母亲的强烈反对。为了实现梦想,米尔一边努力地上补习班,一边不得不参加了在伊主办的话剧演出……一向沉默寡言的巴乌,则在素熙当年住过的庭院中,打理着独属于他的“秘密花园”,暗自排解孤独。当以务农为生的父亲否定了巴乌想升入农业高中的想法后,生气之余,巴乌也对未来感到了迷茫……“如果我心怀善良,如果我无欲无求,如果我压根不抱期望,幸运之神会不会眷顾我呢?”“路这么多,我该如何寻找自己的路呢?”月田村的榉树枝杈茂盛,无数条“路”恣意舒展,似乎也给少年们送来了答案…… -
以爱为名[日]谷川直子 著;王星星 译中年作曲家一辉和音乐作家梓,退休的银行职员秀人和专职主妇百合子,看似毫无关系的两个家庭,因为意想不到的事情而迅速接近。梓和一辉是通过音乐而结缘的灵魂伴侣,但是两人早已貌合神离,一辉为了寻找新的爱情离开了家;百合子和秀人是为了组建家庭而结婚的普通人,但三十多年的婚姻也充斥着各种痛苦;百合子的女儿香奈目睹了父母婚姻的种种,因此虽然恋爱多年,但拒绝结婚。当百合子和香奈又一次谈论婚姻的时候,香奈不禁发出疑问:结婚到底有什么意义……金句迭出,引发强烈共鸣:·女孩再怎么挣扎,最后都会变成母亲那样的人。·在别人那里找寄托会消耗自己。不抱期待就不会受伤。·理解不一定通向爱,有时也会通向嫌恶。·选中一个人,然后一直爱那个人确实很麻烦。·在如今这个处处都要计算得失的世界,必须掂量清楚,结婚将会带来多么大的风险。·从你身边走过的人当中,有多少人背叛了他们的伴侣。·为什么结婚呢?因为大家都结婚。大家都做的,自己不做就是不正常。·为了维持爱,人们必须忍耐孤独。靠爱活下去既痛苦又可怜。 -
梦回巴比伦[美]理查德·布劳提根嘿,侦探迷们!准备好迎接一场1942年的爆笑冒险了吗?《梦回巴比伦》可不是你平常看的那种一本正经的侦探小说——这里的侦探是个穷得叮当响、脑袋里还总做着“巴比伦白日梦”的倒霉蛋。他破案的方式?一半靠运气,一半靠胡说八道,剩下的全靠读者忍俊不禁的耐心! -
我的狗狗乌巴克[法]塞德里克·萨潘-德福尔 著;台学青译这是一个关于爱、生命和死亡的故事,讲述了一个男人和他的爱犬乌巴克长达十三年的情感羁绊。在那些洋溢着生命和欢乐的时刻,他们分享着一种原始的幸福。在书页的翻转中,我们已然忘了乌巴克是一只狗,只感受到两个彼此相爱的灵魂,以及人与动物之间,那超越物种差异的纯粹而美好的关系。本书将引导你抵达那条看不见的边界,在那里,狗狗们与人类言语相通。 -
11·18四部曲之四索尔薇·巴勒 著、苏诗越 译我们是一块奇怪的马赛克,是混乱的瀑布,是一片杂乱无章……我们是一群怪物,一袋子希望。越来越多同时序的人加入了我们,形成了一个奇异但稳定的生活社群——循环者。永无止境的11月18日里,我们交流触发循环的契机,召开集体会议重新思考对世界的理解,组成不同小组研究逃脱的方法。我们在变老,无法迎接崭新的生命,救人的同时也在改变他们的人生。某个 11 月 18 日,我接到了丈夫托马斯打来的电话,他终于发现了我的异常并试图帮我逃离时间陷阱,我会因此逃离失序的世界吗? -
光明与黑暗的辞典西蒙·斯特朗格在犹太人的传统中,人会死两次。一次是当他们的心脏停止跳动时,另一次则是当他们的名字最后一次被提及、念出或是想起时。只有到那时,逝者才会消失,与尘世彻底告别。妻子的祖辈被挪威最令人畏惧的纳粹头子送往集中营,战后,一家人竟住进了刽子手囚禁、暴虐审讯同胞们的房子里。不寻常的命运转折带来了苦难,历史的重担威胁着几代人之间的关系。为了抵抗遗忘,他决定去历史中寻找,重新讲述死者和生者的故事。
