外国小说
-
我带你告别[澳]米基·布拉默(Mikki Brammer)著,陈超 译“要是我早点说有多爱他们就好了。” “我人生最大的遗憾就是怎么会五十岁才开始吃芒果!”这些是你我叨叨絮絮的日常感叹,却也可能是临终者最后的遗愿,无论来不来得及实现,只要有克萝芙在,这些难言之隐就会被好好地记录下来。三十六岁的克萝芙是一名临终陪护师,她选择了一条与助产士完全不同的生命之路,她的使命是陪伴临终者平静地步向人生终点。这份工作无关乎医疗,也不涉及法律遗嘱,单纯以超然之心提供不带批判的聆听与宽慰,并在一切结束后仔细以文字收纳这些遗憾与忏悔。 每当完成任务,克萝芙便会拿出写有“忏悔”“遗憾”和“建议”的三本笔记本,依照分类将遗言写入其中,帮助往生者完成心愿。和垂死之人待在一起的时间太长了,以至于她完全丢失了自己的生活,内心也愈发孤独。然而,一位精力充沛的老妇人克劳迪娅的出现彻底改变了一切。她的最后一个愿望是希望克萝芙去寻找一个古老的爱情故事。当克萝芙踏上探索未知的爱情和友谊之路时,不得不直面一个问题:如果连你自己都不知道如 何过上美好的生活,那要如何带给别人一个美好的死亡?在阅读过程中,你会像讨厌自己一般讨厌主人公的种种无谓心思,却又忍不住在尾声为她鼓掌,暖意充满心中之余,也再次获得振作的动力。 -
心归故里〔美〕赛珍珠《心归故里:赛珍珠短篇作品选》包含了九篇故事。它们发表于20世纪30年代前后,与作者代表作“大地三部曲”的出版时间基本相同,是赛珍珠艺术创作巅峰时期的作品。这些故事大多基于赛珍珠在中国的生活和观察而创作,笔调深沉,具有充分的人道关怀,展现了那个年代东西方文化的冲突与交融、宏大历史与个人命运的碰撞,以及在各种洪流当中的普通人的命运。 -
儒尔与吉姆[法]亨利-皮埃尔·罗什 后浪1907年,德国青年儒尔结识法国青年吉姆。儒尔性格内敛,吉姆浪荡不羁,二人却在谈诗论道中产生了心灵契合的深厚友谊。他们同时遇见了两人心中共同的美神化身,凯特。她如一团火一样热烈强势,主导着绝对自由的爱情。三人的故事中,快乐与猜疑交织,成全与妒忌相左,背叛与报复共存。20世纪的世界战火不断,友谊与爱情都经受着重重考验。 -
黑书[土耳其] 奥尔罕·帕慕克律师卡利普深爱的妻子如梦不告而别,如梦同父异母的兄长、著名专栏作家耶拉也离奇失踪。卡利普为寻找如梦和耶拉,开始在伊斯坦布尔的街头漫游。他探访耶拉曾经到过的场所,用耶拉的方式进行思考,最后潜入耶拉的公寓,甚至能假扮他来写作专栏。卡利普渐渐发现,街头的芸芸众生只要活着就会去模仿别人,伊斯坦布尔也在渴望另一个身份。就在卡利普“成为耶拉”时,他接到一个神秘电话……《黑书》是一部迷宫般繁复、错综而炫目的小说,奇数章节叙述卡利普的寻觅过程,偶数章节则是耶拉的专栏文章,它们将卡利普寻觅自我的过程与广阔的地理和历史空间联结起来。在历史与当下、魔幻与现实、符号与谜底、自我与他人的交错中,帕慕克融悬疑、虚构、历史、新闻、自传等于一炉,展开对自我本质、信仰和土耳其现代化路径的追问。 -
梅雨前后[日]永井荷风“自己终于可以在世间所谓的污浊的地狱之中,心安理得地沿着自己确信的道路前进了。”本书为是日本近代著名文豪永井荷风的中篇小说集,收入永井荷风的4篇中篇小说。永井荷风的作品多以艺伎、舞女、咖啡馆女招待等落入风月的女性为主角,以颓废的笔触记录了在新时代的裹挟下耽溺于享乐的男男女女。他的作品总是透露着无以名状的虚无质地,人们在道德与欲望的裂缝中无法安放自我的命运,又无法停止与他人之间纠葛、崩塌的关系。 -
夜母蕾切尔·约德 著,万洁 译“你好,她想对他说,我是你的妻子。我是一个女人。我是这样一头野兽。我已成为一切。我既是崭新的,又是古老的。我曾感到羞耻,但今后再也不会了。” 在她眼里,自己从来都不是一个母亲,既然现在成了母亲,就一定要成为快乐的那个。经过多番努力与尝试后,她发现只有变身母狗可以实现这一愿望。 变身之前的生活:“哪天我也要慢悠悠地拉一次屎。”变身之后的生活:“老娘不干了!再也不会贬低自己的劳动价值。”她终于可以自由地爱恨自己。新鲜、狂野、生猛,既日常又逾越的长篇首作。像夜母那样夺回自己的快乐,义无反顾地修复自己。 -
暗樱[日]樋口一叶“我是为了抚慰世间女性的痛苦和失望,而降生到这个世上的。”本书为日本明治时代女作家樋口一叶的短篇小说选,收录她最为出色的11部作品。樋口一叶以文言写作,风格模仿井原西鹤雅俗折中的文体。一叶一生贫寒,生命转瞬即逝,却以短暂的生命燃烧出的能量成为开拓明治小说外延的重要作家。虽然她的作品多写女性在时代中的动荡和悲剧,但其文字并不柔弱,而是充满了坚韧的力量以及看破世事的清醒哀叹。她对时代人物的观察带着来自底层的共情,敏锐地察觉到变幻的世界中不同阶层的人们截然不同的结局。这些作品的主角有被时代抛弃的工匠,有为了家人盗取钱财的女仆,有失去爱情的普通少女,她们的生命多为悲剧,但都坚韧地承接了自己的命运,在最后以淡淡的哀愁结尾。 -
春鸟[日]国木田独步“归根结底,是因为我一直无法参透人生,而那远大的志向又重压着我,令我无比苦闷。”本书是日本自然主义文学先驱国木田独步的短篇小说杰作,收录包括《武藏野》《富冈先生》《画的悲哀》等在内14篇作品。国木田一生只有短短三十七年,创作了几十篇短篇小说和大量诗歌。他在世时的大部分时间都没有获得世俗意义上的成功,却在小说集《命运》刚开始收获大量好评时就染上了肺结核,匆匆离世。国木田的这份遗憾与理想终究难以完满的形象也充斥在他作品之中,在风云变幻的时代,无法获得任何的主人公只能“独步”于山林,将自己交付于都市郊外的丰富自然之中,这反倒成就了国木田生动而独特的风格,他的作品历经百年,读起来仍令人感到清新、自由,在寂寥之中传达着率真。在一个风云变化、机遇充沛的时代,国木田被动又主动地与热闹的世界保持着距离,像一个失意的隐士,又像一个睿智的哲人,他面对过渡时代的心境变化在今天依然能带来无限共鸣。 -
历史(法)克洛德·西蒙 著,于昕悦 唐淑文 译克洛德·西蒙是法国新小说派代表作家,1985年诺贝尔文学奖得主,其作品充满了诗人与画家的丰富想象。这本《历史》是一幅散落一地的拼图。在这幅拼图中,时间是错乱的,叙述的当日、叙述者本人的童年、母亲的深闺岁月、法国海外殖民年代、西班牙内战时期……地点是零散的,家族的老屋、表亲的别墅、明信片上的殖民地、旅行的目的地、贷款的银行、街头的咖啡馆……人物是交错的,父母亲、外祖母、妻子、表亲、童年伙伴、银行职员、古董收购商、母亲的追求者……感觉是混杂的,光线、色彩、声响、气息、触感……由读者去拼凑起这幅拼图中发生在一天之内的故事,这个故事涵盖了三代人的历史。本书原作于1967年出版,并于同年获得法国美第奇奖。该文学奖旨在奖励刚进入文坛、尚未获得与其才华相符知名度的作家作品。 -
两个英国女孩与欧陆[法]亨利-皮埃尔·罗什故事开始于19世纪末,法国青年克洛德与一对英国姐妹缪丽尔、安娜在欧洲大陆相识,细水长流的美好感情在如画的乡村风物中逐渐升温。三人的交往延续了十余年,经历过暧昧、离别、相思、重逢、热恋,辗转于伦敦、巴黎之间,有人多愁善感,有人心猿意马,有人炽热如火。本书由三人多年间的往来书信与私人日记组成。亨利-皮埃尔·罗什以三重视角呈现了男女内心的幽微曲折,以及三角关系中的暧昧拉扯,在简洁直率的文字中,令人重新审视爱情。
